《生如夏花》是拉賓德拉納特·泰戈爾作的一首詩偎球。
《生如夏花》(Let life be beautiful like summer flowers )收錄在《飛鳥集》中表锻。詩歌語言清麗丹拯,意味雋永席舍,將抒情和哲思完美結(jié)合靶端,給人以無盡美感和啟迪融痛。
“生如夏花之絢爛球凰,死如秋葉之靜美”就出自《飛鳥集》里這第82首詩狮腿。英文原文是:"Let life be beautiful like summer flowers And Death like autumn leaves."
生命要像夏季的花朵那般絢爛奪目,努力去盛開呕诉,可除了生命中的美麗缘厢,人生也難免會有不完美的地方和不如意的結(jié)局,即使是悲傷如死亡甩挫,淡然的看待贴硫,就像秋葉般靜美地接受所有的結(jié)局,最美的我已盡力去爭取經(jīng)歷過了伊者,那便沒有遺憾了英遭。