魔獸單位臺(tái)詞-ORC

劍圣

  (劍圣BladeMaster)建造音效:

  I obey the six vengance!

 ∪侣(劍圣BladeMaster)選定音效:

  I am yours! 我屬于你掠手!

  Ohh! 噢费坊!

  Yesa, Lord! 是事格,主人!

  What task is there?有什么任務(wù)锈至?

 〕拷伞(劍圣BladeMaster)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  I hearo and obey! 我聽(tīng)從命令!

  Hai! 嗨咿峡捡!

  Excellent choice! 完美的選擇击碗!

  Yes, huh! 是筑悴,哈!

 ∩酝尽(劍圣BladeMaster)罵玩家音效:

  Snatch the pebble from my hand, grasshopper!

  My a blade can cut through armor, and still cut a tomato! 我的刀可以切穿盔甲阁吝,切到里面的番茄(心臟)

  Twin blade action, for clean, close shave everytime! 看我的雙刀流,每次都把胡子剃的很干凈械拍。

  Wasabi! 芥末突勇!

  (劍圣BladeMaster)攻擊音效:

  [.vs 英雄] For the burning Blade! 為了燃燒之刃

  Taste a my blade! 嘗嘗我的利刃坷虑!

  Ailease! 喊聲

  Hooah! 吼聲

先知

 〖撞觥(先知薩爾)建造音效:

  The future is ours! 未來(lái)屬于我們!

 ∑稹(先知薩爾)選定音效:

  My eyes are open. 我洞悉一切定躏。

  Seeing is believing! 眼見(jiàn)為實(shí)。

  Do you need my counsel? 需要我的忠告嗎芹敌?

  Destiny awaits. 命運(yùn)在等待痊远。

  (先知薩爾)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  It is certain. 確信無(wú)疑党窜。

  Of course. 當(dāng)然拗引。

  I see. 明白。

 』弦隆(先知薩爾)罵玩家音效:

  I see dead people. 我看見(jiàn)死人了。

  Touch you tongue to mine! 敢用你的舌頭舔我壤玫!

  Concentrate and ask again. 思想集中一點(diǎn)豁护!再問(wèn)我一遍。

  Outlook not so good. 前景不太理想欲间。

  Reply hazy. Try again! 回答的摸棱兩可楚里,再說(shuō)一遍!

 ×蕴(先知薩爾)攻擊音效:

  [.vs 英雄] Spirits of Earth and Storm, strike! 大地與風(fēng)暴的靈魂啊班缎,攻擊吧!

  Strike! 進(jìn)攻她渴!

  Look out! 注意达址!

  Attack! 進(jìn)攻!

牛頭人酋長(zhǎng)

 〕煤摹(牛頭人酋長(zhǎng)血蹄)建造音效:

  I have an axe to grind! 我有把斧子要磨沉唠。

  (牛頭人酋長(zhǎng)血蹄)選定音效:

  I stand ready! 我準(zhǔn)備好了

  Your command? 你的命令苛败?

  Your order? 你的指示满葛?

  What would you ask of me? 你要我做什么径簿?

  (牛頭人酋長(zhǎng)血蹄)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  Done! 完成嘀韧!

  For my ancestors!為了我的祖先們篇亭!

  An excellent plan! 好計(jì)劃!

  Yes Chieftan? 是锄贷,酋長(zhǎng)暗赶?(他自己也是酋長(zhǎng)哦)

  (牛頭人酋長(zhǎng)血蹄)罵玩家音效:

  Mmmm. My back is killing me! 唔肃叶,我的后背要了我的命蹂随。

  I need to take a load off! 我需要減輕負(fù)荷。

  Rrrrggg! I think I have a splinter! 呃啊我想我的骨頭碎了因惭!

  These poles are heavy, I should find someone else to tote em!這些柱子好沉啊岳锁,我該找別的人來(lái)背它。

  I used to have to go to war uphills, both ways!我以前打仗的時(shí)候還得上坡蹦魔,兩個(gè)方面……

  Your way, right away! 一是你上激率,二是馬上。

 ∥鹁觥(牛頭人酋長(zhǎng)血蹄)攻擊音效:

  [.vs 英雄] For the War Chief and the Tribes! 為了酋長(zhǎng)和部落乒躺!

  For the Tribes! 為了部落!

  Honorguide me! 榮譽(yù)引導(dǎo)著我低缩!

  None shall pass! 把命留下嘉冒!

