本文節(jié)選自《一路玩到掛》齐板。該片是一部美國文藝喜劇片吵瞻,旨在讓我們學(xué)會(huì)為生活尋找快樂。盡管影片由好萊塢兩大老牌影星主演甘磨,但負(fù)面評價(jià)仍然較多橡羞,許多人認(rèn)為它笑料生硬、情節(jié)劣質(zhì)济舆。
原文&自翻譯
It's difficult to understand the sum of a person's life.
人一生的是非功過很難衡量卿泽。
Me, I believe that you measure yourself by the people who measure themselves by you.
What I can tell you for sure is that by any measure, Edward Cole lived more in his last days on earth than most people manage to wring out of a lifetime. I know that when he died his eyes were closed and his heart was opened . . .
我相信,衡量你自己(一生)的是那些被你衡量的人對你的衡量滋觉。
我能確切告訴你的是签夭,愛德華在他最后的日子里比其他很多人窮其一生活得精彩。我知道當(dāng)他合上眼睛的那一刻椎瘟,他的心卻打開了覆致。
其他人出色的翻譯
It was a sunday afternoon, and there wasn't a cloud in the sky.
人生的功過是非 很難衡量
It's difficult to understand the sum of a person's life.
有人說取決于他所留下事物
Some people will tell you it's measured by the ones left behind.
有人讓信仰來評定
Some believe it can be measured in faith.
有人說愛能衡量一切
Some say by love.
還有人說人生根本就沒有意義
Other folks say life has no meaning at all.
我?
Me?
我相信你可以
I believe that you measure yourself
用那些以你為度量標(biāo)準(zhǔn)的人來衡量自己
by the people who measured themselves by you.
而我所肯定的就是 無論你如何度量
What I can tell you for sure is that, by any measure
愛德華.寇爾在這世上活的最后日子
edward cole lived more in his last days on earth
比大部分人窮取一生的日子還要充實(shí)
than most people manage to wring out of a lifetime.
我知道當(dāng)他去世時(shí) 他的雙眼是閉上的
I know that when he died, his eyes were closed
而他的心靈卻是敞開的
and his heart was open.