春雨
唐代李商隱詩(shī)作
本詞條是多義詞再膳,共23個(gè)義項(xiàng)
展開(kāi)
《春雨》是唐代詩(shī)人李商隱所作一首情詩(shī)。此詩(shī)開(kāi)頭先點(diǎn)明時(shí)令曲横,再寫(xiě)舊地重尋之凄愴喂柒,繼而寫(xiě)隔雨望樓不瓶,尋訪落空之迷茫,終而只有相思相夢(mèng)灾杰,緘札寄情蚊丐。一步緊逼一步,悵念之情恰似雨絲不絕如縷艳吠。詩(shī)的意境麦备、感情、色調(diào)昭娩、氣氛都是十分清晰明麗凛篙,優(yōu)美動(dòng)人。全詩(shī)借助于飄灑迷濛的春雨栏渺,融入主人公迷茫的心境呛梆,依稀的夢(mèng)境,烘托別離的寥落磕诊,思念的真摯填物,構(gòu)成渾然一體的藝術(shù)境界,隱喻著詩(shī)人難言的感情霎终,抒發(fā)著詩(shī)人哀傷的情愫滞磺,并且具有相當(dāng)?shù)拿栏小1][2]
作品名稱
春雨
創(chuàng)作年代
晚唐
作品出處
《全唐詩(shī)》
文學(xué)體裁
七言律詩(shī)
作者
李商隱
題材
愛(ài)情詩(shī)
春雨
[唐]李商隱
悵臥新春白袷衣1莱褒,白門(mén)寥落意多違2击困。
紅樓隔雨相望冷3,珠箔( bó? )飄燈獨(dú)自歸4广凸。
遠(yuǎn)路應(yīng)悲春晼晚5阅茶,殘霄猶得夢(mèng)依稀6。
玉珰 (dāng) 緘 ( jiān )? 札( zhá )何由達(dá)7炮障,萬(wàn)里云羅一雁飛8目派。[3]
詞句注釋
白袷衣:即白夾衣坤候,唐人以白衫為閑居便服胁赢。
白門(mén):金陵的別稱,即現(xiàn)南京白筹。南朝樂(lè)府民歌《楊叛兒》說(shuō):“暫出白門(mén)前智末,楊柳可藏烏。歡作沉水香徒河,儂作博山爐”系馆,講的是男女歡會(huì)。后人常用“白門(mén)”指代男女幽會(huì)之地顽照。
紅樓:華美的樓房由蘑,多指女子的住處闽寡。
珠箔:珠簾,此處比喻春雨細(xì)密尼酿。
晼晚:夕陽(yáng)西下的光景爷狈,此處還蘊(yùn)涵年復(fù)一年、人老珠黃之意裳擎。
依稀涎永,形容夢(mèng)境的憂傷迷離。
玉珰:是用玉做的耳墜鹿响,古代常用環(huán)佩羡微、玉珰一類的飾物作為男女定情的信物。緘札:指書(shū)信惶我。
云羅:像螺紋般的云片妈倔,陰云密布如羅網(wǎng),比喻路途艱難指孤。[4]
白話譯文
初春我身披白色便服躺在床上启涯,眼前寥落的景象令我萬(wàn)分感傷。
你住過(guò)的紅樓在雨中更加凄涼恃轩,我默然歸去任珠簾在風(fēng)中擺動(dòng)结洼。
在遠(yuǎn)路奔波卻已暮春令人感傷,只有在殘宵夢(mèng)中才能與你相見(jiàn)叉跛。
我的一片癡情卻無(wú)法傳遞給你松忍,春陰云彌漫大雁正在為我傳書(shū)。[4]
創(chuàng)作背景
《春雨》作于大中四年(850年)筷厘,是詩(shī)人初到徐幕雨夜思家所作鸣峭,題作“春雨”,卻并非直接寫(xiě)春雨酥艳,而是抒寫(xiě)在春夜雨中的相思之情摊溶。
也有人說(shuō)這是詩(shī)人客居長(zhǎng)安的憶家之作,有人說(shuō)這是李商隱期盼他人提拔的寄托之作充石。大多數(shù)人認(rèn)為這就是一首愛(ài)情詩(shī)莫换。但對(duì)于詩(shī)人所思為何人
又有較大的爭(zhēng)議。有人認(rèn)為詩(shī)人所念之人應(yīng)當(dāng)是柳枝骤铃,就是《柳枝五首·序》中提到的那位屬意于他拉岁、最后卻被他人奪走的洛陽(yáng)癡情少女。有人說(shuō)
紅樓之上的那位姑娘就是后來(lái)成為李商隱妻子的王氏惰爬,當(dāng)時(shí)落魄不堪的李商隱不過(guò)是王茂元手下的小小幕僚喊暖,卻看上了人家的千金小姐,自然是
