我在曾經的一篇文章《【硬筆書法】中文之博vs日文之美》中表達過我對漢語和日語的喜愛之情:
我非常喜歡古漢語胆描,尤以古詩詞為甚……同時傍药,我亦喜歡日文的精致優(yōu)美枝恋。
眾所周知练链,日語與漢字有著很深遠的淵源先壕。對于一個素人(外行人)而言瘩扼,日語假名看起來簡直與「天書」無異,但若是對于一個具有一定書法功底的人而言垃僚,他卻能發(fā)現(xiàn)一個「公開的秘密」:日語假名與漢字書法非常相似集绰。
事實上,日語假名的發(fā)音與字形都是以漢字作為造字根基的谆棺,其中片假名借用了楷書漢字的偏旁或部首栽燕,平假名則直接借用了漢字書法中的行書或草書的書寫方式。從這個角度來看改淑,不管你喜歡與否碍岔,日語假名「天生」就具有「書法之美」。它的「天生麗質」朵夏,蓋因它萃取了漢字書法之精華蔼啦。
日語學習者都知道,學習日語入門的第一道門檻就是「背誦日語五十音」仰猖。而若能將五十音與漢字書法結合起來聯(lián)想記憶捏肢,學習的過程不僅可以少一些枯燥和無聊,而且還能收到事半功倍的記憶效果饥侵。當然鸵赫,前提是你對書法有一定的了解,知道何為楷書躏升、行書和草書辩棒。
以下是我寫的日語五十音與漢字的對照表,括號內為日語平假名和與其字形或發(fā)音相對應的起源漢字,大家可以感受一下其中的聯(lián)系與區(qū)別一睁。希望你在欣賞漢字書法的同時藕赞,也能更快地記住日語五十音。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
我是戴德文卖局,感謝閱讀斧蜕。
版權聲明:原創(chuàng)作者為戴德文,未經授權砚偶,不得轉載批销。
往期文章瀏覽:
【硬筆書法】中文之博vs日文之美
有人因《羅輯思維》而變得「世界觀失常」染坯?
中華好詩詞(27) | 便縱有千種風情均芽,更與何人說!
中華好詩詞(26) | 為伊消得人憔悴