如果有一天杉辙,你突然被圈養(yǎng)模捂,只能穿固定的服裝,不能被允許接觸文字和獨(dú)自外出蜘矢,不能隨意交流狂男,吃飯打碎一個(gè)碟子、一顆雞蛋都要被盤問……
如果有一天品腹,讓你從屬于一個(gè)陌生男人岖食,你沒有了自己的姓名和身份,作為一個(gè)生殖工具一樣被使用舞吭,成為了“長著兩條腿的子宮”泡垃,平時(shí)則像一件閑置物品……
這些聽起來毛骨悚然的事就發(fā)生在加拿大作家瑪格麗特阿特伍德的小說《使女的故事》。
阿特伍德筆下的基列共和國是在宗教極權(quán)統(tǒng)治下的世界羡鸥,她以一位逃出基列的幸存者的回憶的形式蔑穴,講述了在二十一世紀(jì)初的一段駭人經(jīng)歷。在這段時(shí)空中惧浴,女人的社會(huì)地位被剝奪存和,成為男人的附庸,她們不能外出工作,只能守在家中捐腿,女人還被以功能分成不同群體纵朋,太太、馬太叙量、嬤嬤和使女倡蝙,這位幸存的口述者就是一位使女。作者通過使女的生活狀態(tài)及心理狀態(tài)全面的描繪了一個(gè)死氣沉沉绞佩、毫無自由寺鸥、充滿高壓統(tǒng)治的可怖圖景。
阿特伍德的文字很具感染力品山,一方面胆建,她追求細(xì)節(jié)的描述,有一段是女主出門采購肘交,遇到日本觀光團(tuán)笆载,她看到其中女人的打扮,產(chǎn)生了對(duì)過去生活狀態(tài)的無限懷念涯呻。
“我低頭看著人行道凉驻,那些女人們的雙腳簡直令我著迷。其中一位穿著露出腳指頭的涼鞋复罐,腳指甲涂成粉紅色涝登。我還記得指甲油的味道,記得第一遍沒干透效诅,第二遍就匆匆涂上去后起皺的樣子胀滚,記得薄薄的連褲襪與皮膚的輕柔相觸,記得腳指頭在全身重量的壓迫下擠向鞋子前端的感覺乱投⊙柿”
女主角像戀物癖一樣,她對(duì)曾經(jīng)生活的向往和今昔對(duì)比從她在游客身上流轉(zhuǎn)的目光里體現(xiàn)了出來戚炫。
另一方面剑刑,作者利用文字組合產(chǎn)生了新的意味,比如使女的名字是of和她所服務(wù)的大主教的名字組合而成双肤,女主角的名字Offred意為弗雷德的叛甫,以此表現(xiàn)從屬關(guān)系及使女個(gè)人身份的缺失。作者還借很多詞語的其他含義來達(dá)到諷刺的意味杨伙,這在故事里可以找到很多其监。
最印象深刻的畫面就是作者對(duì)授精儀式的描寫,將之稱作儀式本身已是諷刺限匣。那些對(duì)于平板的抖苦、草草了事毁菱、漫不經(jīng)心的性行為的描寫讓人讀來心里非常壓抑,這讓我想起了前不久讀的《黃金時(shí)代》锌历,性愛作為反叛的據(jù)點(diǎn)贮庞,當(dāng)時(shí)只是沿著王小波的思路走下去,現(xiàn)在從阿特伍德的角度反推回去究西,當(dāng)性成為一種安排好的儀式窗慎,并非出于愛或欲望,僅僅是為了達(dá)到生育的目的卤材,整個(gè)畫面變的多么可怕和不堪遮斥。這才想通了王小波肆意的性里包含的解放天性的姿態(tài)。
雖然故事以女主的視角展開扇丛,但不缺乏懸念术吗,讀到最后才能解開女主角為何淪為使女的謎,不斷出現(xiàn)的曾經(jīng)的生活片段的描繪帆精,讓今昔對(duì)比更加強(qiáng)烈较屿。還有很多情節(jié)如產(chǎn)子、拯救同樣精彩卓练,讓人讀完仍舊沉浸其中隘蝎,壓抑的感覺揮之不去。
作者曾說:“切記襟企,在這本書中我使用的所有細(xì)節(jié)都是曾經(jīng)在歷史上發(fā)生過的末贾。換句話說,它不是科幻小說整吆。”
所有細(xì)節(jié)都有跡可循辉川,并非空穴來風(fēng)表蝙,涉及環(huán)境、社會(huì)乓旗、政治府蛇、宗教等問題,早有端倪屿愚。所以很多情節(jié)才會(huì)讓人有深深的帶入感汇跨,感覺陌生又熟悉,相信每個(gè)人讀完整個(gè)故事都會(huì)發(fā)出這樣的疑問:如果事情真的如此發(fā)展妆距,我們將會(huì)落入怎樣的境地穷遂?
這部小說被改編成同名美劇《使女的故事》,該劇獲得了本屆艾美獎(jiǎng)最佳劇集娱据、最佳女主角蚪黑、最佳女配角、最佳導(dǎo)演和最佳編劇等獎(jiǎng)項(xiàng)。
我讀完小說也去看了美劇忌穿,還是建議小伙伴們先讀小說再看劇吧抒寂,除卻對(duì)于故事走向本身的改編,感覺劇中對(duì)于整個(gè)故事的處理還是偏活潑了掠剑,有點(diǎn)破壞原本壓抑屈芜、死氣沉沉的氛圍,少了點(diǎn)會(huì)引人深思的絕望感朴译。