作者:Eric Linklater? 譯者:北歐慢時光
? ? 歡迎關(guān)注 微信公眾號? 北歐慢時光
絕對原創(chuàng)翻譯扎筒,如需轉(zhuǎn)載,請私信聯(lián)系
愿用自己的微薄努力倦蚪,把那些因沒有中文版本碉碉,
而被國內(nèi)孩子錯失的優(yōu)秀海外兒童文學(xué)作品,
翻譯介紹給廣大國內(nèi)的小讀者們凉夯。
這一回货葬,是狄娜主導(dǎo)了和霍格曼先生的談話。她不讓霍格曼先生有任何發(fā)表他推理的機會劲够,她就像她的父親給自己整個營的下屬士兵震桶,分配任務(wù),傳達命令一樣征绎,冷靜而清楚地把所有事情都交待給霍格曼先生蹲姐。霍格曼先生對狄娜的計劃非常欽佩人柿。當(dāng)然淤堵,當(dāng)他聽到她有一把能打開所有動物籠子的鑰匙時,他大吃一驚顷扩;當(dāng)她向他透露偷走莉莉太太鴕鳥蛋的罪犯名字時,他更無法相信自己的耳朵慰毅。
“你們怎么會想到他是嫌疑人隘截?” 他小聲問,“你能解決這個復(fù)雜迷題的線索是什么汹胃?”
“沒有什么線索婶芭。” 狄娜說着饥,“只是有人告訴我犀农,罪犯是誰≡椎簦”
“哦呵哨,是的」煅伲” 霍格曼先生一本正經(jīng)地說孟害,“這種情況是會經(jīng)常發(fā)生。有一個線索固然好挪拟,有多個線索就更好挨务,能有個舉報人當(dāng)然是最好的了。警察非常喜歡這些告密者,因為一旦舉報人還知道罪犯的名字和住所谎柄,他們就能迅速而有效地解決那些最棘手的案件丁侄。”
“快看那里的云朝巫『枰。” 多琳達說,“如果云再往東邊飄一點兒捍歪,月亮就會重新亮起來户辱。”
“今晚是個滿月呢糙臼!” 霍格曼先生說庐镐。
“我們不能再浪費時間了”涮樱” 狄娜說必逆,“我們每個人都必須在月亮重新鉆出云層之前各就各位±柯遥”
她急忙打開自己的籠門名眉,把長頸鹿從他的籠子中放出來,然后迅速跑到下一處籠子集中的地方凰棉,羊駝瑪麗·路易斯损拢,斑馬,食蟻獸和馬來蜂蜜熊都住在那里撒犀。她把他們?nèi)砍承迅Q梗蜷_籠門。接著或舞,她向霍格曼先生和多琳達荆姆,交待了他倆需要做的事情,并要求他們繼續(xù)喚醒其他許多動物映凳。而她自己跑向囚禁著灰熊格雷斯勒的監(jiān)獄胆筒,她要和他好好地談一談。
一開始诈豌,灰熊因為被狄娜打擾了美夢仆救,而感到非常生氣和憤怒。好在矫渔,狄娜想方設(shè)法終于安撫了他派桩。當(dāng)他終于弄清楚事情的經(jīng)過,并且明白了現(xiàn)在自己需要做什么時蚌斩,他變得非常興奮铆惑,從喉嚨深處發(fā)出了笑聲范嘱,這笑聲聽起來像是山溝中下了一場小雷雨。
那片曾經(jīng)遮蔽了月亮的烏黑云層終于往東邊飄去员魏。天空中的萬千星星也重新閃閃發(fā)光丑蛤,那輪明月也顯得異常明亮而清晰,它就像一個巨大的銀盤撕阎,被萬名女仆打磨拋光了萬年之久受裹。天空的顏色就像葡萄的外皮一樣,是柔和的暗藍(lán)色虏束。狄娜在公園里沐浴著銀白色的月光棉饶,邊跑邊跳。樹木和灌木叢后都蒙上了黑色的陰影镇匀。在這些陰影中到處都是閃閃發(fā)光的眼睛照藻。他們都是守衛(wèi)的動物們。
