吳文英????風(fēng)入松
聽風(fēng)聽雨過清明,愁草瘞花銘。樓前綠暗分?jǐn)y路扭仁,一絲柳垮衷,一寸柔情。料峭春寒中酒乖坠,交加曉夢(mèng)啼鶯搀突。
西園日日掃林亭,依舊賞新晴熊泵。黃蜂頻撲秋千索仰迁,有當(dāng)時(shí)纖手香凝。惆悵雙鴛不到顽分,幽階一夜苔生徐许。
吳文英(約1212-1272),字君特卒蘸,號(hào)夢(mèng)窗雌隅,晚年又號(hào)覺翁,祖籍四明鄞縣(今浙江寧波)缸沃。終生未仕澄步,游走于蘇州、杭州和泌、越州三地之間。晚年生活困頓祠肥,六十歲左右離世武氓。吳文英因與奸相賈似道親近,歷來(lái)頗具爭(zhēng)議仇箱。但單就詞作而言县恕,其詞善用典故,描寫細(xì)膩剂桥,詞風(fēng)清麗忠烛,有一定的欣賞價(jià)值。今有《夢(mèng)窗集》遺世权逗。
鑒賞:這首詞作于詞人與情人離別后的第一個(gè)清明節(jié)美尸。詞中滿含了詞人對(duì)情人的相思之情,只是渴望重逢之心愈強(qiáng)斟薇,失望就愈大师坎。雖然此詞是詞人在飽受相思煎熬之下寫就,但語(yǔ)言清麗淡雅堪滨,不失細(xì)膩胯陋。
上片寫詞人對(duì)清明的懼怕之情,因?yàn)榕c情人分別,故愈到節(jié)日愈覺孤獨(dú)寂寞遏乔。起句以風(fēng)雨和愁草表現(xiàn)自己思愁難抑义矛。“樓前”三句寫盡離別后的感傷盟萨,垂柳無(wú)邊凉翻,柔情無(wú)際,在料峭春寒中鸯旁,詞人借酒消愁噪矛,整夜無(wú)眠,可見思情之深铺罢。
下片寫詞人懷念情人艇挨,抒發(fā)詞人對(duì)情人的一片深情和分離后的失落之感。清明過后韭赘,天氣轉(zhuǎn)晴缩滨,可思念之心并沒有停止。遙想昔日與情人共度的分分秒秒泉瞻,思情更濃脉漏。結(jié)尾兩句,寫詞人因未能與伊人再次團(tuán)聚而感到遺憾和惆悵袖牙。本詞情感真摯侧巨,言辭清婉,與詞人其他作品相比語(yǔ)言質(zhì)樸鞭达,通俗易懂司忱,因而流傳頗廣。