Love's Secret
Never seek to tell thy love ,
Love that never told can be ;
For the gentle wind doth move
Silently , invisibly .
I told my love , I told my love ,
I told her all my heart ,
Trembling , cold , in ghastly fears .
Ah ! She did depart !
Soon after she was gone from me ,
A traveller came by ,
Silently , invisibly :
He took her with a sigh.
William Blake (1757 - 1827)
愛(ài)的奧妙
不要試圖言愛(ài)贡蓖,
愛(ài)意不可言說(shuō);
愛(ài)是和風(fēng)吹過(guò)手蝎,
輕輕地显熏,默默地普气。
向她訴說(shuō)愛(ài)意,
敞開(kāi)全部心扉佃延;
擔(dān)驚受怕现诀,膽顫心寒,
她卻掉頭離去履肃。
俄而仔沿,
途徑一位旅人,
輕輕地尺棋,默默地:
只是一聲嘆息封锉,
她便隨他而去。