我們常用“3歲一溝柏靶,5歲一條河屎蜓,8歲一條江,10隔海相望辆苔《笈”來形容年齡差距產(chǎn)生溝通障礙--相差十歲就已經(jīng)沒有共同語言了荐吵。
然而捍靠,盡管他們倆思維不同,但生長在同一地方的人語言是相同的榨婆,九歲和九十歲的人說的都是同一種方言良风。
不過烟央,現(xiàn)在不能這樣說了。在陽江粮呢,老年人還真不一定能聽得懂年輕人的陽江話钞艇。
一位老人告訴我哩照,她19歲的孫子跟她說:“女朋友是密書”。她想了很久也沒想出來“密書”是什么工作识藤。
光從發(fā)音來說痴昧,普通話“秘書”和“密書”是同音的,但陽江話則兩者想去甚遠(yuǎn)秧骑,陽江話的“秘”和陽江話的“臂”是同音乎折,而秘密的“密”則和陽江話的“麥”同音侵歇,這就難怪老奶奶聽不懂了惕虑。
司機(jī)說:“我領(lǐng)導(dǎo)現(xiàn)在還用車載倒航〗√幔”我差點(diǎn)笑出聲了:為什么“領(lǐng)導(dǎo)”你不念成“領(lǐng)倒”私痹?
誠然统刮,我們不否認(rèn)有些字是多音字侥蒙,但“導(dǎo)”字在陽江話里沒有多音暗膜,只有一個發(fā)音学搜,這個發(fā)音跟道路的“道”字相同恒水。
之所以會把“導(dǎo)航”說成“倒航”饲齐,把“秘書”說成“密書”捂人,是受普通話的影響,讓普通話給同化了酸纲。
陽江話本來是這樣的瑟匆?這個問題沒有權(quán)威的答案愁溜,因?yàn)橐郧皼]有錄音設(shè)備冕象,也許在天上的老祖宗也聽不懂我們現(xiàn)在說的陽江話。但改革開放前论悴,張村去李村都要“路條”(證明)膀估,人們與外界的交流甚少玖像,廣播電視更少齐饮,所以祖驱,陽江話得以像解放前乃至明清時期那樣沒有受到外來語言的影響捺僻,陽江人穩(wěn)穩(wěn)當(dāng)當(dāng)?shù)卣f著一口地道的陽江話。
改革開放后束昵,大量的人員走出陽江經(jīng)商锹雏、交往礁遵,但這些人只是普通話、白話說得不好而已佣耐,根本不會改變陽江話的發(fā)音兼砖。能改變陽江話發(fā)音的主力軍是到外地讀書的學(xué)生,他們普通話沒學(xué)好懒叛,卻把母語陽江話給弄丟了戏挡,學(xué)了一口不倫不類的陽江話回來褐墅,并且迅速地傳播開去妥凳,形成了被普通話逝钥、白話同化后的“新陽江話”艘款。例如:
被普通話同化了的有:
1.秘書哗咆。上面說了。
2.導(dǎo)航姥份。上面說了澈歉。
3.創(chuàng)口埃难。普通話是個多音字凯砍,“創(chuàng)業(yè)”念“闖”音悟衩,“創(chuàng)傷”念“窗”音座泳,如“創(chuàng)口”(傷口)念“窗口”挑势。前些天我去某醫(yī)院問手術(shù)后拆線在哪里潮饱?護(hù)士回答:“去清倉室”香拉。我以為自己耳朵有問題凫碌,就問了另一個護(hù)士胃榕,得到的回答仍然是“去清倉室”苦掘。我想估計(jì)護(hù)士說得不清楚吧鹤啡,便又問了一個醫(yī)生揉忘,得到的回答還是“去清倉室”泣矛。這下我知道自己耳朵沒聽錯,只是心里想:醫(yī)院正在基建哗总,也許是房子不夠用蛋哭,臨時借用財(cái)務(wù)的清倉查庫辦公室吧谆趾。于是順著路走過去沪蓬,一看那牌子差點(diǎn)笑出來了:
? 原來是“清創(chuàng)手術(shù)室”!
