《搜神記》中,記載了一個(gè)關(guān)于蠶的神話噩咪,現(xiàn)在讀來胃碾,依然耐人尋味:
相傳古時(shí)候仆百,蜀地有父女二人,父親外出做工掙盤纏栏账,留下女兒在家養(yǎng)馬挡爵。久之,女兒思念父親涣雕,對家中的馬說挣郭,如能找回父親疗韵,就嫁給它。那馬聽后竟掙脫韁繩而去流译,歷經(jīng)坎坷終于尋到父親福澡,并望著家的方向悲鳴不已驹马,父親大為驚奇糯累,知家中有事,便騎馬回到家中笔时。
馬回到家后就不肯吃食允耿,每見女兒出入都要擊蹄扒怖,父親覺得奇怪,便問女兒怎么回事蚂蕴,女兒如實(shí)相告骡楼。父親認(rèn)為此事有辱家門,遂用箭將馬射殺引镊,并將馬皮曬在院中弟头。
這故事慢慢傳了開去赴恨,有一天伴栓,女兒和鄰家女友又來到馬皮前嘲笑:“你一個(gè)畜生為什么要娶一個(gè)女人呢挣饥?招此殺身之禍,何苦沛膳?”誰知話音剛落扔枫,馬皮突然飛起,將女兒席卷而去锹安。后父親四處尋找短荐,數(shù)天后才在一棵大樹上發(fā)現(xiàn)了她們,女兒和馬皮同時(shí)化為了蠶叹哭,生息于樹上忍宋,其繭又厚又大。鄰家女友便取下一些蠶來飼養(yǎng)风罩。
歷史上關(guān)于蠶,絲綢的故事有很多超升,不僅我們中國有入宦,外國的史書上也有,羅馬的《戰(zhàn)爭史·哥特戰(zhàn)記》記載:
公元552年室琢,蠶種由中國經(jīng)印度的游方僧人引入羅馬乾闰,羅馬因此成為歐洲第一個(gè)養(yǎng)蠶的國家。
《絲》便是根據(jù)這一歷史記載寫成的小說盈滴,為絲綢西行的歷史增添了一筆傳奇色彩涯肩。
《絲》的作者是德國科學(xué)記者、考古學(xué)家迪爾克·胡澤曼,他大學(xué)攻讀史前史病苗、古代史疗垛、考古學(xué)與民族學(xué),畢業(yè)后當(dāng)過記者铅乡,自由作家继谚。出版過多本歷史專書,其著作主要以羅馬時(shí)代為題阵幸。這本2016年發(fā)表的小說《絲》花履,是他發(fā)表的第二本歷史小說。2015年挚赊,迪爾克·胡澤曼發(fā)表了第一本歷史小說——《獻(xiàn)給查理曼大帝一頭大象》诡壁,廣受好評(píng),被譯為五種語言荠割。
《絲》我是一口氣一天讀完的妹卿,我記得上一次一口氣讀完的書是初中時(shí)候偷看爸爸的武俠小說《書劍恩仇錄》,對蔑鹦,就是那種紙張泛黃夺克,排版緊湊,有線條人物插圖的金庸武俠小說嚎朽。
我們都在課本中學(xué)過關(guān)于遠(yuǎn)行的歷史或傳說铺纽,張謇西行,鑒真東渡哟忍,鄭和下西洋......這些都是說我們中國出使外國狡门,這本小說讓我知道原來公元552年就有歪果仁來我們中國了。
《絲》講的是因?yàn)榘菡纪ヅc波斯打仗锅很,導(dǎo)致絲綢無法進(jìn)入拜占庭其馏,而在拜占庭,“絲綢就是血液爆安,通過帝國的血液輸往其他國家叛复,拜占庭也因此樹立了博斯普魯斯海峽邊上的巨人形象∪硬郑”
為了讓“巨人”不倒致扯,解決危機(jī),大帝的弟弟和他的侄兒去賽林達(dá)(當(dāng)時(shí)外國對中國的稱呼)尋找產(chǎn)絲綢的“蜘蛛”以及絲綢的制作方法当辐,途中歷經(jīng)千險(xiǎn)萬難抖僵,最終回到拜占庭。
