譯文
何晏,鄧飏姻僧,夏侯玄三人一直想結(jié)交傅嘏规丽,而傅嘏始終不答應。
三人就請荀粲從中說合段化。荀粲對傅嘏說:“夏侯太初是當代的豪杰嘁捷,誠心實意的想和您交朋友,您就是不答應显熏。交了朋友是一樁美事雄嚣,交不成朋友則容易產(chǎn)生仇隙。二位賢人能和睦喘蟆,是國家的福祉缓升,這是為什么藺相如要屈尊結(jié)交廉頗之下的緣故≡坦欤”
傅嘏說:“夏侯太初志大才疏港谊,徒有虛名,只能成口舌之利而禍害國家的人橙弱;至于何晏歧寺、鄧飏,頗有才干卻性格急躁棘脐,見聞雖廣卻雜而不精斜筐,追逐名利而內(nèi)心絲毫不知防備,喜歡別人附和而不想聽不同意見蛀缝,話多還心胸狹隘顷链。話多就容易和別人產(chǎn)生嫌隙,心胸狹隘則不能與人親近屈梁。以我看嗤练,這三個所謂的賢人,其實皆是敗德的人在讶,躲得遠遠的都還怕被他們連累煞抬,何況是去親近他們?构哺「锎穑”
后來事實的發(fā)展,都如傅嘏所說。
[馮評譯文]
蔡邕得到董卓任用而免不了一死蝗碎,韋忠謝絕張華的推薦湖笨,竟然避免災禍。士人君子交往實在不可以不謹慎氨钠铩慈省!
原文
何晏、鄧飏眠菇、夏侯玄并求傅嘏交边败,而嘏終不許。
諸人乃因荀粲說合之捎废,謂嘏曰:“夏侯太初一時之杰士笑窜,虛心于子,而卿意懷不可登疗。交合則好成排截,不合則致隙,二賢莫若睦辐益,則國之休断傲,此藺相如所以下廉頗也≈钦”
傅嘏曰:“夏侯太初志大心勞认罩,能合虛譽,所謂利口覆國之人续捂;何晏垦垂、鄧飏有為而躁,博而寡要牙瓢,外好利而內(nèi)無關鑰劫拗,貴同惡異。多言而妒前一罩,多言多釁杨幼,妒前無親撇簿。以吾觀之聂渊,此三賢者皆敗德之人爾,遠之猶恐罹禍四瘫,況可親之耶汉嗽?”
皆如其言。
[馮述評]
蔡邕就董卓之辟找蜜,而不免其身饼暑;韋忠辭張華之薦,而竟違其禍。士君子不可不慎所因也弓叛!
補
何晏彰居,三國時期曹魏大臣,玄學家撰筷,曹操養(yǎng)子陈惰。他在曹丕曹睿時期沒被重用,直到曹爽執(zhí)政的時候才得以發(fā)跡毕籽。高平陵之變以后被司馬懿滅三族抬闯。
鄧飏,三國時期曹魏大臣关筒,曹爽的親信溶握。
夏侯玄,字太初蒸播,三國時期曹魏大臣睡榆,文學家,玄學家袍榆,夏侯尚的兒子肉微,襲爵昌陵鄉(xiāng)侯。高平陵之變以后失去兵權蜡塌,后被司馬師滅三族碉纳。
傅嘏(gu,三聲馏艾,鼓)劳曹,三國時期曹魏大臣。年輕時即知名于世琅摩,頗有才干铁孵。因得罪何晏被罷職,高平陵之變后被司馬氏重用房资,封陽鄉(xiāng)侯蜕劝。
荀粲,三國時期曹魏大臣轰异,玄學家岖沛,荀彧幼子。成語“荀令傷神”的主人公搭独,說荀粲和自己的老婆感情很好婴削,他老婆發(fā)熱,他就在外面凍涼了給她老婆降溫牙肝。他老婆死了以后唉俗,他黯然神傷嗤朴,郁郁而亡,不滿三十歲〕媪铮現(xiàn)在的意思就是表示過于悲傷雹姊。
蔡邕,東漢末期大臣衡楞,文學家容为,書法家。在董卓掌權時期被征召為祭酒(博士之首寺酪,大概是今天中科院院長坎背?)。董卓覆滅后他被王允下獄寄雀,死于獄中得滤。
韋忠,西晉歷史人物盒犹。少孤懂更,家窮,不改其志急膀,安貧樂道沮协。后被張華賞識,征召韋忠為官卓嫂,但韋忠不為所動慷暂。
張華,西晉名臣晨雳,政治家行瑞,文學家。深受司馬炎的重用餐禁,與杜預一起堅持伐吳血久。吳國滅亡后,封廣武縣侯帮非,后進封壯武郡公氧吐。后因司馬倫發(fā)動政變,被殺末盔。
感
恩筑舅,似乎好多人都看不中這仨人,尤其是何晏和鄧飏庄岖。
我記得《三國演義》專門給了這兩個人篇幅豁翎,讓管輅給這倆算了命角骤,這兩個人的表現(xiàn)也配得上“多言而妒前”隅忿。
曹爽本就是個草包心剥,他的重要心腹也是草包。