《你的兒女其實(shí)不是你的》

摘自:紀(jì)伯倫

《你的兒女其實(shí)不是你的》

Your children are not your children.

你的兒女另绩,其實(shí)不是你的兒女巷送。

They are the sons and daughters of Life's longing for itself.

他們是生命對(duì)于自身渴望而誕生的孩子怖喻。

They come through you but not from you,

他們借助你來(lái)到這個(gè)世界沫换,卻非因你而來(lái)未妹,

And though they are with you, yet they belong not to you.

他們?cè)谀闵砼越е希瑓s并不屬于你请唱。

You may give them your love but not your thoughts,

你可以給予他們的是你的愛(ài)弥咪,卻不是你的想法,

For they have their own thoughts.

因?yàn)樗麄冇凶约旱乃枷搿?/p>

You may house their bodies but not their souls,

你可以庇護(hù)的是他們的身體十绑,卻不是他們的靈魂聚至,

For their souls dwell in the house of tomorrow, which you cannot visit, not even in your dreams.

因?yàn)樗麄兊撵`魂屬于明天,屬于你做夢(mèng)也無(wú)法達(dá)到的明天本橙。

You may strive to be like them, but seek not to make them like you扳躬,

你可以拼盡全力,變得像他們一樣甚亭,卻不要讓他們變得和你一樣贷币,

For life goes not backward nor tarries with yesterday.

因?yàn)樯粫?huì)后退,也不在過(guò)去停留亏狰。

You are the bows from which your children as living arrows are sent forth.

你是弓役纹,兒女是從你那里射出的箭。

The archer sees the mark upon the path of the infinite,

弓箭手望著未來(lái)之路上的箭靶暇唾,

and He bends you with His might that His arrows may go swift and far.

他用盡力氣將你拉開(kāi)字管,使他的箭射得又快又遠(yuǎn)啰挪。

Let your bending in the archer's hand be for gladness,

懷著快樂(lè)的心情嘲叔,在弓箭手的手中彎曲吧亡呵,

For even as he loves the arrow that flies, so He loves also the bow that is stable.

因?yàn)樗麗?ài)一路飛翔的箭,也愛(ài)無(wú)比穩(wěn)定的弓硫戈。

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末锰什,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子丁逝,更是在濱河造成了極大的恐慌汁胆,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,546評(píng)論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件霜幼,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異嫩码,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)罪既,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,224評(píng)論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)铸题,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人琢感,你說(shuō)我怎么就攤上這事丢间。” “怎么了驹针?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 164,911評(píng)論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵烘挫,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我柬甥,道長(zhǎng)饮六,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 58,737評(píng)論 1 294
  • 正文 為了忘掉前任苛蒲,我火速辦了婚禮卤橄,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘撤防。我一直安慰自己虽风,他們只是感情好棒口,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,753評(píng)論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布寄月。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般无牵。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪漾肮。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 51,598評(píng)論 1 305
  • 那天茎毁,我揣著相機(jī)與錄音克懊,去河邊找鬼忱辅。 笑死,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛谭溉,可吹牛的內(nèi)容都是我干的墙懂。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,338評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼扮念,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼损搬!你這毒婦竟也來(lái)了?” 一聲冷哼從身側(cè)響起柜与,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 39,249評(píng)論 0 276
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤巧勤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒(méi)想到半個(gè)月后弄匕,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體颅悉,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,696評(píng)論 1 314
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,888評(píng)論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年迁匠,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了剩瓶。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,013評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡柒瓣,死狀恐怖儒搭,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情芙贫,我是刑警寧澤搂鲫,帶...
    沈念sama閱讀 35,731評(píng)論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站磺平,受9級(jí)特大地震影響魂仍,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜拣挪,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,348評(píng)論 3 330
  • 文/蒙蒙 一擦酌、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧菠劝,春花似錦赊舶、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,929評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至舔痪,卻和暖如春寓调,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背锄码。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 33,048評(píng)論 1 270
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工夺英, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留晌涕,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 48,203評(píng)論 3 370
  • 正文 我出身青樓痛悯,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像余黎,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子载萌,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,960評(píng)論 2 355

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容