今天要推薦的繪本是Leo Lionni(李·奧尼)的“Little Blue and Little Yellow”哥艇,該繪本出版于1959年,雖然看起來是一個很有年齡的故事,但它卻沒有隨著時間的流逝而褪色。放在現(xiàn)在看,它仍然一個生動而富有趣味慰于。相信它會給孩子帶來一種繪本的新體驗。
作者簡介
作者Leo Lionni(李·奧尼)是一位兒童文學作家裆赵、畫家东囚,雖然開始進行兒童繪本創(chuàng)作時已經(jīng)49歲,但他的故事仍然富有童趣而充滿哲理战授,被譽為“二十世紀的伊索”页藻。他的繪畫帶著風格派、抽象派的痕跡植兰,他的故事更是帶著濃厚的寓言色彩份帐。他的作品曾四次獲得美國最具權威的繪本獎凱迪克大獎。
Little Blue and Little Yellow講的是一對好朋友“冒險”的故事楣导。Little Blue和Little Yellow趁著父母不在家的時候偷溜出去玩耍废境,由于玩得太高興,小藍和小黃發(fā)生了一些變化……當他們回到家,爸爸媽媽卻說不認識他們了……
This is little blue.
這是小藍噩凹。
Now he is at home with mama and papa blue.
現(xiàn)在他正跟藍爸爸和藍媽媽一起待在家里巴元。
Little blue has many friends,
小藍有很多朋友,
but his best friend is little yellow who lives across the street.
但他最好的朋友是小黃驮宴,小黃就住在街對面逮刨。
How they love to play at Hide-and-Seek and Ring-a-Ring-O' Roses!
他們可喜歡一起玩捉迷藏和編花環(huán)的游戲了!
In school they sit still in neat rows.
在學校他們安靜整齊地坐著堵泽。
After school they run and jump.
放學后他們跑啊跳啊修己。
One day mama blue went shopping.
一天,藍媽媽出門去購物迎罗。
"You stay home." she said to little blue.
“你待在家里睬愤。”她對小籃說纹安。
But little blue went out to look for little yellow.
但是小藍出門去找小黃了尤辱。
Alas! The house across the street was empty.
唉!可是街對面的房子已經(jīng)空了厢岂。
He looked here and there and everywhere.
他看看這里啥刻,看看那里,到處尋找咪笑。
...until suddenly, around a corner, there was little yellow!
...終于,轉過一個街角娄涩,看到了小黃窗怒。
Happily they hugged each other and hugged each other until they were green.
他們開心極了,互相擁抱著蓄拣、擁抱著扬虚,直到他們變綠了。
Then they went to play in the park.
然后他們去公園玩耍球恤。
They run through a tunnel.
他們穿過隧道辜昵。
They chased little orange.
他們追趕小橙。
They climbed a mountain.
他們爬過山丘咽斧。
When they were tired, they went home.
他們玩累了堪置,就回家了。
But papa and mama blue said: "You are not our little blue—you are green."
但是藍爸爸和藍媽媽說:“你不是我們的小藍张惹,你是綠色的舀锨。”
And papa and mama yellow said: "You are not our little yellow —you are green."
而黃爸爸和黃媽媽說:“你不是我們的小黃宛逗,你是綠色的坎匿。”
Little blue and little yellow were very sad.
小藍和小黃非常傷心。
They cried big blue and yellow tears.
他們哭出了大顆大顆的藍色和黃色的淚水替蔬。
They cried and cried until they were all tears.
他們哭啊哭啊告私,直到把自己都哭成了淚滴。
When they finally pulled themselves together they said: "Will they believe us now?"
最好他們終于把自己又拼起來了承桥,他們問道:“現(xiàn)在爸爸媽媽會相信我們嗎驻粟?”
Mama blue and papa blue were very happy to see their little blue.
藍爸爸和藍媽媽非常高興再見到他們的小藍。
They hugged and kissed him.
他們擁抱親吻他快毛。
And they hugged and kissed little yellow too...but look...they become green!
他們也擁抱親吻小黃...但是看吶...他們變綠了格嗅!
Now they knew what had happed,
現(xiàn)在爸爸媽媽終于知道是怎么回事了,
and so they went across the street to bring the good news.
于是他們到街對面去把好消息告訴黃爸爸和黃媽媽唠帝。
They all hugged each other with joy,
他們在一起高興地互相擁抱屯掖,
and the children played until suppertime.
而孩子們在一起玩到了晚飯時間。
Little Blue and Little Yellow實質上不僅僅是一個簡單的兒童讀物襟衰,更是在傳達一個信息:小朋友在與朋友的交往中贴铜,漸漸意識到自己與他人的不同。而這種自我意識的產(chǎn)生瀑晒,是每一個孩子都會經(jīng)歷的過程绍坝,是孩子認知的一種飛躍衅金。
親子互動游戲:我和柚柚是利用隨身物品的顏色來做互動粟誓,比如衣服的顏色,玩具上顏色侠讯。還有我們可以在杯子里面丟下兩個MM豆做實驗玖详,我相信小朋友們肯定會眼睛一亮把介,大一點的寶可以用顏料來做實驗。