注:出版社書評換書《世界第一哲學》
這個世界随抠,對哲學感興趣的人永遠比懂的哲學的人多禁筏。那么這時候,你自然需要一本哲學相關的書籍,去大致的了解一下它第练。 但是哲學書在外行人眼里又是出了名的艱澀難懂阔馋,一門用表像文字來探究物質本質的學科,單單這噱頭便將很多不愛看書或者懶的去學習的人拒之門外了娇掏。鑒于以上的原因呕寝,《世界第一好懂的哲學課》在日籍作家小川仁志手中誕生。
書籍開先河的使用了課堂的問答形式婴梧,在對話中闡述一個個哲學名句和哲學理論下梢,時以穿插簡單生動的圖片來更好的釋義這些內容。當然塞蹭,開頭孽江,我先介紹下這本書設定的三個課堂角色,便于對之后文章的閱讀番电。
純子:對哲學有興趣的女高中生(十幾歲岗屏,女性)
一郎:對人生感悟到苦惱的上班族(三十幾歲,男性)
稻夫:剛退休钧舌,正準備展開人生第二個階段(六十幾歲担汤,男性)
老師:既“老師”。
那么其實全書的內容洼冻,就是用以上四個人的對話來完成的崭歧。這樣的好處就是,讀者也可以身臨其境撞牢,假象自己正在課堂上和這三個學生一同學習率碾。而且對于三個年齡階段,職業(yè)屋彪,人生體悟都不同的“學生”來說所宰,都可以讓人找到最接近自己思維方式的“帶入人”。當然畜挥,不管是小川仁志老師的本意還是哲學家的本意仔粥,其實都是為了說明哲學與生活的息息相關之處,而我們卻總在表面去琢磨蟹但,忽視了哲學回歸本質的意圖躯泰,從而錯失了去理解和學習的機會。
而《世界第一好懂的哲學課》這本書华糖,一開始便把哲學從高大上的紙面上用三個不同人生的學生問答形式來拉到接近生活本質麦向,讓讀者從翻開書頁便產生”原來在生活中便可以學到哲學”這么一個思想,一旦拉近感覺客叉,自然就能讓人更加的愿意去學習诵竭,愿意去理解话告,畢竟現(xiàn)代人還是很希望可以通過學習哲學來改變自身現(xiàn)狀這么一個生活態(tài)度的。那么一堂堂生動卵慰、有趣沙郭、簡單、易懂呵燕、有用棠绘、像自己在學習一樣的哲學課程便呈現(xiàn)了所有讀者的眼中件相。
然而再扭,如果你認為真的《世界第一好懂的哲學課》這本書會是很好懂的,或者你看看就能明白夜矗,那么先持保守態(tài)度泛范。
漢語版的是由鄭曉蘭老師翻譯。其實對于國人來說紊撕,因為中國教育體制的問題罢荡,很多人其實非常反感課堂形式的存在(至少我是)。雖然它能在剛開始的時候帶動閱讀積極性对扶,而且讓難點相較而言更加的通俗簡單区赵,但是請注意,只是相較而言浪南。哲學畢竟是一名”并不簡單“的學科笼才,苦澀難懂加上對某些人來說非常有陰影的課堂,也許就是上完這課忘那課的節(jié)奏络凿。當然骡送,對于喜歡課堂,或者深愛課堂的人士來說絮记,不必在乎我這段評價摔踱。我只是為那些不愛課堂的人代個言。
而且因為譯本的通病怨愤,書中有些詞句的翻譯難免和原文有出入派敷。如果是其他類的書籍當然是無礙的,但是對于這種一個字便相差千里的哲學書來說撰洗,如果沒有基礎的哲學功底篮愉,有些文句讀起來自然感覺有些異樣。當然這也是因人而異了赵,我只是提出本書的一個缺陷之處潜支。
難道學哲學就真的這么難么?我好不容易找到一本內容健全柿汛,相對來說比較好學的哲學教材冗酿,就真的要這樣放棄埠对?
答案當然是否定的,首先要說明的是裁替,本書選取了15位大家耳熟能詳?shù)恼軐W家以及他們的著作项玛,對于整個哲學體系來說,你能看的弱判,能學的襟沮,至少這十五位便已經足夠,如果要更深入的挑戰(zhàn)哲學昌腰,不妨購買單行本的原著开伏。 回到上面的問題,我的介意是如果你真有心去學習遭商,不如邊學邊做筆記固灵,用幾天甚至一周的時間去消化一堂課(既一章節(jié)),然后繼續(xù)”上“下一堂課劫流。
學習哲學巫玻,真的無關于時間和長短。如果你能理解祠汇,也許就一兩分鐘的事仍秤,如果不理解,還請到生活中去找可很。關于《世界第一號懂的哲學課》這本書诗力,入手后才知:
如魚飲水,冷暖自知根穷。
不要抱著速成的希望去讀姜骡,也不要抱著讀不懂的態(tài)度去看。