Princeton: river in autumn
普林斯頓:秋天的河
It’s now the autumn in New Jersey. I walked into the Nassau Hall this afternoon. Sunshine fell upon the old benches. It reminded me of the movie scene in which the aged John Nash was given pens. The wisdom here is like a serene river, flowing in colors of grey, green and orange. I’m writing with the pen you gave to me. (Princeton, 2007)
現(xiàn)在新澤西正是金秋時(shí)節(jié)弟孟。下午我走進(jìn)拿莎堂预侯,陽光傾灑在古老的長椅上拐邪,讓我想起電影中人們送鋼筆給年邁的約翰·納什那一幕。(注:《美麗心靈》)在此處永罚,智慧就像一條寧靜的小溪,從灰色、綠色和橙色交織的斑斕中流淌而出。我正用你送我的筆寫下這張明信片蛔趴。(普林斯頓挑辆,2007)
Gray stone buildings at Princeton are pure Collegiate Gothic splendor. But the 500-acre campus’s beauty extends beyond their doors. Courtyards, idyllic greens, and crisscrossing footpaths dot the campus. The handsome ivy-covered Nassau Hall built in 1754 is the oldest building on campus.
普林斯頓的灰色石建筑是純正的哥特式學(xué)院風(fēng)例朱,壯麗峻美孝情。她500英畝的美景不止這些建筑,庭院洒嗤、田園式綠地和縱橫交錯(cuò)的小路裝點(diǎn)著校園箫荡。俊挺的拿莎堂是校園中歷史最悠久的建筑渔隶,建于1754年羔挡,常青藤枝枝蔓蔓,覆上其身间唉。