狄娜的計劃是釋放所有可以信賴的動物——美洲獅除外汗侵。因為許多其他動物都害怕她幸缕,而且現(xiàn)在,這些動物正作為守衛(wèi)哨兵晰韵,圍在莉莉太太的巢穴周圍发乔,保護著她。狄娜告訴霍格曼先生雪猪,不要讓動物們離巢太近栏尚,盡可能地不要打擾到莉莉太太。但與此同時只恨,它們必須盡可能地緊密聯(lián)系译仗,以防止小偷無意間穿過守衛(wèi)。偷蛋賊強大而狡猾坤次,大家必須打起十二分的精神好好監(jiān)視。
她在莉莉夫人的巢穴四周斥赋,寬廣的圓形范圍內(nèi)找到了所有動物缰猴。他們顯然都非常警醒,也異嘲探#渴望成為第一個發(fā)現(xiàn)罪犯的人滑绒。但是他們當(dāng)中的大多數(shù)也很害怕。盡管如此隘膘,大家都很好地隱藏在樹木和灌木叢的陰影中疑故,一動不動地耐心等待。
在這個圓形區(qū)域內(nèi)弯菊,莉莉夫人睡得正香纵势。距離莉莉太太的巢穴只有二十步之遙,有一小片樹叢,霍格曼先生就站在那里钦铁。他的長脖子隱藏在樹枝間软舌,腦袋從樹頂端的葉子中間伸出。他一動不動牛曹,不仔細(xì)看佛点,別人根本發(fā)現(xiàn)不了他。但狄娜知道黎比,這里是個非常好的監(jiān)視地超营,至少她認(rèn)為,如果霍格曼先生守護在這里阅虫,以他的個頭演闭,肯定會發(fā)現(xiàn)小偷。
“當(dāng)然书妻,如果他不犯困的話船响。” 她自言自語地補充道躲履,“ 他看上去似乎很舒服见间,靠著樹站著,這種姿勢讓他超級容易入睡工猜∶姿撸”
不過,她仍然希望霍格曼先生能做到最好篷帅。她現(xiàn)在已經(jīng)檢查了所有的動物守衛(wèi)史侣,并敦促他們保持警覺和勇敢。是時候該去和多琳達匯合了魏身。
她告訴多琳達在守衛(wèi)鏈的最外圍等著她惊橱。那是離籠子最遠(yuǎn)的那一側(cè),是最靠近門房和離藏著哈克林夫人的魔法藥水瓶的兔子洞最近的區(qū)域箭昵。當(dāng)然税朴,她沒有告訴霍格曼先生任何關(guān)于魔法藥水瓶的信息,但是她對多琳達小聲說:
“如果動物們能自己照顧好自己家制,那我們就放心大膽地離開一會兒正林,去找銀獵鷹用兔子尾巴做標(biāo)記的兔子洞。我想颤殴,在月光下找到它肯定很容易觅廓。我們只需要離開幾分鐘即可。然后涵但,我們趕緊回來杈绸,繼續(xù)守衛(wèi)帖蔓,直到早上∮蓿”
她和多琳達花了大概一刻鐘左右的時間小心越過動物園的警戒區(qū)域讨阻,現(xiàn)在一切都變得平靜了。皎潔的月光溫柔地灑落在田野樹林間篡殷,多琳達覺得她都可以看到月光正從樹葉上滴下來钝吮。“月亮板辽,像鼓著大肚子奇瘦。”她說劲弦,“就像家里大廳里的那個老鏡子一樣耳标。”
“很可能他今晚不會來邑跪〈纹拢” 狄娜說,“我是說画畅,小偷砸琅。跟著我,趕快找到瓶子轴踱。不過症脂,跳得時候,輕一點淫僻。我們必須盡可能地保持安靜诱篷,不能在這樣的夜晚讓別人聽到任何聲音……”
她的話被一聲尖叫打斷了,那叫聲如此尖利和恐怖雳灵,就好像穿過冬季的暴風(fēng)雪棕所,讓人毛骨悚然。
“發(fā)生了什么悯辙?” 多琳達問琳省。
“糟了,是莉莉太太笑撞!” 狄娜說岛啸,“快钓觉,趕緊回去茴肥!”