有些苦澀難言的了撕瞧。還有人推斷這位可望不可及的女子是女冠陵叽,就是《碧城三首》和《重過(guò)圣女祠》等詩(shī)中反復(fù)提到的那位陪同公主一塊兒入道觀的宮女狞尔。[5]
作品鑒賞
整體賞析
《春雨》抒寫(xiě)了詩(shī)人與情人相見(jiàn)時(shí)的歡樂(lè),離別后的懷思和失戀中強(qiáng)烈的痛苦巩掺。詩(shī)人重尋舊地沪么,不見(jiàn)所愛(ài)女子,因而惆悵不已锌半。詩(shī)中借助飄灑的迷蒙的春雨烘托別離的寥落與悵惘禽车,渲染傷春懷遠(yuǎn)、音書(shū)難寄的苦悶刊殉,創(chuàng)造出情景交融的藝術(shù)境界殉摔。
李商隱在這首詩(shī)中,賦予愛(ài)情以優(yōu)美動(dòng)人的形象记焊。詩(shī)借助于飄灑天空的春雨 逸月,融入主人公迷茫的心境、依稀的夢(mèng)境遍膜,以及春晼晚碗硬、萬(wàn)里云羅等自
然景象,烘托別離的寥落瓢颅,思念的深摯恩尾,構(gòu)成渾然一體的藝術(shù)境界 ⊥炫常“紅樓隔雨相望冷翰意,珠箔飄燈獨(dú)自歸”一聯(lián),前一句色彩(紅)和感覺(jué)(冷)互相比
照信柿。紅的色彩本來(lái)是溫暖的冀偶,但隔雨悵望反覺(jué)其冷;后一句珠箔本來(lái)是明麗的渔嚷,卻出之于燈影前對(duì)雨簾的幻覺(jué)进鸠,極細(xì)微地寫(xiě)出主人公寥寂而又迷
茫的心理狀態(tài)。末聯(lián)“玉珰緘札何由達(dá)形病,萬(wàn)里云羅一雁飛 ”客年,也富于象征色彩。特別有創(chuàng)造性地借助于自然景窒朋,把“錦書(shū)難托”的預(yù)感形象化了搀罢,并把憂
郁悵惘的情緒與廣闊的云天蝗岖,融為一體侥猩。凡此,都成功地表現(xiàn)出了主人公的生活抵赢、處境和感情欺劳,情景唧取、色調(diào)和氣氛都令人久久難忘。這種真摯動(dòng)人
的感情和優(yōu)美生動(dòng)的形象結(jié)合在一起划提,構(gòu)成一種藝術(shù)魅力枫弟,在它面前,人們是免不了要支付出自己的同情的鹏往。
《春雨》意境圖
李商隱的愛(ài)情詩(shī)含蓄蘊(yùn)藉淡诗、幽美凄艷。他致力于情思意緒的體驗(yàn)伊履、把握與再現(xiàn)韩容,用幽微隱約、迂回曲折的方式唐瀑,將心中的朦朧意緒轉(zhuǎn)化為恍惚迷離
的意象群凶。他善用哀婉的情調(diào)、美麗的意象與辭采哄辣,表達(dá)復(fù)雜的心緒请梢。在這首詩(shī)中,紅樓力穗、珠箔毅弧、春雨、燈影等意象当窗,加上迷茫的心境形真、依稀的夢(mèng)境,使詩(shī)境凄美幽約超全;春晚日暮和云羅萬(wàn)里咆霜,則烘托出離別的寥落、思念的深摯嘶朱。
同時(shí)蛾坯,李商隱的愛(ài)情詩(shī)內(nèi)涵極為豐厚,決不僅僅圍繞單一的情緒反復(fù)吟唱疏遏,而是虛虛實(shí)實(shí)脉课,忽此忽彼,或今或昔财异,一重情思套著另一重情思倘零。將難言的情感表現(xiàn)得生動(dòng)而豐富,卻又讓人只可意會(huì)戳寸,難以言傳呈驶。[6]
作者簡(jiǎn)介
李商隱(約813—約858),唐代詩(shī)人疫鹊。字義山袖瞻,號(hào)玉溪生司致。懷州河內(nèi)(今河南沁陽(yáng))人。開(kāi)成(唐文宗年號(hào)聋迎,836—840年)進(jìn)士脂矫。曾任縣尉、秘書(shū)郎和東川節(jié)度使判官等職霉晕。因受牛李黨爭(zhēng)影響庭再,被人
排擠,潦倒終身牺堰。所作詠史詩(shī)多托古以諷時(shí)政佩微,無(wú)題詩(shī)很有名。擅長(zhǎng)律絕萌焰,富于文采哺眯,構(gòu)思精密,情致婉曲扒俯,具有獨(dú)特風(fēng)格奶卓。然有用典太多,意旨隱晦之病撼玄。與溫庭筠合稱“溫李”夺姑,與杜牧并稱“小李杜”。有《李義山詩(shī)集》掌猛。[8]