  作為獸族的隱藏著的第二敏捷英雄建造音效:Want to see somethin real scary? 想來(lái)點(diǎn)真正讓人驚慌的玩意兒?

暗影獵手

 ∨胤薄(暗影獵手小Y)選定音效:

  It be the mad time man. 這真是一個(gè)瘋狂的時(shí)代讳推。

  Who do I kill first? 先來(lái)干掉哪個(gè)?

  Where our enemies be hidin? 我們的敵人藏身在哪里玩般?

  Use my power. 以我的力量银觅。

  Direct my blade. 指引我的利刃。

  Who be my next victim?" 接下來(lái)誰(shuí)受死坏为?

 【柯俊(暗影獵手小Y)移動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  Move faster. 行動(dòng)更快些。

  It be a pleasure. 很樂(lè)意匀伏。 Right.的確洒忧。

  We be jammin.我們陷入了困境。

  Ya man. 年輕人帘撰。

 ∨苣健(暗影獵手小Y)罵玩家音效:

  Keepin it real, up in the feal. 保持真實(shí)。

  Your commander is a fool. 你的指揮官是個(gè)傻瓜。

  Call me for your free reading. 有免費(fèi)閱讀的話請(qǐng)叫上我核行。

  You're the baddest soul in town man.你是整個(gè)部落最糟糕的靈魂牢硅,小子。

  Humans. They think they know everything.人類芝雪,他們總以為自己無(wú)所不知减余。

  You lack discipline. 你缺乏紀(jì)律。

  Stop whinin. 別再抱怨了惩系,年輕人位岔。

  Look at me. I'm happy. 看看我,我多開(kāi)心堡牡。

  Ooh, Baby.喔抒抬,孩子。

 ∥畋(暗影獵手小Y)攻擊音效:

  My blade be thirsty. 我的刀刃渴望殺戮擦剑。

  I pity the fool. 我真為那些愚蠢的家伙感到可憐。

  Killin be easy. 將他殺死芥颈,簡(jiǎn)單惠勒。

  Die! 死吧。

苦工

 ∨揽印(苦工)建造音效:

  Ready to work! 準(zhǔn)備工作纠屋!

  (苦工)選定音效:

  Hmmm? 恩盾计?

  Yes? 是的售担?

  Something need doing? 要做點(diǎn)什么嗎?

  What you want? 你想要什么闯估?

 ∽粕帷(苦工)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  Okie dokie. 好的好的。

  Be happy to. 很樂(lè)意涨薪。

  Work, work. 干活呀干活。

  I can do that. 我做的了炫乓。

 「斩帷(苦工)罵玩家音效:

  Whhaaaaaattt? 什 么?末捣?侠姑?

  Me busy, leave me alone. 我很忙,別煩我

  No time for play. 沒(méi)時(shí)間玩耍箩做。

  Me not that kind of Orc. 我不是那種獸人莽红。

  (苦工)攻擊音效:

  [.vs 英雄] Why not? 為什么不?

  I'll try 我試一下

  Get em! 扁他們安吁!

  Ok 好醉蚁!

  (苦工)擊中音效:

  Owww! 喔鬼店!

獸族步兵

 ⊥鳌(獸族步兵)建造音效:

  My life for the Horde! 為部落而生!

 「局恰(獸族步兵)選定音效:

  Yes? 是的滥玷?

  Huh? 哈?

  Master? 主人巍棱?

  What you want? 你想要我干什么惑畴?

  (獸族步兵)罵玩家音效:

  Why you poking me again? 為什么又戳我航徙?

  Why don't you lead an army instead of touching me? 你怎么不去指揮部隊(duì)而一直碰我血巍?

  Poke, poke, poke, is that all you do? 戳戳戳擅腰,你就會(huì)干這個(gè)嗎?

  Eww, that was kind of nice. 呃,這還差不多

  Me so horned, me hurt you long time! 我有角胜宇,我會(huì)傷到你的哦。

  Me no sound like Yoda, do I? 我聽(tīng)起來(lái)不象尤達(dá)贡茅,是嗎砸紊?

  It not easy being green... (用唱的) 綠皮膚可不簡(jiǎn)單喲

  (獸族步兵)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  Loktar! 獸人語(yǔ)

  Zugzug! 獸人語(yǔ)

  Dabu! 獸人語(yǔ)

  Swobu! 獸人語(yǔ)

 《锴(獸族步兵)攻擊音效:

  [.vs 英雄] For the Horde! 為了部落菩彬!

  Hiyah! 嗨呀!

  Time for killing! 殺戮的時(shí)刻到了潮梯!