《絲》根據(jù)真實(shí)歷史事件改編的歷史小說缘揪,作者參考了大量史料耍群,情節(jié)緊湊义桂,語言凝練,文筆流暢蹈垢,即使是外文翻譯而來慷吊,讀起來絲毫沒有生澀之感〔芴В《絲》以絲綢之路為大背景溉瓶,以尋蠶,求經(jīng)谤民,尋愛為線索堰酿,將歷史與傳奇融為一體、虛實(shí)相間张足,史筆與詩情相結(jié)合触创,用歷史文明、奇幻色彩为牍、政治商業(yè)哼绑、信仰宗教等元素,共同繪出了一幅波瀾壯闊的歷史畫卷碉咆,畫出了許多許多栩栩如生抖韩、神態(tài)各異的人物。
鮮明的人物性格:
書看完以后疫铜,在我心中久久未退的茂浮,便是那書中的人物,如牙齒全部脫落块攒,還用嘴去解麻繩線頭的老烏孫励稳,會(huì)制作玻璃佃乘,但是技術(shù)不精的埃及人元亞圖姆囱井,心狠手辣,專制獨(dú)行趣避,但想到亡夫就柔軟的絲綢女王農(nóng)娥庞呕,愛得奮不顧身又自私的馮。
其中刻畫最成功的莫過于主人翁陶魯斯程帕,陶魯斯從開始的講究臭美住练,暴躁易怒,自私冷漠的拜占庭貴族愁拭,經(jīng)歷了諸多的事情后讲逛,變成了一個(gè)平靜友愛,為人著想的人岭埠。從一開始不在乎同伴的性命盏混,到緊張同伴蔚鸥,為同伴擔(dān)憂,為同伴考慮许赃,因?yàn)樵诋悋l(xiāng)止喷,只有同伴能讓他感受到家鄉(xiāng)的味道。這些人物刻畫栩栩如生混聊,但是著墨都不多弹谁,有時(shí)候一筆帶過,但是這“一筆”句喜,整個(gè)人物形象立馬躍然紙上预愤,不得不佩服作者自然又凝練的筆力。
精彩的故事情節(jié)
從出發(fā)尋絲綢到回到拜占庭藤滥,一路艱辛鳖粟,也一路精彩。過程當(dāng)中不斷有支線出現(xiàn)拙绊,不斷有新事物發(fā)生向图,這就像游戲不斷升級(jí),不斷打怪标沪,讓閱讀體驗(yàn)很是美好榄攀,《如何有效閱讀一本書》中,作者就提到金句,閱讀體驗(yàn)一是來源于內(nèi)容檩赢,二是來源于環(huán)境,內(nèi)容好的書會(huì)帶回來美好的閱讀體驗(yàn)违寞,這本書就讓我去起來有“酣暢淋漓”之感贞瞒。
書中的故事情節(jié)不斷轉(zhuǎn)換,但是不會(huì)讓你有累贅之感趁曼,增一分則太多军浆,減一分則太少,是剛剛好挡闰。
多樣的信息元素
歷史文明
本書背景發(fā)生在我國魏晉南北朝時(shí)期乒融,那時(shí)候,政權(quán)更迭頻繁摄悯,戰(zhàn)爭多發(fā)赞季。人們在這種不穩(wěn)定中,向佛教尋求安慰奢驯,所以那時(shí)申钩,也是佛教在華夏大地上的興盛時(shí)期。佛寺大量出現(xiàn)——“南朝四百八十寺瘪阁,多少樓臺(tái)煙雨中撒遣《鲜ⅲ”信佛之人不斷增加,梁武帝甚至三次出家當(dāng)和尚愉舔。
這種情況下钢猛,作者心中的東方代表是“天子之女”——赫連翠,或許是真的存在的呢轩缤,赫連翠篤信佛教命迈,堅(jiān)定勇敢,赫連不是典型的中國女性形象火的,書中的所有女性壶愤,都不像中國文人筆下的女性,中國文人筆下的女性馏鹤,或嬌柔可愛征椒,或溫婉大方。但是書中的赫連湃累,農(nóng)娥要么有理想有主見勃救,要么有心計(jì)有力量,若用東方女性形象代表東方文化的話治力。在外國學(xué)者看來蒙秒,東方文化,不僅僅是單一的儒家文化宵统,她是多元多樣的晕讲,是儒家文化、佛教文化和游牧民族文化的結(jié)合體马澈。
