【原文】
古之善為道者,非以明民搁拙,將以愚之秒梳。民之難治,以其智多箕速。故以智治國酪碘,國之賊;不以智治國盐茎,國之福兴垦。知此兩者亦稽式。常知稽式字柠,是謂“玄德”探越。“玄德”深矣窑业,遠(yuǎn)矣钦幔,與物反矣,然后乃至大順数冬。
【譯文】
上古善于推行道的人节槐,不會教導(dǎo)民眾變得聰明,反而會教導(dǎo)民眾變得愚笨拐纱。
民眾難以治理铜异,是因為民眾的智巧日漸增多。所以以智巧治理國家秸架,是國家的禍害揍庄;不以智巧治理國家,是國家的福氣东抹。
知道區(qū)分兩者的好壞蚂子,也就懂得治理方式了沃测。總能正確掌握治理方式食茎,也是一種奇妙的德蒂破。
奇妙的德,多么深奧别渔,多么遙遠(yuǎn)案矫浴!如果能與萬物一起回歸就好了哎媚,然后就可以到達(dá)天下和順的景象喇伯。
【解讀】
1、讀此章拨与,最好結(jié)合不同的社會背景去理解稻据。
2、其一买喧,老子身處春秋末年捻悯,其時及之前,邦國之間都是分封的岗喉,極少亡國滅族的殘酷競爭秋度。實行愚民統(tǒng)治,確實有利邦國內(nèi)部的安定團(tuán)結(jié)钱床。
3荚斯、其二,多智會導(dǎo)致多欲查牌。多智加貪財事期,仍然是戰(zhàn)亂的最主要原因。即使當(dāng)今自認(rèn)的文明社會纸颜,全球仍然戰(zhàn)亂不斷兽泣,導(dǎo)致民不潦生。所以老子提出的愚民教育胁孙,也是有其正確性的唠倦,只是已經(jīng)不可能做到了。