方言與土話是兩個概念。方言是整體概念肴裙,主要是發(fā)音特點(diǎn)趾唱;土語則是流行語當(dāng)?shù)氐乃渍Z。四川有些土語蜻懦,無論在成都甜癞,還是在各市縣,都是通用的宛乃。比如:龜兒子悠咱、瓜娃子、燜登兒烤惊、棒老二乔煞、搖褲兒、紙飛飛兒柒室、叮叮貓兒....等渡贾,凡是四川人都能聽懂。四川各地方言雄右,差距大的是發(fā)音空骚。這種差別大致可以將四川話分為川北話和川南話。川北話發(fā)音與成都話很接近擂仍,各縣市間差別不大囤屹,與成都話最明顯的差異是將‘花’讀成‘發(fā)’、將‘黃’讀成‘房’等逢渔,近年常拿來搞笑的中江話就如此肋坚。實(shí)際上川北許多縣都如此發(fā)音,不僅是中江話。與成都話發(fā)音差別大的是川南話≈茄幔現(xiàn)在人們指的川南話诲泌,泛指成渝線以南地區(qū)四川人的方言,包括樂山铣鹏、眉山敷扫、宜賓、瀘州等地(不含內(nèi)江诚卸、自貢地區(qū))葵第,其發(fā)音大體相近。比如說‘熱’合溺,發(fā)音'ra'卒密,像‘日阿’拼讀,夏天熱得很辫愉,說成‘日阿呆很’栅受;‘這個’,發(fā)音為‘資個’等恭朗。在川南方言中屏镊,以樂山方言最具特色。
1痰腮,樂山方言不是土而芥,而是古
四川各地方言中,自貢話最難學(xué)膀值,樂山話最難懂棍丐。據(jù)說自貢有自貢方言傳承人,樂山則有《樂山話方言詞典》沧踏,可見這兩個地方方言的特殊性歌逢。
樂山方言文化十分多樣。在樂山翘狱,中部地區(qū)講樂山方言秘案,包括市中區(qū)、五通橋區(qū)潦匈、沙灣區(qū)阱高、犍為縣;西北部地區(qū)的夾江縣講夾江方言茬缩;峨眉山市赤惊、峨邊縣、金口河區(qū)講峨眉方言凰锡;西南部地區(qū)的馬邊縣未舟、沐川縣講嘉南方言圈暗;東部地區(qū)的井研縣講自貢方言。因?yàn)闃飞骄硟?nèi)方言的多樣性处面,本文談?wù)摰臉飞椒窖猿е茫笜飞绞兄胁康貐^(qū)的方言。
樂山方言的最大特點(diǎn)是保留古音入聲魂角,即樂山話中讀音急促輕短的的一類字,比如“吃智绸、濕野揪、急、綠瞧栗、白斯稳、客”等字就是入聲字。普通話迹恐、一般四川話都沒有這種急促的聲調(diào)挣惰。此外,保留入聲的方言還有吳語(江蘇南部殴边、上海憎茂、浙江方言),江淮官話(江蘇的長江以北方言)锤岸,贛語(江西話)竖幔,客家話,粵語是偷。樂山話的入聲發(fā)音和吳語最接近拳氢,大部分入聲字在上海話中和樂山話中讀音是完全相同的。
“古代‘入聲韻’在樂山方言中幾乎完整地保留了下來蛋铆。這是一個令人驚訝的現(xiàn)象馋评,也正是這個“化石級”的語言現(xiàn)象,使許多人聽不懂樂山話刺啦。聽不懂樂山話的人大多認(rèn)為樂山土話“土”到極致留特。也正因?yàn)闃飞椒窖浴巴痢蔽妒悖鼘h語語音史的研究產(chǎn)生了很大價值洪燥。從這個意義來講磕秤,對日漸式微的樂山方言,更應(yīng)該深入研討捧韵,探究其內(nèi)涵市咆。再者,從樂山方言所處的岷江流域區(qū)域文化再来、歷史和總體文明的中心位置來說蒙兰,有必要呵護(hù)其存在磷瘤,傳承其精華。
因此搜变,樂山方言是“古”采缚,不是“土”!
