10.19【原文】疾凡纳,君視之窃植,東首,加朝服荐糜,拖紳巷怜。
10.19【譯文】孔子病了,君主來探望暴氏,他便頭朝東而臥延塑,把上朝的禮服蓋在身上,拖著朝服的大帶子答渔。
10.20【原文】君命召关带,不俟駕行矣。
10.20【譯文】君主下令召見孔子研儒,他不等車馬駕好就先步行過去了豫缨。
10.21【原文】入太廟独令,每事問。
10.21【譯文】孔子進入太廟后好芭,一有不懂的事會立刻問燃箭。
10.22【原文】朋友死,無所歸舍败,曰:“于我殯招狸。”
10.22【譯文】朋友死了邻薯,沒有人負責收殮裙戏,孔子說:“那就由我來料理喪事吧〔薰睿”
10.23【原文】朋友之饋累榜,雖車馬,非祭肉灵嫌,不拜壹罚。
10.23【譯文】只有君主贈與的祭肉,孔子在接受時才會行拜謝禮寿羞。對于朋友的饋贈猖凛,即使是車和馬這般名貴,孔子在接受時也不會行拜謝禮绪穆。