奇幻色彩
奇幻色彩大概是我在書中的又一收獲了瓢省,我這個(gè)人喜愛天馬行空,所以也喜愛跳脫的文學(xué)與文字痊班∏诨椋《絲》當(dāng)中的奇幻色彩,奇幻得恰到好處辩块,比如“羅布泊湖岸是延綿不絕的蘆葦蛔六,赫連從來沒有見到這么高的蘆葦荆永,蘆葦桿有兩人高废亭,走近才發(fā)現(xiàn),竟然也粗到一只手握不過來具钥《勾澹”這個(gè)奇幻得像是真的,羅布泊如果沒有消失的話骂删,大概是這樣的場景的吧掌动。
政治商業(yè)
書中以絲綢為線四啰,不論政治商業(yè)都離不開絲綢,得絲綢者得天下粗恢。
從商業(yè)上來說柑晒,農(nóng)娥是莊園女主人時(shí)候,是絲綢女王眷射,當(dāng)莊園被燒后匙赞,立即變得一無所有,走到哪里妖碉,都會(huì)被欺負(fù)涌庭,而她為了搶奪竹杖中的蠶時(shí),
政治上欧宜,絲綢決定了政治地位坐榆,拜占庭、樓蘭城主和庫爾勒城主都想擁有絲綢冗茸,所以為了絲綢發(fā)動(dòng)戰(zhàn)爭席镀,為了絲綢拋棄一切;從另一個(gè)方面來說夏漱,絲綢是一切美好品質(zhì)的試金石愉昆,“貪婪的人從不會(huì)滿足÷樘#”
這世間多的是“絲綢”的追求者跛溉,但是總有人為了“無文字經(jīng)”而奉獻(xiàn)一切。
總而言之扮授,《絲》作為一本小說芳室,完全合格,可供客觀茶余飯后消遣刹勃,作為歷史小說堪侯,可供歷史愛好者,輕松的閱讀荔仁。作為美文伍宦,也可找到許多美好的,富有哲理的句子乏梁。
缺陷一是太短次洼,二是作者對中國文化理解不深,總會(huì)有些不盡人意遇骑,比如中國人物的性格塑造卖毁,單一且片面了一些;農(nóng)娥的形象帶有外國人對中國家長的刻板印象——掌控欲極強(qiáng)落萎,一切打著為你好的名義亥啦,做著你不喜歡的事炭剪。各大城主的描述,都太過愚蠢翔脱,這大概是外國人對中國的誤解了吧奴拦,中國人可都不是人傻錢多啊。
最后摘抄一些我喜歡的句子届吁。?
1.他碰到過的游牧人都像馬踩過的草一樣粱坤,第一眼看上去病懨懨的,不過仔細(xì)觀察后會(huì)發(fā)現(xiàn)瓷产,他們堅(jiān)韌無比站玄,有持久的生命力。(P16)
2.讓一個(gè)飽受痛苦的人來當(dāng)施刑者濒旦,他會(huì)把痛苦最完美的傳遞給受刑的人株旷。(P130)
3.自己怎么想不重要,重要的是怎么活尔邓。(P132)
4.他想起朋友帕拉丟斯曾說過的話“對我們男人來說晾剖,有一件事很丟人,那就是我們需要很長-段時(shí)間才會(huì)意識(shí)到梯嗽,愛能夠輕而易舉地打敗我們;要么摧毀我們的靈魂齿尽,要么摧毀我們的身體,或者兩者皆毀灯节⊙罚”(P173)
外說一點(diǎn),這本書的外形與質(zhì)感炎疆,完全滿足了我這個(gè)處女座的要求卡骂。硬殼精裝,采用質(zhì)感十足的橫川和紙形入,內(nèi)文采用輕型紙全跨,摸著質(zhì)感十足,這不是一本書亿遂,而是一件藝術(shù)品浓若,我的許多書,看過之后我都會(huì)斷舍離蛇数,該送人送人挪钓,該出閑置出閑置,但是這本書苞慢,每次送書和出閑置時(shí)候诵原,我都會(huì)繞過它英妓。