《如夢令》二首
[宋] 李清照
昨夜雨疏風(fēng)驟涯塔,濃睡不消殘酒肌稻,
試問卷簾人,卻道海棠依舊匕荸。
知否爹谭,知否,應(yīng)是緑肥紅瘦榛搔。
誰伴明窗獨(dú)坐诺凡,我共影兒倆個(gè)。
燈盡欲眠時(shí)践惑,影也把人拋躲腹泌。
無那,無那尔觉,好個(gè)凄涼的我凉袱。
譯文一:
昨天夜里雨點(diǎn)雖然稀疏俐镐,但是風(fēng)卻勁吹不停,我酣睡一夜哺哼,然而醒來之后依然覺得還有一點(diǎn)酒意沒有消盡佩抹。于是就問正在卷簾的侍女叼风,外面的情況如何,她只對我說:“海棠花依舊如故”棍苹。知道嗎无宿?知道嗎?應(yīng)是綠葉繁茂枢里,紅花凋零孽鸡。
譯文二
誰一個(gè)人靜靜地坐在窗下,相伴的當(dāng)然只有影兒兩個(gè)人栏豺。等到燈滅了要睡覺了彬碱,當(dāng)然影兒也就躲起來不見了。無奈啊奥洼,無奈啊巷疼,好一個(gè)無可奈何心神不安的我。
我喜歡回顧灵奖,是因?yàn)槲也幌矚g忘記嚼沿。
我總認(rèn)為,在世間瓷患,有些人骡尽、有些事、有些時(shí)刻似乎都有一種特定的安排
在當(dāng)時(shí)也許不覺得尉尾,但是在以后回想起來爆阶,卻都有一種深意燥透。
我有過許多美麗的時(shí)刻沙咏,實(shí)在舍不得將它們忘記...
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ——席慕蓉