高中語文老師讓我們積累素材,我知道奧地利有一個人叫茨威格嗓违,在他的時代很有名干像,對于無知的我來說是一個很厲害的外國老頭兒,但怎么厲害我也心知不到倦畅。
進入大學為了讓我這個文盲沾染文學氣息遮糖,經(jīng)常出入圖書館,但做的最多的一件事就是游走于需要偏著腦袋才能看清的書名和作者名之間叠赐。偶然一天看到有個叫弗洛伊德的也是奧地利的欲账,其實是奧地利這三個字吸引我走進另一個世界屡江。
我開始看弗洛伊德的書,其實看不懂赛不,但總有一種奇妙感在文字之間奔走惩嘉,主要是因為好多專業(yè)術語我都理解不了,不明覺厲吧踢故,但腦中恰有一弦為之牽引文黎,讓我大學三年都沒和它成為路人。
我一直沒忘卻的三個詞殿较,本我自我超我耸峭。本我奉行享樂主義,無關世界只有自己的快樂至上淋纲,超我像極了傳統(tǒng)的父母教義抓艳,在該與不該之間嚴格把關,自我就在這兩者之間和稀泥帚戳,最后形成了現(xiàn)在的你我在這個大社會中表現(xiàn)出的姿態(tài)玷或。
但我想聲訴的一點是,本我比過強的人可不可以意識到你的本我真的太強了片任,強大到形成颶風帶來了傷害偏友,變成惡魔,惡魔能噬月对供,亦能反噬位他。
但我好像都還是沒看明白茨威格的一封陌生女人的來信。哈产场。
圖片發(fā)自簡書App