在陽江話里,“創(chuàng)”沒有多音植锉,只發(fā)一個音“闖”(指用陽江話念俊庇,下同)。
4.濤。陽江話念“桃”音姓惑,但現(xiàn)在一半以上陽江人念”滔”音.這是因?yàn)槠胀ㄔ捘顃āo的緣故于毙。
5.宏。普通話與“紅”同音萌庆,陽江話則與“墳”同音践险,現(xiàn)在不少陽江人將“宏偉”念成“紅偉”于游。
6.炯倾剿。普通話與“腫”諧音,陽江話念“傾影”(切)。估計(jì)現(xiàn)在九成陽江念成了“腫”最欠。
7.溢拌阴。普通話念“益”音,陽江話則念“越”音厂镇,現(xiàn)在很多陽江人念“益”音纤壁,估計(jì)受普通話同化是一方面,另一方面恐怕是念錯字剪撬,陽江人俗稱“讀穿字膽”摄乒,以為“有邊讀邊,有旁讀旁”。
還有很多馍佑,一下子羅列不了斋否。而受白話同化的更多:
8.感。陽江話發(fā)音同“減”拭荤,白話發(fā)音同“敢”茵臭。常常從80、90后的嘴里聽到這樣的話“我好敢動”舅世。
9.免旦委。陽江話發(fā)音與普通話的“免”字發(fā)音很接近,按道理不需要再產(chǎn)生同化現(xiàn)象雏亚,但廣州話發(fā)音同“緬”缨硝。只要你走進(jìn)手機(jī)鋪這類服務(wù)行業(yè)大廳,就會聽到這樣的話“這個套餐可以緬月租”罢低。而酒店的部長則有少部分會幫你“緬”茶位查辩,大部分部長還是幫你“免”茶位的。這原因主要是顧客中買單的多數(shù)是80年之前的人网持,他們讀“免”的多于讀“緬”的宜岛,部長們自然也會注意到這種發(fā)音。
10.克功舀。陽江話發(fā)音同咳嗽的“咳”萍倡,廣州話發(fā)音“黑”。這個發(fā)音被同化的程度頗高辟汰,在50歲以上的陽江人努力“克服”語言溝通障礙的時候列敲,不少50歲以下的陽江人正在被廣州話所“黑”服。
11.俠莉擒。陽江話發(fā)音與協(xié)會的“協(xié)”相同酿炸,廣州話發(fā)音同合計(jì)的“合”相同,這個字已經(jīng)基本被同化涨冀,不光是80后填硕、90后,甚至70后鹿鳖、60后都有人當(dāng)“大合”扁眯。估計(jì)三十年后將不再存在“協(xié)”音的讀法。
12.泣翅帜。這個字的陽江話讀音一時還找不到同音字姻檀,水滿了溢出來,陽江人不說“溢”而是說“泣”出來涝滴,就是這個讀音绣版。白話念“邑”音〗禾ǎ現(xiàn)在很多人都在“哭邑”。
13.彗杂抽。陽江話讀“銳”诈唬,廣州話讀“惠”。這個發(fā)音被同化程度頗高缩麸,除上了年紀(jì)的人還會把哈雷彗星說成“銳星”之外铸磅,大部分人已經(jīng)說成“衛(wèi)星”了。
14.欽杭朱。陽江話和“鄉(xiāng)”字發(fā)音有點(diǎn)接近(但不是發(fā)“鄉(xiāng)”音)阅仔,廣州話讀“音”,陽江人的年輕人有時候很搞笑弧械,他們“很音佩郭少波除掉了老味欽”八酒。這和上面所說的“領(lǐng)導(dǎo)用倒航”一樣,同一句話也能亂成一鍋粥梦谜。
15.賽丘跌。籃球“比賽”唁桩,這是陽江話;籃球“比菜”耸棒,這是廣州話荒澡。說“比菜”的陽江人越來越多了。
16.汶与殃。普通話念“問”音单山,陽江話念men(第二聲),是瓦煲裂了滲出的意思》郏現(xiàn)在陽江人都念“文”米奸。又是“讀穿字膽”?
除了上面粗略舉的一些被普通話和白話同化例子之外爽篷,還有一些不知被什么語言同化的悴晰。
17.貸。陽江話發(fā)音同剃頭的“剃”逐工,廣州話發(fā)音“太”铡溪;普通話發(fā)音“代”。曾聽到陽江一個女主播用白話講關(guān)于房貸政策泪喊,整篇文章“貸”是高頻字棕硫,經(jīng)常出現(xiàn),于是袒啼,總聽到女主播用廣州話說“代款”哈扮。目前好像沒有聽到廣州人說“代款”纬纪,不過,現(xiàn)在已經(jīng)有陽江人向銀行“代”款了滑肉。
可以說育八,陽江話被同化是早晚的事,說不定幾十年之后就是另一種陽江話了赦邻。
現(xiàn)在看看你的陽江話正不正髓棋?請你用陽江話念出這段文字:領(lǐng)導(dǎo),我很欽佩你的才能惶洲,你俠骨柔情按声,幾句話就醫(yī)治了我心靈的創(chuàng)傷,避免了我的頹廢恬吕。作為你的秘書签则,我感動得哭泣,我一定克服困難铐料,爭取在比賽中勝出渐裂。
是不是念成這樣:“領(lǐng)倒,我很音佩你的才能钠惩,你的合骨柔情柒凉,幾句話就醫(yī)治了我心靈的窗傷,避緬了我的頹廢篓跛。作為你的密書膝捞,我敢動得哭邑,我一定黑服困難愧沟,爭取在比菜中勝出蔬咬。”
你中了幾個沐寺?當(dāng)然林艘,“領(lǐng)導(dǎo)”現(xiàn)在還不會念錯,但若干年之后可能會念成“領(lǐng)倒”