03.15 boost n.

1) 翻譯:這筆價值 3000 萬美元的投資將會促使這個創(chuàng)業(yè)公司發(fā)展得更好裳擎。?

The investment of 30 million dollars will give the start-up a much-needed boost.

2)?The new airport will undoubtedly give?local economy a?boost.

3)?[搭配]ADJ.

big, great, major, tremendous 很大的促進夜牡;極大的推動

much-needed, welcome 急需的幫助;受歡迎的幫助

unexpected 意想不到的支持

confidence, financial, morale, psychological

對信心的激勵;財政上的支持;對士氣的激勵;心理上的鼓動

[搭配]VERB + BOOST

give sb, provide (sb with)給某人鼓勵

need 需要鼓勵

get, receive 受到鼓舞

[搭配]PREP.

~ for 對…的刺激

a boost for British products 對英國產品銷量的刺激

~ in… 的增加

a big boost in exports 出口的猛增

~ to 對… 的促進

a boost to the economy 對經濟的促進boost

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個濱河市烘贴,隨后出現的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌眨层,老刑警劉巖庙楚,帶你破解...
    沈念sama閱讀 219,490評論 6 508
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現場離奇詭異趴樱,居然都是意外死亡馒闷,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,581評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門叁征,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來纳账,“玉大人,你說我怎么就攤上這事捺疼∈璩妫” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,830評論 0 356
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵啤呼,是天一觀的道長卧秘。 經常有香客問我,道長官扣,這世上最難降的妖魔是什么翅敌? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,957評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮惕蹄,結果婚禮上蚯涮,老公的妹妹穿的比我還像新娘治专。我一直安慰自己,他們只是感情好遭顶,可當我...
    茶點故事閱讀 67,974評論 6 393
  • 文/花漫 我一把揭開白布张峰。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般棒旗。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪喘批。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,754評論 1 307
  • 那天嗦哆,我揣著相機與錄音谤祖,去河邊找鬼。 笑死老速,一個胖子當著我的面吹牛,可吹牛的內容都是我干的凸主。 我是一名探鬼主播橘券,決...
    沈念sama閱讀 40,464評論 3 420
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼卿吐!你這毒婦竟也來了旁舰?” 一聲冷哼從身側響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,357評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤嗡官,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎箭窜,沒想到半個月后,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體衍腥,經...
    沈念sama閱讀 45,847評論 1 317
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡磺樱,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,995評論 3 338
  • 正文 我和宋清朗相戀三年,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了婆咸。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片竹捉。...
    茶點故事閱讀 40,137評論 1 351
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡,死狀恐怖尚骄,靈堂內的尸體忽然破棺而出块差,到底是詐尸還是另有隱情,我是刑警寧澤倔丈,帶...
    沈念sama閱讀 35,819評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布憨闰,位于F島的核電站,受9級特大地震影響需五,放射性物質發(fā)生泄漏鹉动。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,482評論 3 331
  • 文/蒙蒙 一警儒、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望训裆。 院中可真熱鬧眶根,春花似錦、人聲如沸边琉。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 32,023評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽变姨。三九已至族扰,卻和暖如春,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間定欧,已是汗流浹背渔呵。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,149評論 1 272
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留砍鸠,地道東北人扩氢。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,409評論 3 373
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像爷辱,于是被迫代替她去往敵國和親录豺。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 45,086評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容