月兒掛在我的窗
它似乎也知道我心中的痛
用目光注視著輕輕
就象媽媽的眼睛
輕輕揉著我受傷的心靈
月兒啊月兒
我想說(shuō)話(huà)給你聽(tīng)
請(qǐng)你走到他的窗前
看看他
我親愛(ài)的人兒
是不是酣然入夢(mèng)
月兒啊月兒
請(qǐng)你一定要輕輕
別驚醒了他的夢(mèng)
月兒啊月兒
請(qǐng)你代我撫摸他的臉頰
請(qǐng)你代我親吻他的眼晴
月兒啊月兒
我的相思你可懂
我不知他這一去
還會(huì)不會(huì)回來(lái)
這一生
一想到這
我必如刀絞般痛
月兒啊月兒
無(wú)論他回不回來(lái)
我都要在這里等
一直等鱼响,一直等
月兒啊月兒
請(qǐng)你把我的話(huà)
托付給他的夢(mèng)
.讓我一定在他的夢(mèng)中
月兒啊月兒
我多想象你一樣
能夠守在他的窗外
如水柔情
看著我親愛(ài)的人
可愛(ài)的臉龐
夢(mèng)囈輕輕鼾聲輕輕
我會(huì)一直望著他靜靜
我會(huì)一直望.著他靜靜