《玉樓春》(尊前擬把歸期說(shuō))
尊前擬把歸期說(shuō)友浸,欲語(yǔ)春容先慘咽峰尝。人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月尾菇。
離歌且莫翻新闋境析,一曲能教腸寸結(jié)。直須看盡洛城花派诬,始共春風(fēng)容易別劳淆。
翻譯:
餞行的酒席前就想先把歸期說(shuō)定,一杯心切情切默赂,欲說(shuō)時(shí)佳人無(wú)語(yǔ)滴淚沛鸵, 如春風(fēng)嫵媚的嬌容,先自凄哀低咽缆八。人的多愁善感是與生俱來(lái)的曲掰,這種情結(jié)和風(fēng)花雪月無(wú)關(guān)。
餞別的酒宴前奈辰,不要再按舊曲填新詞栏妖,清歌一曲就已讓人愁腸寸寸郁結(jié)。一定要將這洛陽(yáng)城中的牡丹看盡奖恰,因?yàn)檫@當(dāng)初我們共有的春風(fēng)很快會(huì)消逝吊趾。
三、賞析
(一)創(chuàng)作主題:寫(xiě)離別情懷瑟啃。
(二)藝術(shù)特色:
1论泛、情感層次:離別中感悟人生,既有傳統(tǒng)離愁的哀怨蛹屿,又融入自己獨(dú)特的人生體驗(yàn)屁奏。情與理的矛盾只有“看盡洛陽(yáng)花”才消解〈砀海“豪放中有沉著之致”坟瓢。
2勇边、分析名句“人生自是有情癡,此恨不關(guān)風(fēng)與月”:
(1)第二句情感發(fā)生了轉(zhuǎn)折折联。這種轉(zhuǎn)折終于使詞人認(rèn)識(shí)到粥诫,情到深處的感受終究是理性難以替代的,這種離恨與一時(shí)一地之風(fēng)月無(wú)關(guān)崭庸,而是與生俱來(lái)不可抑制的。
(2)此句本身雖然是一種理性的概括谊囚,但是概括的內(nèi)容正是對(duì)理性的一種否定怕享。