為啥樂山話和成都話為代表的四川話發(fā)音差異大挠他,僅聲調(diào)接近呢扳抽?有的方言研究者認(rèn)為,明代以前的四川話和長江下游的江淮官話(以揚(yáng)州話為代表)是非常一致的殖侵,同屬南方官話(南音)贸呢。在元末明處,北方話(北音)從中原大舉南下拢军,和湖北的南方官話楞陷、湘語融合成了湖廣話,湖廣話隨湖廣填四川之移民進(jìn)入四川茉唉。因此固蛾,湖廣話很快就在四川大部分人煙稀少的地區(qū)融入老四川話,形成如今以成都為代表的四川話;而岷江流域人口稠密度陆,移民多為下江人艾凯,下江話(吳語)與當(dāng)?shù)胤窖赃M(jìn)行融合,成為如今的樂山話坚芜。故樂山方言中湖廣話的成分更少览芳,是更純潔的南方官話。因此鸿竖,有人認(rèn)為樂山話才是更正宗的四川官話沧竟。而成都話、重慶話都是一種移民話缚忧,是湖廣話的四川變體悟泵,是北方話的一個衍生物。
樂山方言獨(dú)特的發(fā)音闪水,曾鬧出不少笑話糕非。如一位北方人到樂山某餐廳吃飯,按服務(wù)員的推薦要了一份?“板鴨豆腐”球榆⌒喾剩可菜上桌時卻只見豆腐不見板鴨,雙方發(fā)生爭執(zhí)持钉。整了大半天才搞清楚衡招,根本沒有啥“板鴨豆腐”,而是“白油豆腐”每强。樂山方言“白油”始腾,與普通話“板鴨”發(fā)音很相近州刽,以致造成“板鴨”泡湯。
樂山話和普通話發(fā)音較大的差別是無韻母ai音?浪箭、無韻母a音穗椅,在這兩個發(fā)音上混淆不分,比如樂山話的“百”和“八”發(fā)音混淆奶栖,難以用普通話的拼音來區(qū)分匹表;又如“側(cè)”字和“插”字發(fā)音混淆,把“插黑”讀成“側(cè)黑”驼抹。因而桑孩,?“七八元錢”和“七百元錢”在發(fā)音完全一樣,意思卻相差千里框冀。
?2,搞笑的樂山方言詩
樂山話的發(fā)音特點(diǎn)可以在《樂山話方言詞典》找到敏簿。一般四川人聽樂山話,則對一些典型的字發(fā)音最感興趣。比如:十胧华,發(fā)音如“沙”撞牢,八,發(fā)音如“巴”蜻势;這撑刺,發(fā)音如“資”;月握玛,發(fā)音如“喲”够傍;坐,發(fā)音如“租”挠铲;縣冕屯,發(fā)音如“謝”;點(diǎn)拂苹,發(fā)音如“跌”安聘;得,發(fā)音如“呆”瓢棒;說浴韭,發(fā)音如“蘇”等。如果把這些特殊發(fā)音的詞組合在一起脯宿,就成為頗具樂山方言特色的搞笑段子念颈。
上世紀(jì)60年代,筆者就聽到過有關(guān)樂山話的搞笑段子和方言詩嗅绰。后來這些段子和方言詩一直流傳舍肠,并在不斷改進(jìn)中搀继。多年前筆者曾把它串聯(lián)起來,在蘇格蘭格拉斯哥留學(xué)人員新年聚餐會時朗誦翠语,頗受歡迎:
川南沙巴謝(十八縣)叽躯,謝謝(縣縣)有土話。灸斯(就是)我悶(們)盧山(樂山)木呆(沒有)肌括,有兜斯(都是)跌巴跌(點(diǎn)把點(diǎn))点骑。如果你波(不)信,聽我朗誦一首廬山(樂山)方言詩:
喲兒(月兒)彎彎掛在樹顛顛兒上谍夭,
我和妹兒租(坐)在河別別(邊邊)兒上黑滴,
微風(fēng)兒吹在我悶(們)的頭發(fā)節(jié)節(jié)(尖尖)兒上。
河水沖打捉羲鳌(著)我們的腳指母兒節(jié)節(jié)兒上袁辈。
我的手搭在妹兒的節(jié)(肩)棒(膀)兒上。
妹兒的腦科(殼)靠在我的心口兒上珠漂。
妹兒的腳肚子貼在我的連二桿上晚缩,惹(熱)呼惹(熱)呼,
妹兒的頭發(fā)節(jié)節(jié)(尖尖)掃在我的臉巴兒上媳危,癢酥癢酥荞彼。
我蘇(說),妹兒也待笑,我悶(們)來打個唄兒吧鸣皂!
妹兒溫(問),啥子叫打唄兒哦暮蹂?
我蘇(說)寞缝,資(這)個都波(不)曉呆(得)?椎侠!
就思(是)親嘴兒嘛第租!
妹兒蘇(說):喲喂,喲喂我纪,羞死人了慎宾,我波(不)干,我波(不)干浅悉!