  Time to die! 去死吧骗灶!

  (獸族步兵)更新完畢秉馏。

獵頭者

 “业(獵頭者)建造音效:

  Venegence for Zulti 為Zul jin報(bào)仇!

 ÷芫俊(獵頭者)選定音效:

  Who you want me kill? 想讓我殺誰(shuí)免都?

  What? 什么?

  Wasch you want me do? 想讓我干嗎帆竹?

  Wasch you want me go? 想讓我去哪绕娘?

  (獵頭者)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  Ahhh! 霸粤险领!

  Anything you want. 怎樣都行侨舆。

  Joo got it man! 了解了,兄弟绢陌。

  Yeah, hehe hehe hehe he! 耶呵呵挨下,呵呵,呵呵下面,呵复颈!

  (獵頭者)罵玩家音效:

  Wasch you bother me for? 為什么煩我沥割?

  Leave it to me, I take a big weight off your shoulders! 交給我吧耗啦,我給你減輕負(fù)擔(dān)

  Schoo wanna buy a cigar? 你想來(lái)只煙嗎?

  Say hello to my lil friend.跟我的小朋友說(shuō)聲好机杜。

 ≈慕病(獵頭者)攻擊音效:

  [.vs 英雄] Asdingo! 獸人語(yǔ)

  Asdingo! 獸人語(yǔ)

  Don't mess with the bad guy! 別惹我,我是個(gè)壞人椒拗!

  It's time for a lil blood! 血債血償似将!

粉碎者

  注解:音效:全是噪音沒(méi)有文字

狼騎

  (狼騎)建造音效:

  Ready to ride! (狼的喘氣和吠叫聲) 狼騎就緒蚀苛!

 ≡谘椤(狼騎)選定音效:

  Yes Cheiftan? (狼的喘氣聲) 是,酋長(zhǎng)堵未?

  Hmmmm? (狼的呻吟聲) 恩腋舌??

  Need something? (狼的喘氣聲) 需要什么嗎渗蟹?

  Say the word! (狼的吠叫聲) 說(shuō)翱榻取!

 〈蒲俊(狼騎)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  No problem! (狼的吠叫聲) 沒(méi)問(wèn)題授艰!

  Hi yah! (狼的跑動(dòng)聲) 嗨呀!

  Mush! (狼的跑動(dòng)聲和呻吟聲)

  Let's ride! (狼的跑動(dòng)聲和呻吟聲) 沖吧世落!

 』刺凇(狼騎)罵玩家音效:

  Down boy! (狼的吠叫聲) 下來(lái),小孩屉佳!

  You're annoying my dog! (狼的吠叫聲) 你若惱我的狗了来破!

  What's that smell? (狼的喘氣聲) Oh! Bad dog! (狼的哭叫聲) 那是什么氣味?巴拧!壞狗狗诅诱!

  I'm hungry like the wolf! (用唱的) 我餓的像頭狼髓堪!

  (狼騎)攻擊音效:

  [.vs 英雄] For the glory of the War Chief! 為了酋長(zhǎng)的榮耀!

  Sick em! (狼的咆哮聲)

  Taste my steel! (狼的吠叫聲) 嘗嘗我的鐵刃干旁!

  For Doomhammer! (狼的吠叫聲) 為了毀滅之錘J徽印(一個(gè)部落吧?)

巨魔蝙蝠騎士

 ≌骸(巨魔蝙蝠騎士)建造音效:

  Blue troll here. 蘭色巨魔在此回怜。(憂郁巨魔在此。)

 』槐 (巨魔蝙蝠騎士)選定音效:

  Flames for Sul jin! 為了Sul jin玉雾!

  Fire it up man. 點(diǎn)火,伙計(jì)們轻要!

  What you want me burn? 要我把什么燒掉复旬?

  yo 唷冲泥!

  Ya, ya, what is it? ya驹碍,ya,什么凡恍,什么志秃?

  (巨魔蝙蝠騎士)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  You the boss. 你嚼酝,失敗者浮还。

  In fuego baby. 寶貝。

  laughs Sounds good to me man. (大笑)聽(tīng)起來(lái)不錯(cuò)哈哈革半。

  I be down with that. 我來(lái)把他打倒碑定。

  (巨魔蝙蝠騎士)罵玩家音效:

  Hey, shut up. The bat can't hear where he's going. 嘿又官,閉嘴延刘!蝙蝠在飛行的時(shí)候是聽(tīng)不到的。

  I can see your house... burning. 我能看到你的房子...在燃燒六敬!

