1. Espresso 意式咖啡
[e'spres?u]
又叫“蒸餾咖啡”、“濃縮咖啡”骗爆、“意式八倍濃縮”
是用濃縮咖啡機(espresso machine)萃取出的咖啡精華(coffee essence),每份都是很小的一杯抓歼,非常苦。
它的量詞一般不用 cup,而用 shot载萌。
現(xiàn)在很多咖啡店都用 espresso 作為咖啡底料,然后調配出其他種類的咖啡巡扇。
2. Americano 美式咖啡
[?,meri'kan?]
把1到2份意式咖啡(1-2 shots of espresso)加水稀釋(dilute)炒考,就成了美式咖啡。
其實就是黑咖啡(black coffee)霎迫。
據(jù)說Americano這個名字最早是意大利人拿來擠兌美國人的,“喝咖啡居然要加水帘靡?”
3. Black Coffee 黑咖啡
于是知给,現(xiàn)在為了和美式咖啡區(qū)別開,就專門把直接用咖啡豆、咖啡粉煮出來的咖啡叫黑咖啡涩赢。
4. Latte 拿鐵
['late]
在意式咖啡里加點牛奶戈次,就成了拿鐵。
完整名字應該是“咖啡拿鐵”(coffee latte)筒扒,因為 latte 在意大利語里就是“牛奶”的意思怯邪。
所以,好多人第一次去星巴克的時候以為“紅茶拿鐵”是紅茶味的咖啡花墩,結果點來了發(fā)現(xiàn)就是杯奶茶悬秉。
話說,現(xiàn)在還流行一種和拿鐵很像的奶咖冰蘑,叫醇藝白或者平白咖啡(flat white)和泌,從根本上講,就是奶加得少一點祠肥,更能體會咖啡本來的風味武氓。
5. Au Lait 歐蕾
[?u'le]
一種來自法國的咖啡,歐蕾跟拿鐵一樣仇箱,是一種加牛奶的咖啡县恕。只不過,它不是用意式咖啡做的剂桥,而是用普通的黑咖啡加奶忠烛,所以口味沒那么濃烈。
和拿鐵一樣渊额,au lait 也是個簡稱况木,全稱是 coffee au lait(歐蕾咖啡),au lait 在法語里的意思是“和奶”旬迹。
6. Coffee Mocha/Mocha 摩卡咖啡/摩卡
['m?k?]
在意式咖啡里火惊,加入巧克力糖漿(chocolate syrup)和奶,再加上奶泡(milk foam)和巧克力碎屑(chocolate chips)奔垦,就成了摩卡咖啡屹耐。
7. Cappuccino 卡布奇諾
[,k?pu't?in?]
在拿鐵的基礎上再加上一層奶泡,就成了卡布奇諾椿猎。
正規(guī)的喝法是裝在預先加熱的陶瓷杯里(in a pre heated ceramic cup)惶岭。許多地方最后還會在頂上撒上巧克力粉(chocolate powder)。
它還有兩個變種:
wet cappuccino / light cappuccino
濕/輕卡布奇諾:比一般的卡布奇諾加更多的奶犯眠。
dry cappuccino / dark cappuccino
干/黑卡布奇諾:比一般的卡布奇諾加更少的奶按灶。
8. Macchiato 瑪奇朵
[,m?ki'a:t?u]
如果不往意式咖啡里面加奶,而是直接加一層奶泡筐咧,那就成了瑪奇朵鸯旁。
現(xiàn)在比較流行的喝法是在瑪奇朵上面淋上一點東西噪矛,比如焦糖(caramel ['k?r?mel]),這樣就成了焦糖瑪奇朵(caramel macchiato)铺罢。
瑪奇朵通常是裝在玻璃杯里的艇挨,不過,現(xiàn)在國內的好多瑪奇朵其實是拿鐵瑪奇朵韭赘,在濃縮咖啡的底下還倒了牛奶缩滨。
除此之外,現(xiàn)在Costa Coffee還有一種常見的咖啡泉瞻,叫:可塔朵(Cortado [k?'ta:d?])脉漏,從本質上講就是迷你版的瑪奇朵。
9. Affogato 阿芙佳朵
[?f?'ga:t?]