?筆者完全沒有想到的是趟据,一般四川人都覺得難懂的樂山話,那些外省留學(xué)生居然聽得懂术健,而且一個個笑得噴飯汹碱。細(xì)究其原因,可能是這方言詩沒有使用土話荞估,濃厚的鄉(xiāng)村風(fēng)情愛情詩很幽默咳促,容易讓人聽懂的原因稚新。所以這首經(jīng)典的樂山方言搞笑詩,從上世紀(jì)六十年代(筆者是六十年代聽到的跪腹,也許還久遠(yuǎn))流傳到現(xiàn)在褂删,長盛不衰。而且在不斷豐富之中冲茸,可見其影響之大屯阀。
?3難懂的是樂山方言土語
樂山方言是四川方言里面比較難聽懂的,很多四川人表示聽樂山方言都很吃力轴术。樂山方言里的很多詞語难衰,字面上和本身相差十萬八千里,特別是那些樂山土話逗栽。前面介紹的樂山方言詩好懂盖袭,主要因里面沒有土話。下面涉及許多樂山土話的段子就不是那么回事了彼宠,有必要加上譯文:
1)該邊邊上有個賣“慈姑兒”的老娘兒苍凛,我們“家公”過雞說買,一哈看到我們“老老”也帶辣兒兵志,“老老”問“家公”:娃兒的“家家”在辣兒扯“二七十”,你咋個沒有“抱膀子”囡宣肚?
譯文:街邊上有個賣荸薺的老太婆想罕,我的外公過去買點(diǎn)兒,一下看到了我的爺爺在那兒?霉涨。爺爺問外公:“孩子的外婆正在那里打“二七十”(一種流行于樂山地區(qū)的紙牌按价,稱為五通橋牌)呢,你怎么不去當(dāng)“參謀”呢笙瑟?
2)小明對小紅說:一哈哈兒我們一起起“簪馬朗兒”(有些地區(qū)稱為:拱牛)楼镐,小紅說“不干,我和東東等哈要起逮“囡囡”往枷。小明說框产,我請你吃“繅絲糖”,你陪我起嘛错洁。小紅說我們“阿匪”嘛秉宿,哪個贏了就聽哪個的。小明說你不陪我去屯碴,我就逮“區(qū)公兒”放在你的文具盒頭描睦。
譯文:小明對小紅說:“等會兒我們一起去捉蜻蜓吧〉级”小紅說:“不行忱叭!待會兒我要和冬冬去捉蟬?隔崎。小明說:“我請你吃苕絲糖(紅薯切絲和糖一起做的小零食),你陪我去嘛韵丑!”小紅說:“我們來比手心手背(一種小孩游戲決定勝負(fù)的方式爵卒,和“石頭、剪刀埂息、布相似)吧技潘,誰贏了就聽誰的!”小明說:“你不陪我去千康,我就去捉蛆蟲放在你的文具盒里享幽!”
為了進(jìn)一步了解樂山方言土語,筆者收集了一些有代表性的樂山方言土語詞匯拾弃,列于下供讀者參考:
?典型的樂山方言土語
霉撲爛榨:形容破爛不堪值桩。
摻漢德是:形容自以為是。
莫給莫是:沒有規(guī)矩豪椿,不懂禮數(shù)奔坟。
牙尖舌怪:搬弄是非,說話刻薄的意思搭盾。也指人卑鄙咳秉。
哦絲絲:形容聲音尖利,嗓門大鸯隅。
眉閉眼黑:形容黑的程度澜建。
木呆:?沒得,即沒有(注:在樂山話中木蝌以、莫同音炕舵,應(yīng)為“莫得”)
和尚頭兒:?指膝蓋。膝蓋不就像和尚的頭嗎跟畅?很形象哦咽筋!四川大多數(shù)地區(qū)叫“克西頭兒”
辣兒:耳光,如:摻你幾辣兒徊件。四川多數(shù)地區(qū)說:摻你幾耳屎奸攻。
臥丁包、鵝公包:?隆起的大包庇忌。?(注:在樂山話中臥舞箍、鵝同音,應(yīng)為“鵝丁包皆疹,形容包大得像鵝頭疏橄。?)