當(dāng)她們重回到莉莉夫人的巢穴時,它已經(jīng)被大約二三十只激動的動物所包圍荡灾,莉莉太太站在那兒瓤狐,因為哭號而不停地喘著氣瞬铸。她來回晃動著腦袋,月光下础锐,清澈的眼淚從她的眼睛里流出嗓节,就好像是花園里噴壺在澆水一樣。
“不見了皆警,不見了拦宣,又不見了!” 她喃喃地說信姓,“我最后一個鸵隧,最美麗的,最可愛的小鴕鳥蛋永遠(yuǎn)消失了意推!”
“我看到的是一個很大的蛋呢豆瘫。” 霍格曼先生懷疑地說菊值。
“跟之前一樣外驱。” 鴕鳥抽泣著腻窒,“它還是不見了昵宇。消失了,找不到了定页!”
“可是它究竟怎么會消失呢趟薄?” 食火雞問,“你一直孵著鴕鳥蛋典徊,我們也都一直在外面守護著杭煎。”
“我看見了兩只眼睛卒落∠鄄” 莉莉夫人說,“當(dāng)我看到兩只黃色的的大眼睛正盯著我時儡毕,嚇得我完全清醒了也切。那黃色的眼睛就像……”
“像黃油嗎?” 一只馬來蜂蜜熊問腰湾。
“不雷恃,不》逊唬” 莉莉太太說倒槐,“是種讓人感覺很硬的黃色,就像附井,就像……”
“奶酪讨越!” 僧面猴猜測两残。
“不是的!” 莉莉太太尖叫把跨,”又亮人弓,又硬,又黃……”
“是不是像黃色的玉石着逐!” 羊駝瑪麗·路易斯說崔赌。
“對,沒錯耸别!就像黃玉一樣峰鄙,它們在距我僅一米的月光下閃閃發(fā)光。然后我應(yīng)該是被嚇暈了太雨。我試圖從窩里站起來吟榴,可我渾身無力,怎么都站不起來囊扳。當(dāng)我恢復(fù)意識時吩翻,鴕鳥蛋不見了。我的最后一個锥咸,最美麗的鴕鳥蛋永遠(yuǎn)消失了狭瞎!我是有史以來最不幸的鴕鳥!如果這是我的命運搏予,為什么我的母親要花那么長的時間耐心地把我孵化出來熊锭?讓我在這樣的世界里,做一只完全沒有幸福希望的鴕鳥雪侥⊥胍螅”
“霍格曼先生∷儆В” 狄娜簡短地問道锌妻,“你看到有誰進來了嗎?”
