《論語》原【第03篇八佾第12章】
“祭如在揭厚,祭神如神在却特,”子曰:“吾不與,祭如不祭筛圆×衙鳎”
?
【游夢僧直譯】“拜祭(祖先)像(祖先)在,拜祭神靈像神靈在太援,”孔子說:“我不與(之同在)闽晦,拜祭了也像不拜祭一樣!”
【游夢僧意譯】“拜祭祖先要像祖先在現(xiàn)場一樣提岔,拜祭神靈也要像神靈在面前一樣仙蛉,”孔子說:“我不與之同在,心不在焉而沒有誠敬之心的話碱蒙,那么荠瘪,拜祭了也像不拜祭一樣!”
【楊伯峻譯文】祭祖如祖在赛惩,祭神如神在哀墓】鸶撸孔子說:“自己不去祭麦锯,如同不祭≌蚓欤”
【錢穆譯文】先生在祭祖先時(shí)季惯,好像真有祖先們在受祭吠各。他祭神時(shí)臀突,也好像真有神在他面前般。先生說:“我若不親身臨祭走孽,便只如不祭惧辈。”
【李澤厚譯文】祭祀祖先的時(shí)候磕瓷,好像祖先就在那里。祭祀鬼神的時(shí)候念逞,好像鬼神就在那里困食。孔子說:“如果我不親自參加祭祀翎承,就好像沒祭一樣硕盹。”
【注】三大家基本情況:楊伯峻——代表老式的考據(jù)叨咖,更多文言文解釋的傳統(tǒng)視角瘩例;錢穆——代表臺灣最高水平,更多歷史學(xué)家和宋明理學(xué)的視角甸各;李澤厚——代表大陸最高水平垛贤,更多哲學(xué)家和五四西學(xué)的視角。
【詳解】今天清明趣倾,本僧借此“路上行人欲斷魂”的節(jié)日聘惦,糾正一下國人對孔子祭祀思想的誤讀吧。但本僧近日事忙儒恋,就簡單解讀一下吧善绎。
楊錢李三老的解讀,對孔子說的話诫尽,只得其形而未知其神禀酱。
本章,本僧重新斷了一下句讀的:
通行版《論語》的斷句為——祭如在牧嫉,祭神如神在剂跟。子曰:“吾不與祭,如不祭驹止『屏”
?
本僧重新斷句為——“祭如在,祭神如神在臊恋,”子曰:“吾不與衣洁,祭如不祭《督觯”
先說“鬼”與“神”的關(guān)系坊夫,現(xiàn)代人通常都把“鬼神”合而言之砖第,然后古文中,“鬼”是“鬼”环凿,“神”歸“神”梧兼,不可等而視之——“鬼”通常指的是自家的祖先;“神”通常指的是公共信奉的神靈智听。
?
所以羽杰,孔子說“祭如在,祭神如神在”到推,前者是指拜祭自己的祖先考赛,后者是指拜祭公共的神靈。要求拜祭兩者莉测,都要視之如“在”颜骤,即使要求拜祭時(shí),如祖先和神靈就在你面前捣卤。
?
“神”與“鬼”的關(guān)系忍抽,本僧就不展開說了,這不是本文的重點(diǎn)董朝。而且鸠项,楊錢李三老也解出了味道。
?
重點(diǎn)在“吾不與祭”這四個(gè)字的解讀益涧,通常的解讀都是有差錯(cuò)的锈锤。
其實(shí),“吾不與”是“吾不與之在”的省略闲询。
何以見得久免?孔子前面說了“祭如在,祭神如神在”扭弧,視之如在阎姥,即就像祖先或神靈就在你面前,就是要求拜祭者做到心意合一鸽捻,形神俱到呼巴,方顯誠敬之心。
這與孔子在林放問“禮之本”的時(shí)候御蒲,以“喪衣赶,與其易也,寧戚”(土氣地說厚满,就是“辦喪禮府瞄,與其搞鬼搞馬,不如心懷悲戚”碘箍。)相答遵馆,意義是相通的鲸郊,都強(qiáng)調(diào)治喪辦祭,既要重形货邓,更要在重神秆撮!
【03八佾篇04】林放問禮之本,子曰:“大哉問!禮换况,與其奢也职辨,寧儉;喪戈二,與其易也拨匆,寧戚⊥旆鳎”
否則,如清明之日骨饿,有人不遠(yuǎn)千里亏栈,回鄉(xiāng)祭祖,若只重在形式宏赘,或者在乎他人的眼光绒北,才去拜祭,而缺少對祖先的誠敬之心察署,拜祭的意義又何在呢闷游?!
如果世人能早早理解孔圣人對治喪辦祭的理念贴汪,而不是誤讀曲解脐往,又何致于那么多人為了把親人之喪辦得“隆重點(diǎn)”,而債臺高筑扳埂,甚至“賣身葬父”呢业簿!真是痛哉,悲哉阳懂!
故梅尤,拜神祭祖,以心為主岩调,以形為輔巷燥,貌恭而心敬。
這章号枕,就如此簡單解讀吧缰揪。
敬請繼續(xù)關(guān)注游夢僧之《論語解謎——給坑害孔子的人》系列文章。同時(shí)堕澄,歡迎在后面打賞支持邀跃,謝謝霉咨!
【第03篇八佾第12章繁體】“祭如在,祭神如神在拍屑,”子曰:“吾不與途戒,祭如不祭〗┏郏”
【遊夢僧直譯】“拜祭(祖先)像(祖先)在喷斋,拜祭神靈像神靈在,”孔子說:“我不與(之同在)蒜茴,拜祭了也像不拜祭一樣星爪!”
【遊夢僧意譯】“拜祭祖先要像祖先在現(xiàn)場一樣,拜祭神靈也要像神靈在面前一樣粉私,”孔子說:“我不與之同在顽腾,心不在焉而沒有誠敬之心的話,那麼诺核,拜祭了也像不拜祭一樣抄肖!”
版權(quán)所有,請尊重之窖杀!