貼對聯是個很傳統(tǒng)的風俗習慣稚铣,年三十的前一天箱叁,家家戶戶貼對聯,對聯貼上紅紅火火惕医,給家里添了喜慶耕漱,年味也就出來了。
尤記得每年到貼對聯時我都特別興奮曹锨,又是剪孤个,又是拿剃允,可能小時候覺得對聯貼上就過年了吧沛简。
很早很早的時候家里的對聯都是寫的,一張大紅的紙拉成一列一列的斥废,找個村里會寫毛筆字的老先生寫椒楣,也不全是老先生,很模糊的記憶里牡肉,年二十九去奶奶家捧灰,我的堂哥就在院子里寫對聯,寫好一個貼一個。
后來就有賣對聯的了毛俏,只是這賣的對聯炭庙,不像現在市里賣的焕蹄,上聯是上聯,下聯是下聯,而是上下聯是在一起的鼎姐,粘貼時需用小刀劃開,劃完之后十個手指頭都染成了紅色谋作,我卻不以為意,依然樂此不彼奈惑。
劃好后開始分,那副對聯貼到那個門上友扰。父親在那清理門上舊的泛了黃浮庐、退了色的的對聯梭域,木門上的門對粘貼牢固懂昂,時常需要用剪刀刮一下。
那時候粘貼用的是漿糊铲敛,漿糊在小鐵鍋里迁酸,用面和水加熱焙畔,不停的攪拌做成糊狀澡罚。這樣的漿糊不管是木門上留搔,還是兩邊的墻上都很粘更胖。
漿糊常常一做就多,做多了的漿糊用不完隔显,就給鄰居却妨、嬸子們用,有時候嬸子們做好了荣月,也會知會母親一聲管呵,“別做了啊梳毙,家里還有一會去拿哺窄。”
后來不用漿糊了開始用膠帶,這膠帶是方便了很多萌业,只是對兩邊水泥般的墻面坷襟,效果就差了。
貼時常常是父親站在板凳上或者椅子上生年,我和阿姐婴程,一人拿對聯,一人遞漿糊抱婉,一面貼一面在那說:“高了高了档叔,這邊這個貼的高了,對蒸绩,低一點衙四,再低一點』家冢”
貼好一個門后传蹈,搬著家伙,把東西挪到另一個門前步藕,到院門時就得用梯子了惦界。這院門口的總是貼時最費工夫,掉的卻最快咙冗,有時候還沒過完年沾歪,一陣風便給刮了下來,所以過完年之后雾消,你給村里走走瞬逊,好多家門上已經沒有對聯的痕跡了。
后來上大學仪或,放寒假回家确镊,積極踴躍的、自告奮勇的貼范删,于是成了父親在那拿著對聯蕾域,我在那貼。
母親系著圍裙從房門口經過到旦,看著我說:“呀旨巷,都歪那了,給這邊點添忘〔赡牛”
“那邊啊搁骑?”
“左邊斧吐、左邊又固。”
“行不行煤率?”
……
現在是再也幫不了父親貼了仰冠,每年回家對聯都已貼好。
去年貼對聯時給母親打電話蝶糯,母親說“貼好了洋只,新飛(叔家小弟)和他幾個不賴的給貼的≈绾矗”
那一刻竟不知用什么言語來形容识虚,是喜?喜的是還有人幫父親貼對子妒茬;是難過舷礼?難過的是:我們都大了,卻沒有一個人能承歡膝下郊闯,幫父母張羅這最簡單的事妻献。
今天又到了貼對聯的時候,那個紅紅的對子团赁,承載著新年的祝福育拨,是辭舊迎新的象征,如果今天你在家欢摄,記得幫著父母貼上紅對聯熬丧、掛上紅燈籠,過個開開心心怀挠、紅紅火火的年析蝴。
好了不說了,收拾東西绿淋,今天回家闷畸,看看能不能趕上貼對聯。
(今天開啟年味系列篇吞滞,我們一起來說說過年的那些事S悠小)