豬兒亙:被條狀物體用力擊打后皮膚上隆起的條形腫塊。此詞常被父母用來嚇唬孩子。
門各老:門后的角落捎迫,即“門旮旯”晃酒。四川不少地區(qū)說“門各各”。
紅雞公:鄉(xiāng)下對摩托車的俗稱窄绒。
豬鼻孔:又叫折耳根贝次,學(xué)名魚腥草。有的地區(qū)稱豬屁股彰导。
羅不棗兒:即蘿卜干蛔翅。
蘇干兒:指橘子和廣柑。有的地區(qū)將橘子叫蘇干兒位谋,將廣柑叫黃果山析。
碳圓兒:橫斷面中部有多個垂直通風(fēng)圓孔,狀似蜂窩的型煤掏父,簡稱“蜂窩煤”笋轨。
哈巴(hà?bà):意思有二:恐怕:例如:天氣有點(diǎn)冷,你哈巴要多穿點(diǎn)衣哦赊淑。相當(dāng)于普通話的“怎么可能”:例如:兒子:我可不可以上網(wǎng)哦??爸爸:哈巴爵政!你作業(yè)都沒有做完,還想上網(wǎng)陶缺??(注:此意是發(fā)音?“?哈怕”?有反問質(zhì)問語氣钾挟,表示恐怕,不可能饱岸,不相信之意)
撩(lio)生:故意的意思等龙。
喊黃:胡說之意。
洪嗨:(hóng hi):老是伶贰、一直的意思。
利辦:同“撩(lio)生”罐栈,即故意黍衙、專門、特地之意荠诬;其他地區(qū)也有說“利便”的琅翻。
媽到:(m?dào):認(rèn)為,以為之意柑贞。應(yīng)該是“默到”的不同發(fā)音方椎。
麻郎兒:指蜻蜓。四川多數(shù)地區(qū)稱“丁丁貓兒”钧嘶。
麻糟兒:即麻雀棠众。
干得:劃算、值得之意。
搞刨咯了:形容慌忙的樣子闸拿。
彎兒拐舊:形容非常彎(含厭惡或開玩笑之意)空盼。
矮體塌爬:形容人長得矮,長得瘦新荤。
高提:上面之意揽趾。其它地區(qū)說“高頭”
稀兒八臟:形容骯臟污穢的樣子。
嘿幾勢:使勁苛骨、努力之意篱瞎,表示程度加深。如:他一聽到錄取通知到了痒芝,就嘿幾是跑來拿俐筋。
一習(xí)火:同“嘿幾勢”。
架勢:同“嘿幾是”吼野。也作“架起勢”
日白:聊天校哎,胡扯之意,含厭惡意瞳步,是不雅詞匯闷哆,作罵人的話。
卷:罵单起,挖苦之意抱怔。四川其它地區(qū)多說“囀”。
死吃憨脹:形容詞嘀倒,用來形容那種吃不下飯還吃的人屈留。其它地區(qū)常說“死吃爛脹”。
口水滴奪:形容人流口水的樣子(多用于開玩笑)测蘑。
焉皮達(dá)垮:形容人憔悴瘦弱的樣子灌危;形容精神不好。
警格導(dǎo):動詞碳胳,察覺勇蝙,注意到。
單林:重新之意挨约。
木木怵怵:形容人糊涂味混,不明事理。
皮兒達(dá)兒的:形容人做事拖沓诫惭。
先聯(lián):剛才之意翁锡。
格以不(常連讀):相當(dāng)于普通話里的“看到了吧?”或“我說得沒錯吧夕土?”例如:格以不馆衔,他就是那樣子的人,你還幫他抱膀子,硬是的哈踱。
花兒污(污有時也作姑)當(dāng):形容某種東西雜亂無章或臟的樣子荒适。(也有發(fā)音花兒鼓當(dāng)?同義?)
縱眉花眼:形容某東西的褶皺多。注意:千萬不能用來形容人的皮膚开镣,因?yàn)橛眠@個詞可能引起爭端或沖突刀诬。此詞只能形容某種物品。(也有發(fā)音?縱咪日眼?同義)
來實(shí):搭理之意邪财。給某人來實(shí)起:對某人發(fā)火(強(qiáng)調(diào)主動)陕壹。
一深:助詞,用在表示假設(shè)的分句后面树埠,引起下文糠馆。相當(dāng)于普通話里的“······的話”。例如:如果答到一深怎憋,就要積(去)醫(yī)萬哦又碌,不要忍哈,這點(diǎn)錢是省不得的哈绊袋。
風(fēng)車車了:形容一個人瘋瘋癲癲毕匀。
成的事:一個人長大后有出息。
撒午:午飯癌别。
我被居了一哈:我被(尖銳的東西)扎了一下
缺爬子:缺牙巴皂岔,指牙齒缺少不全的人
白火石:形容自大自負(fù)的人,同“贊花兒”展姐;四川多數(shù)地區(qū)指沒有真才實(shí)學(xué)躁垛,或沒有真本事的人。
摸剁車倒了圾笨,給我抽起來一哈:“抽”動詞教馆,向上推。摩托車倒了擂达,幫我扶起來一下活玲。