【原文】
遇大事矜持[1]者,小事必縱弛[2]错森;處明庭檢飭[3]者吟宦,暗室必放逸[4]。君子則一個念頭持到底涩维,自然臨小事如臨大敵殃姓,坐密室若坐通衢[5]。
[1]矜持:局促瓦阐,拘束蜗侈。
[2]縱弛:放松,懈怠睡蟋。
[3]檢飭:檢點踏幻,約束自己。
[4]放逸:放縱戳杀。
[5]通衢:四通八達的道路该面。
【譯文】
遇到大事局促小心的人,在遇到小事的時候必然會松弛懈敌趴ā隔缀;在大庭廣眾之下檢點約束自己的人,在別人看不到的隱秘地方必然會放縱傍菇、沒有規(guī)矩猾瘸。君子則是一個念頭堅持到底,始終如一丢习,自然就會在遇到小事的時候也如臨大敵须妻,坐在沒有別人的密室中也像坐在四通八達的大路上一樣。
【學(xué)習(xí)心得】
要做到人前人后一個樣泛领。