Liftoff 2/3
1.wane [we?n]
I didn't understand why it had to take fifteen years to make a military satellite," she said."You could see my interest was waning"
1. if something such as power, influence, or a feeling wanes, it becomes gradually less strong or less important:
例:The group’s influence had begun to wane by this time.
造句:My interest for the project was waning.
2. when the moon wanes, you gradually see less of it
反義 wax 中秋節(jié)快到了,可以用上這兩個表示月亮陰晴圓缺壶唤。
短語:wax and wane (= grow and then decrease) 盛衰:
Public interest in the issue has waxed and waned over the years.
這些年來公眾對這個課題的興趣起伏不定曲楚。
同義:decrease fade
[搭配]ADV.gradually. rapidly
2.grill
He would trap an enginner in the SpaceX factory and set to work grilling him about a type of valve or specialized material.
?[transitive] to ask someone a lot of questions about something?
???同義:? question/pepper somebody with questions(前幾天學(xué)過的)?
??? grill somebody about/on something
????例:She never grilled her husband about his work.
???? 造句:My friend is afraid of being grilled by his parents.
3.tap into
But as SpaceX hire one brilliant person after another, Musk realized he could tap into their stores of knowledge.
?to use or take what is needed from something such as an energy supply or an amount of money:開發(fā);開辟唬格;著手利用?
??例:People are tapping into the power supply illegally.
??
4..store of
?If you have a store of knowledge, jokes, or stories, you have a large amount of them ready to be used. 大量;豐富
【搭配模式】:usu N of n
例:He possessed a vast store of knowledge...他知識淵博。
造句:He possessed a store of money.
Thoughts
驚人的學(xué)習(xí)能力
It's one of his most impressive and intimidating skills and seems to work just as well in the present day as it did when he was a child vacuuming books into his brain.
馬斯克經(jīng)常找一個員工然后不停的向他提問颜说,一開始員工們以為馬斯卡是在考察自己對業(yè)務(wù)是否熟悉购岗,后來才知道其實他是在學(xué)習(xí)相關(guān)知識。
After a couple of years running SpaceX, Musk had turned into an aerospace expert on a level that few technology CEOs ever approach in respective fields.
他這種驚人的學(xué)習(xí)能力一直在延續(xù)著门粪,并沒有在大學(xué)畢業(yè)就戛然而止喊积。而普通人大多把“學(xué)習(xí)”狹義的理解為上學(xué)時候才做的事情。但事實上玄妈,學(xué)習(xí)是一輩子的事情乾吻。而且他不是痛苦的,而是能為你打開一扇窗拟蜻,進(jìn)入一個新世界的任意門绎签。
激勵他人的獨特方式
He doesn't say,'You have to do this by Friday at two P.M."He says,"I need the impossible done by Friday at two P.M.Can you do it?Then, when you say yes, you are not working hard because he told you to. You're working hard for yourself.
他不是說:“你必須在周五完成〔t郑!?而是說:這個不可能完成的任務(wù)需要在周五完成辜御,你能做到嗎?
前一句話就是工作任務(wù)的命令屈张,而后一句話則是對自我的一種挑戰(zhàn)擒权。讓人有一種要超越自我,實現(xiàn)自我價值的成就感阁谆。就像Eric總是苦口婆心的說越主動越有收獲碳抄,只有我們先從思想上擺正位置,有了內(nèi)心的驅(qū)動力才可能會拼盡全力场绿。
同時剖效,他本人也一直這樣要求自己,榜樣的力量也更有說服力。