? ? ? ? 關注玄奘抽诉,是因為杭州的靈隱寺里,有一尊玄奘的雕像很是吸引人駐足高氮。而且最近有一部黃曉明主演的電影《大唐玄奘》,順便又去看了一下關于玄奘的紀錄片顷牌,進一步了解《西游記》也是作者吳承恩由玄奘寫的《大唐西域記》為主靈感剪芍,結合民間傳說和元雜劇才創(chuàng)作出來的。玄奘西行求法窟蓝,對于后世的影響是非常巨大的罪裹。據(jù)了解印度雖然是佛教起源地,但是古印度的歷史卻沒有明確記載运挫,很多史料內(nèi)容竟然主要參看玄奘寫的《大唐西域記》坊谁。
? ? ? ? 玄奘為了理想,一意孤行克服千難萬險滑臊,得到各種資助口芍,最后天意成全,求法歸成雇卷。
? ? ? ? 當時鑒于法相學形成北方地論學鬓椭、南方攝論學的差異,如何融合二者关划,成為玄獎思考解決的問題小染。武德九年(626年),此時適逢天竺僧波頗抵長安贮折,玄奘得聞印度戒賢于那爛陀寺講授《瑜加論》總攝三乘之說裤翩,于是發(fā)愿西行求法,直探原典调榄,重新翻譯踊赠,以求統(tǒng)一中國佛學思想的分歧。 貞觀元年(627年)玄奘結侶陳表每庆,請允西行求法筐带。但未獲唐太宗批準。然而玄奘決心已定缤灵,乃“冒越憲章伦籍,私往天竺”蓝晒,長途跋涉五萬余里。唐太宗貞觀二年(628年)帖鸦,二十九歲的玄奘芝薇,玄獎為究竟瑜伽唯識學,始道途西行作儿。在途中經(jīng)蘭州到?jīng)鲋荩ü貌兀┦T铮^晝伏夜行,至瓜州立倍,再經(jīng)玉門關灭红,越過五烽,渡流沙口注,備嘗艱苦变擒,抵達伊吾(哈密),至高昌國(今新疆吐魯番縣境)寝志。受到高昌王麴文泰的禮遇娇斑。后經(jīng)屈支(今新疆庫車)、凌山(耶木素爾嶺)材部、碎葉城毫缆、迦畢試國、赤建國(烏茲別克斯坦首都塔什干)乐导、颯秣建國(今撒馬爾罕城之東)苦丁、蔥嶺、鐵門物臂,到達貨羅國故地(今蔥嶺西旺拉、烏滸河南一帶)。南下經(jīng)縛喝國(今阿富汗北境巴爾赫)棵磷、揭職國(今阿富汗加茲地方)蛾狗、大雪山、梵衍那國(今阿富汗之巴米揚)仪媒、犍雙羅國(今巴基斯坦白沙瓦及其毗連的阿富汗東部一帶)沉桌、烏伏那國(巴基斯坦之斯瓦特地區(qū)),到達迦濕彌羅國(今克什米爾)算吩,行程13800余里留凭。
? ? ? ? 在迎濕彌羅國,玄奘學習梵文經(jīng)典赌莺,后又到達今巴基斯坦境內(nèi)冰抢。一年里親歷四國,所到之處艘狭,都停留學習佛法。在31歲那年,玄奘邊學邊行巢音,始進入中印度遵倦。此后,玄奘一邊學習佛教經(jīng)論官撼,一邊巡禮佛教遺跡梧躺,先后經(jīng)歷翠祿勒那、襪底補羅傲绣、揭若鞠閣等十多個國家掠哥,始至那爛陀寺留學,玄奘在那爛陀寺歷時5年秃诵,備受優(yōu)遇续搀,并被選為通曉三藏的十德之一。前后聽戒賢講《瑜伽師地論》菠净、《順正理論》及《顯揚圣教論》禁舷、《對法論》、《集量論》毅往、《中論》牵咙、《百論》以及因明、聲明等學攀唯,同時又學婆羅門教經(jīng)典洁桌、各類梵書。 貞觀十年(公元637年)玄奘離開那爛陀寺侯嘀,先后到伊爛缽伐多國(今印度北部蒙吉爾)战坤、薩羅國、安達羅國残拐、馱那羯碟迦國(今印度東海岸克里希納河口處)途茫、達羅毗荼國(今印度馬德拉斯市以南地區(qū))、狼揭羅國(今印度河西莫克蘭東部一帶)溪食、缽伐多國(約今克什米爾的查謨)囊卜,訪師參學。他在缽伐多國停留兩年错沃,悉心研習《正量部根本阿毗達磨論》及《攝正法論》栅组、《成實論》等,然后重返那爛陀寺枢析。不久玉掸,又到低羅擇迦寺向般若跋陀羅探討說一切有療三藏及因明、聲明等學醒叁,又到杖林山訪勝軍研習唯識抉擇司浪、意義理泊业、成無畏、無住涅槃啊易、十二因緣吁伺、莊嚴經(jīng)等論,切磋質(zhì)疑租谈,兩年后仍返回那爛陀寺篮奄。此時,戒賢囑玄奘為那爛陀寺僧眾開講攝論割去、唯識抉擇論窟却。適逢中觀清辨(婆毗呔伽)一系大師師子光也在那里講《中論》、《百論》呻逆,反對法相唯識之說夸赫。于是玄奘著《會宗論》三千頌,以調(diào)和大乘中觀页慷、瑜伽兩派的學說憔足。同時參與了與正量部學者般若多的辯論,又著《制惡見論》一千六百頌酒繁。還應東印迦摩縷波國(今印度阿薩姆地區(qū))國王鳩摩羅的邀請講經(jīng)說法滓彰,并著《三身論》。
? ? ? ? 唐貞觀十五年(641年)州袒,玄奘42歲揭绑,與戒日王會晤,并得到優(yōu)渥禮遇郎哭。戒日王決定以玄奘為論主他匪,在曲女城召開佛學辯論大會,在五印18個國王夸研、3000個大小乘佛教學者和外道2000人參加邦蜜。當時玄奘講論,任人問難亥至,但無一人能予詰難悼沈。一時名震五印,并被大乘尊為“大乘天”姐扮,被小乘尊為“解脫天”絮供。戒日王又堅請玄奘參加5年一度、歷時75天的無遮大會茶敏。
? ? ? ? ?學成求法歸國壤靶,發(fā)愿堅持的人生必有回響。
? ? ? ? 自印度歸國惊搏,此后的20年中贮乳,他把全部的心血和智慧奉獻給了譯經(jīng)事業(yè)忧换。在長安和洛陽兩地,玄奘在助手們的幫助下塘揣,共譯出佛教經(jīng)論74部包雀,1335卷宿崭,每卷萬字左右亲铡,合計1335萬字,占去整個唐代譯經(jīng)總數(shù)的一半以上葡兑,相當于中國歷史上另外三大翻譯家譯經(jīng)總數(shù)的一倍多奖蔓,而且在質(zhì)量上大大超越前人,成為翻譯史上的杰出典范讹堤。 現(xiàn)在耳熟能詳?shù)慕?jīng)文都是由玄奘帶回翻譯流傳下來的......
? ? ? ? 人一輩子吆鹤,白駒過隙,起點和終點對每個人都很公平洲守,只是起點到終點的過程疑务,完全由我們自己決定,如何過好這一生在于我們的理想梗醇,認知和觀念知允,從解決問題開始。