Day 2 突破英文中定語(yǔ)從句的翻譯(二)

一.什么是定語(yǔ)從句的“并列套用”和“循環(huán)套用”碌识?他們有什么區(qū)別悴侵?分別怎么翻譯?

并列套用:多個(gè)并列的定語(yǔ)從句修飾一個(gè)中心詞墅垮。區(qū)別在于最后一個(gè)定語(yǔ)從句和前一個(gè)定語(yǔ)從句是用連詞連接的,之間的關(guān)系并列耕漱,沒(méi)有相互修飾的關(guān)系算色。翻譯時(shí),后置譯法螟够,且關(guān)系詞只要翻譯一次灾梦。

二.什么是中文中的“本位詞”和“外位語(yǔ)”?它們應(yīng)該怎樣到翻譯成英文妓笙?

本位詞包括“這若河,這樣,這些”等寞宫。而被這些詞代替的部分稱為外位語(yǔ)牡肉。翻譯的方法,一般用定語(yǔ)或者定語(yǔ)從句的which 來(lái)翻譯本位詞淆九。

三.英文中四種句子類型是什么统锤?分別怎樣翻譯?

四種句子類型:

1.長(zhǎng)句不帶有很多標(biāo)點(diǎn)炭庙,句子結(jié)構(gòu)復(fù)雜饲窿,需要斷句。先斷句焕蹄,再翻譯逾雄,最后重讀。

2.長(zhǎng)句帶有很多逗號(hào)腻脏,不需要任何斷句鸦泳,首先還是先斷句,其次尋找句子之間的深層次的邏輯關(guān)系(哪個(gè)句子更重要永品,哪個(gè)句子不重要做鹰,重要的句子在后面翻譯),著手翻譯鼎姐,然后重讀剥哑。

3.長(zhǎng)句抡诞,大量逗號(hào)确沸,有大量生詞利虫,直接按照原有順序翻譯,查明每個(gè)生詞的用法献宫,最后重讀使句子更加通順钥平,

4.短句,無(wú)逗號(hào)姊途,再短的句子也要有逗號(hào)涉瘾,“剝洋蔥”奈惑,將不主要的成分先翻譯出來(lái),然后再翻譯主要成分睡汹,先次后主肴甸。

四.中英文事實(shí)和評(píng)論的關(guān)系是什么?分別怎樣翻譯囚巴?

中文里原在,一般先說(shuō)事實(shí),再說(shuō)評(píng)論

英文則是先說(shuō)評(píng)論彤叉,再說(shuō)事實(shí)庶柿。

五.中英文關(guān)聯(lián)詞的使用原則是什么?

中文關(guān)聯(lián)詞雙雙出現(xiàn)秽浇,英文則是出現(xiàn)一個(gè)連詞浮庐。英譯漢就要增加連詞,漢譯英就要減少連詞柬焕。

六.英文中的人名和地名如何翻譯审残?

《英語(yǔ)姓名譯名手冊(cè)》和《外國(guó)地名譯名手冊(cè)》

Gutman 古特曼,White 懷特斑举,Watt 瓦特搅轿,Walt 沃爾特,Wright 萊特

七.什么是“謂語(yǔ)動(dòng)詞的過(guò)渡”富玷?舉例說(shuō)明璧坟。

我支持你∈昱常→I give you my support .

把中文里原有的動(dòng)詞翻譯成名詞雀鹃,用一個(gè)動(dòng)詞性質(zhì)相對(duì)較弱的動(dòng)詞give 作為本句的謂語(yǔ),原有的“支持”變成名詞励两。這是因?yàn)椋河⑽氖庆o態(tài)性語(yǔ)言黎茎,中文是動(dòng)態(tài)性語(yǔ)言。中文善于用動(dòng)詞伐蒋,形容詞和副詞工三;而英文善于用名詞。

基本上在中文里只要出現(xiàn)了“副詞+動(dòng)詞”的結(jié)構(gòu)先鱼,我們一般都會(huì)把副詞譯成動(dòng)詞,把動(dòng)詞譯成名詞奸鬓。

Tips :

rather than 一般譯為“而不是”焙畔。

It is often said 不能譯為“據(jù)說(shuō)...(中文中屬于口語(yǔ)詞匯,非書(shū)面語(yǔ))”串远,應(yīng)該譯為“人們說(shuō)...宏多,人們認(rèn)為...”