這個詞在意大利語里的意思是“淹沒”瓦灶。
所謂的阿芙佳朵鸠删,就是一份意式咖啡+一份冰激凌,兩邊是分開裝的贼陶;吃的時候把熱騰騰的意式咖啡倒在冰激凌上刃泡。
冰激凌通常裝在一個小玻璃杯里,而意式咖啡裝在一個帶小嘴的陶瓷杯里碉怔,意大利人非常喜歡拿它當甜點烘贴。
現(xiàn)在比較流行的冰激凌口味有:
香草(Vanilla [v?'nil?])
摩卡
薄荷(peppermint ['pep?mint])
10. Irish Coffee 愛爾蘭咖啡
愛爾蘭咖啡混合了一點神奇的東西——愛爾蘭威士忌(whiskey ['hwiski]),頂上還要加一層奶油撮胧。
嗯桨踪,是要加酒的,所以肯德基的愛爾蘭雪頂咖啡并不是愛爾蘭咖啡芹啥。
11. Coffee Freddo 弗雷朵
['fred?u]
弗雷朵這個名字聽著很玄乎锻离,其實它還有個更接地氣的名字:
iced coffee(冰咖啡)。
其實就是冰鎮(zhèn)的甜意式咖啡墓怀,裝在長玻璃杯里汽纠,通常加冰。
12. Espresso Romano 羅馬意式咖啡
也就是在一份意式咖啡旁邊放一片檸檬(a slice of lemon)傀履。
神奇的是虱朵,雖然這種咖啡叫羅馬意式咖啡,但這種搭配在意大利不常見钓账,在美國倒是很常見碴犬。
13. Ristretto 蕊絲翠朵
[ri'stri:t?u]
又叫力士烈特、十六倍意式濃縮梆暮,顧名思義服协,就是兩倍濃度的意式咖啡。
小編的親身體驗:輕易不要嘗試啦粹,心臟不好不要喝蚯涮,有胃病的也不要喝治专,睡不著覺的更不要喝;一杯下肚能讓你嗨到天荒地老遭顶。
總結了這么多,其實大家應該也發(fā)現(xiàn)了泪蔫,各種咖啡基本上都是在5個元素之間玩花樣:espresso棒旗、水、奶撩荣、奶泡铣揉、巧克力。偶爾會有愛爾蘭咖啡這種加酒的飲料亂入餐曹。
所以逛拱,有網(wǎng)友總結了一張很帶感的圖,可以概括大部分咖啡:
最后台猴,再送給大家一些形容咖啡的詞匯:
香味 aroma(n.)[?‘r?um?’]
A room full of the aroma of coffee always makes me happy.
一間彌漫著咖啡香味的房間總是讓我感到快樂朽合。
苦 bitter(adj.)
Some people find espresso too bitter. But I like it just that way.
有些人覺得意式咖啡太苦。但我就喜歡它那樣饱狂。
發(fā)酸 sour(adj.)[sau?]
My sister doesn't like black coffee. She thinks they are sour.
我妹妹不喜歡黑咖啡曹步。她覺得它們很酸。
清淡 bland(adj.)[bl?nd]
Sometimes I like my coffee bland.
有時候休讳,我喜歡喝清淡的咖啡讲婚。
溫和 mild(adj.)[maild]
Au lait is a kind of French coffee which tastes mild.
歐蕾是一種口感溫和的法式咖啡。
濃烈 strong(adj.)
A glass of real macchiato tastes pretty strong.
一杯真正的瑪奇朵嘗起來很濃烈俊柔。
異國情調的 exotic(adj.)[ig'z?tik]
Irish coffee gives me an exotic feeling.
愛爾蘭咖啡給我一種異國情調的感覺筹麸。
煮 brew(v.)[bru:]
I'm gonna brew some coffee. How would you like yours?
我去煮點咖啡。你想喝什么樣的雏婶?
研磨 grind(v.)[graind]
This bag is ground coffee beans. That one is whole grain coffee beans.
這一袋是磨碎的咖啡豆物赶。那一袋整粒咖啡豆尚骄。
提神 refreshing(adj.)[ri'fre?i?]
A cup of coffee after lunch is very refreshing.
午飯之后喝杯咖啡真的非常提神块差。
話說大家最喜歡的咖啡是什么呢?
推薦閱讀