  Nana nana nana nana Ha! Me! “nananaaaaa”(蝙蝠人[蝙蝠俠碘赖?]的調(diào)子)哈!是我外构!

  My balls are burning. 我的火球在燃燒普泡。(我的pp在燃燒。)

  Tell my wife I... (crash) 告訴我妻子我...审编。(爆裂聲)

 『嘲唷(巨魔蝙蝠騎士)攻擊音效:

  Take this. 嘗嘗這個(gè)!

  The ends justify the means.只有結(jié)果才能證明方法的真確性垒酬。

巨魔巫醫(yī)

 ∨猷摇(巨魔巫醫(yī))建造音效:

  Someone call for de doctor? 有人召喚巫醫(yī)嗎件炉?

  (巨魔巫醫(yī))選定音效:

  I hear de summons! 我聽(tīng)到了你的呼喚矮湘!

  How may I serve? 我要怎樣服務(wù)斟冕?

  You sick, me help? 你生病,我?guī)兔Γ?/p>

  What you be cravin? 你在渴望什么缅阳?

 】纳摺(巨魔巫醫(yī))行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  Pasdingo! 獸人語(yǔ)

  Ride eway! 立刻!

  Da be good choice, man! 正確的選擇十办,兄弟秀撇!

  (巨魔巫醫(yī))罵玩家音效:

  E com bou com! 獸人語(yǔ)

  Do you be feelin well? 你感覺(jué)好嗎橘洞?

  I may have somethin for ya! 我可能有東西要給你捌袜!

  We be jammin! 有干擾!

  It's a cook book. A cook book! 這是一本烹調(diào)書(shū)炸枣,一本烹調(diào)書(shū)虏等!

  (巨魔巫醫(yī))攻擊音效:

  [.vs 英雄] Ahhh! 笆食Α霍衫!

  I do it... Now! 現(xiàn)在就做!

  Blah aha hul! 獸人語(yǔ)侯养!

薩滿法師

 《氐(薩滿法師)建造音效:

  Storm, Earth, and Fire, head my call! 風(fēng)暴,大地逛揩,火焰柠傍,接受我的召喚吧!

 ”缁(薩滿法師)選定音效:

  Yes? 是惧笛?

  Yes, War Chief? 是,酋長(zhǎng)逞泄?

  How can I help? 要我怎么幫忙患整?

  Direct me! 指引我吧!

 ∨缰凇(薩滿法師)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  Understood! 了解各谚!

  A wise plan! 明智的計(jì)劃!

  For the Horde! 為了部落到千!

  Right away! 馬上昌渤!

  (薩滿法師)罵玩家音效:

  You ever get hit by lightning where the sun don't shine?你曾在沒(méi)有太陽(yáng)的地方被雷擊過(guò)嗎憔四?

  Back off pup! 后退愈涩,小子望抽!

  The sky is falling! 天空,正在墜落履婉!

  Raindrops keep falling on my head! (用唱的) 雨水不停落在我的額頭

  No time for play, we have war to ! 沒(méi)有時(shí)間玩啦,我們有仗要打斟览!

  Electrifying! 放電毁腿!

  Blame it on the rain! Huh ha ha! 怪那些雨水吧!哼哈哈哈苛茂!

 ∫芽尽(薩滿法師)攻擊音效:

  [.vs 英雄] I dedicate my power to the Horde! 為部落貢獻(xiàn)我的力量!

  Thunder! (雷鳴聲) 雷妓羊!

  Power to the Horde! 以部落的力量胯究!

  Feel the ground trrremble! 感受大地的顫抖吧!

  Lightning! (閃電聲) 電躁绸!

飛龍騎士

 ≡Q(飛龍騎士)建造音效:

  Ready to soar Master! 準(zhǔn)備飛行,主人净刮!

 “啤(飛龍騎士)選定音效:

  Are there enemies above? 有敵人在天上嗎?

  Sping Chieftan! 正在偵察淹父,酋長(zhǎng)株婴!

  I need order! 我需要命令!

 ∈钊稀(飛龍騎士)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  To the winds! 與風(fēng)同行

  Let's fly! 我們飛吧困介!

  Onward and upward! 向前,向上蘸际!

  Yee Haw! 呀呼

 ∽ā(飛龍騎士)罵玩家音效:

  Peter! I can fly! Peter,我會(huì)飛了捡鱼!Peter.

  I can see my house! 我看家我家房子了八回!