It is often said that 人們常說(shuō)

It is believed that 人們認(rèn)為

It is suggested that 人們猜測(cè)

It is thought that 人們認(rèn)為

It is supposed that 人們推測(cè)

It is reported that 據(jù)報(bào)道

一個(gè)詞組或者句子做插入語(yǔ)儿惫,不表示觀點(diǎn)時(shí),筆譯中將其保留在原來(lái)的位置伸但,用破折號(hào)連接肾请。當(dāng)插入語(yǔ)表示觀點(diǎn)時(shí),需要提到句首翻譯更胖。

最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末铛铁,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市,隨后出現(xiàn)的幾起案子却妨,更是在濱河造成了極大的恐慌饵逐,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 212,222評(píng)論 6 493
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件彪标,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異倍权,居然都是意外死亡,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)捞烟,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,455評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén)薄声,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái),“玉大人题画,你說(shuō)我怎么就攤上這事奸柬。” “怎么了婴程?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 157,720評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵廓奕,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我档叔,道長(zhǎng)桌粉,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 56,568評(píng)論 1 284
  • 正文 為了忘掉前任衙四,我火速辦了婚禮铃肯,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘传蹈。我一直安慰自己押逼,他們只是感情好,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,696評(píng)論 6 386
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布惦界。 她就那樣靜靜地躺著挑格,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪沾歪。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上漂彤,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 49,879評(píng)論 1 290
  • 那天,我揣著相機(jī)與錄音,去河邊找鬼挫望。 笑死立润,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的媳板。 我是一名探鬼主播桑腮,決...
    沈念sama閱讀 39,028評(píng)論 3 409
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼蛉幸!你這毒婦竟也來(lái)了破讨?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 37,773評(píng)論 0 268
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤巨缘,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎添忘,沒(méi)想到半個(gè)月后,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體若锁,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,220評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡搁骑,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,550評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了又固。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片仲器。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,697評(píng)論 1 341
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖仰冠,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出乏冀,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤洋只,帶...
    沈念sama閱讀 34,360評(píng)論 4 332
  • 正文 年R本政府宣布辆沦,位于F島的核電站,受9級(jí)特大地震影響识虚,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏肢扯。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 40,002評(píng)論 3 315
  • 文/蒙蒙 一担锤、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望蔚晨。 院中可真熱鬧,春花似錦肛循、人聲如沸铭腕。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 30,782評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)累舷。三九已至,卻和暖如春熬丧,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間笋粟,已是汗流浹背怀挠。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 32,010評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工析蝴, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留害捕,地道東北人。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,433評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓闷畸,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像尝盼,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子佑菩,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,587評(píng)論 2 350

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 定語(yǔ)從句的翻譯從中西方語(yǔ)言的差異出發(fā)盾沫,注意特殊情況。 一 中英文定語(yǔ)的位置有什么差別殿漠? 中文的定語(yǔ):一般前置+由“...
    Vivienne411_閱讀 1,550評(píng)論 0 1
  • 對(duì)于老師們來(lái)說(shuō) 高中英語(yǔ)課堂上 “從句” 是一個(gè)必講的重要知識(shí)點(diǎn) 外語(yǔ)教師聯(lián)盟每周一 “專項(xiàng)語(yǔ)法難題探微”欄目 (...
    ebadb6df177f閱讀 1,702評(píng)論 0 2
  • 2017.06.24 姓名:代利云 公司:寧波慈星股份有限公司 寧波盛和塾《六項(xiàng)精進(jìn)》235期學(xué)員赴精。 【日精進(jìn)打卡...
    代利云閱讀 178評(píng)論 0 0
  • 生活總是讓我們?cè)谝祸情g感到無(wú)奈 可笑 憋屈 也許放手就好 何苦為難自己 搞笑 不適合的人 總會(huì)離開(kāi) 當(dāng)難以交...
    熟人勿近閱讀 93評(píng)論 0 0