子曰:
學(xué)而時習(xí)之慧脱,不亦說乎?
有朋自遠方來绘证,不亦樂乎?
人不知而不慍,不亦君子乎?"
譯文
孔子說:
學(xué)了又時常溫習(xí)和練習(xí)贿堰,不是很愉快嗎?
有志同道合的人從遠方來,不是很令人高興的嗎?
人家不了解我啡彬,我也不怨恨羹与、惱怒故硅,不也是一個有德的君子嗎?
在這一段中,我最受益的還是第三句話
因為很多時候
誤會是因為不了解而產(chǎn)生的
因為不了解纵搁,所以就根據(jù)第一眼的觀察吃衅,得出了粗淺結(jié)論
如果剛愎自用的話,就把這個粗淺的結(jié)論認定為一個定性的結(jié)論腾誉。
然后不光自己論斷徘层,還到處宣揚說這個人是怎么怎么樣的。
這樣就會誤會中傷利职,以訛傳訛趣效,又帶來更大的傷害。
孔子說別人這樣對我猪贪,是因為他不了解我跷敬,所以我不生他的氣。
這是多么大的胸襟和氣度热押,所以我推測孔子一定是一個不大生氣的人西傀。
被人羞辱辱罵,被人傷害桶癣,被人誤會拥褂。
把白的說成黑的。
如果是因為他不了解我鬼廓,我就不生他的氣肿仑。
實在是非常佩服這種人生的豁達,佩服這種人生的包容碎税,佩服這種人生的態(tài)度尤慰。
如果我們都像孔子一樣,生活里面會少了多少摩擦雷蹂,會使多少的干戈化為玉帛啊伟端。
這個是我非常需要學(xué)習(xí)的地方。