  The onnnly way to fly! 飛行的唯一辦法。

  I'm getting a little dizzy! 我有點(diǎn)頭暈了驾诈!

  Flash! (飛獸在咆哮) Ah ha ha! 閃光吧缠诅,啊哈哈!

  Fly the friendly skies! 飛向友好的天空乍迄!

 」芤(飛龍騎士)攻擊音效:

  [.vs 英雄] Death to all who oppose the Horde! 擋我部落者死!

  Die! 死闯两!

  Death from above! 空中者死褥伴!

  Victory for the Horde! 我族必勝谅将!

  For the glory of the Horde! 為了部落的榮耀!

牛頭人

 ≈芈(牛頭人)建造音效:

  May my ancestors watch over me! 愿我的祖先注視著我饥臂!

  (牛頭人)選定音效:

  Bring it on! 來(lái)吧似踱!

  I am able to help! 我?guī)偷纳厦Γ?/p>

  How now! 現(xiàn)在怎么樣隅熙?

  (牛頭人)行動(dòng)/執(zhí)行動(dòng)作音效:

  For the Tribes! 為了部落核芽!

  Immediately! 馬上囚戚!

  Well done! 干的好!

 ≡颉(牛頭人)罵玩家音效:

  Do not push me, or I wil impale you on my horns! 別推我驰坊,要不我會(huì)用我的角頂你。

  Got Milk? 要奶嗎哮独?

  There's a lot at stake here! 別的地方有很多樹(shù)樁拳芙!

  Hey, what are these letters burned on my ass? 嗨,在我PP上印的什么字借嗽?

 √睢(玻璃碎裂) Sorry! 抱歉!

 《竦肌(牛頭人)攻擊音效:

  [.vs 英雄] Ruuuuaahh! 喊聲

  Death to the enemies of the Horde! 部落的敵人受死吧浆竭!

  Death to the Enemy! 敵人受死吧!

  Start running! 逃跑吧惨寿!

 “钚埂(牛頭人)擊中音效:

  Euuhhhhh! 喊聲

?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市裂垦,隨后出現(xiàn)的幾起案子顺囊,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖蕉拢,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,561評(píng)論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件特碳,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡晕换,警方通過(guò)查閱死者的電腦和手機(jī)午乓,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,218評(píng)論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門(mén),熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來(lái)闸准,“玉大人益愈,你說(shuō)我怎么就攤上這事。” “怎么了蒸其?”我有些...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 157,162評(píng)論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵敏释,是天一觀的道長(zhǎng)。 經(jīng)常有香客問(wèn)我摸袁,道長(zhǎng)钥顽,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 56,470評(píng)論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任但惶,我火速辦了婚禮耳鸯,結(jié)果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘膀曾。我一直安慰自己,他們只是感情好阳啥,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 65,550評(píng)論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開(kāi)白布添谊。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般察迟。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪斩狱。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 49,806評(píng)論 1 290
  • 那天扎瓶,我揣著相機(jī)與錄音所踊,去河邊找鬼。 笑死概荷,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛秕岛,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播误证,決...
    沈念sama閱讀 38,951評(píng)論 3 407
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開(kāi)眼继薛,長(zhǎng)吁一口氣:“原來(lái)是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來(lái)了愈捅?” 一聲冷哼從身側(cè)響起遏考,我...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 37,712評(píng)論 0 266
  • 序言:老撾萬(wàn)榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎蓝谨,沒(méi)想到半個(gè)月后灌具,有當(dāng)?shù)厝嗽跇?shù)林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 44,166評(píng)論 1 303
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡譬巫,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 36,510評(píng)論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年咖楣,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片缕题。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 38,643評(píng)論 1 340
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡截歉,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出烟零,到底是詐尸還是另有隱情瘪松,我是刑警寧澤咸作,帶...
    沈念sama閱讀 34,306評(píng)論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站宵睦,受9級(jí)特大地震影響记罚,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜壳嚎,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,930評(píng)論 3 313
  • 文/蒙蒙 一桐智、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧烟馅,春花似錦说庭、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 30,745評(píng)論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽(yáng)。三九已至寡润,卻和暖如春捆憎,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背梭纹。 一陣腳步聲響...
    開(kāi)封第一講書(shū)人閱讀 31,983評(píng)論 1 266
  • 我被黑心中介騙來(lái)泰國(guó)打工躲惰, 沒(méi)想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人变抽。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 46,351評(píng)論 2 360
  • 正文 我出身青樓础拨,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國(guó)和親瞬沦。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子太伊,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 43,509評(píng)論 2 348

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容