“我啥都沒看見旬牲!” 霍格曼先生說仿粹,“絕對沒有!我對這完全出乎意料之外的情況原茅,感到很驚訝吭历。”
“你睡著了擂橘∩吻” 狄娜說阔馋。
“你們這么說豌研,是在侮辱我对粪$掷纾” 霍格曼先生說滑频,“你們深深地侮辱了我捡偏。你們侮辱我直達我的內(nèi)心。我是不太敏感峡迷,但是……”
“但是银伟,你太困了!” 多琳達無情地說道绘搞。
“無論如何彤避,” 狄娜說,“我們站在這里聊天就是浪費時間『幌剑現(xiàn)在我們最好先找到小偷琉预。我們都知道那是誰,而且他又一次騙過了我們所有人蒿褂。我知道你們中的絕大多數(shù)都盡心值守圆米,但他太聰明了。他應(yīng)該是從兩個守衛(wèi)之間的空檔進去啄栓,偷了鴕鳥蛋娄帖。不過,他可能還沒來得及吃昙楚,也可能還沒逃遠(yuǎn)近速。他估計正在回家的路上,但他現(xiàn)在回家并不容易堪旧,我猜測削葱,他可能就躲在附近的某個地方。因此淳梦,現(xiàn)在我們趕快分散佩耳,四處尋找他。你們中的一些現(xiàn)在回到他的籠子那里等著他谭跨,其他所有人在公園內(nèi)搜尋他干厚。
“這個建議不錯!” 羊駝瑪麗·路易斯說螃宙,“分散蛮瞄,我的朋友們,分散開來谆扎!不過挂捅,你們中的兩三個動物可能會喜歡跟我一起工作√煤”
她說話的語氣很冷淡闲先,因為她非常不喜歡最近剛到動物園状土,像狄娜這樣具有領(lǐng)導(dǎo)才能的年輕袋鼠。但是伺糠,盡管瑪麗·路易絲有嫉妒的傾向蒙谓,但她也很公平,知道狄娜的建議是最好的训桶。因此累驮,她不忘為其他動物樹立榜樣,于是每個動物都立即開始在各處搜尋罪犯舵揭。
現(xiàn)在動物們太激動了谤专,無法像在巢穴值班時那樣保持沉默。很快午绳,月光下的空氣里就傳來各種各樣的聲音置侍,尖叫聲,嚎叫聲拦焚,呼嚕聲墅垮,口哨聲,笑聲……莉莉太太被動物們完全遺忘耕漱,只能獨自一人坐在巢里哭泣算色。
霍格曼先生從高處觀察著一切,突然螟够,幾乎所有動物都聽到了一聲巨響灾梦。
“抓住他,快抓住他妓笙!” 霍格曼先生大喊若河。
他岔開前腿,長長的脖子像吊車一樣向空中伸展寞宫,黑黑的大眼睛閃著光萧福。其他動物朝著他所指的方向看,每個人都驚訝地默默站著辈赋。在月光下鲫忍,博巴迪爾先生來了,博巴迪爾先生顯然感到很羞愧钥屈。 他看上去很可疑悟民,在他的喙和胸部之間的中間位置,在脖子中間篷就,有一個很可怕也很可疑的凸起射亏!
博巴迪爾先生不是他們在等待的小偷。他們也并不是要監(jiān)視博巴迪爾先生,他并不是現(xiàn)在大家要尋找的罪犯智润。
但霍格曼先生并沒有意識到這一點及舍。他完全忘記了狄娜告訴他的一切。他只是看著博巴迪爾先生脖子上的那個凸起窟绷,然后大聲叫道:
“在這里锯玛,我們終于有了一個線索!抓住他钾麸!” 他尖叫】唤埃“不要讓他逃脫饭尝。包圍他,困住他献宫,抓住他钥平,他在那里!”
霍格曼先生帶著一群動物追向博巴迪爾先生姊途。就在霍格曼先生差一點兒就能抓住博巴迪爾先生時涉瘾,他被食蟻獸絆了一跤,摔倒在地捷兰,于是整個搜索區(qū)完全亂了套立叛。博巴迪爾先生又一次取得了巨大的勝利,他逃到了德魯瓦男爵大房子前面的草坪上贡茅。
德魯瓦男爵已經(jīng)從喧囂中醒來秘蛇,現(xiàn)在正站在大門入口處的寬闊樓梯上,想知道究竟發(fā)生了什么事顶考。他穿著黃色絲綢睡衣赁还,衣服上鑲著紅色花邊,腰帶上繡著紅色流蘇驹沿。他的腳上穿著一雙紅色的土耳其拖鞋艘策,手里拿著投擲球和飛旋鏢。
駝鳥博巴迪爾先生瘋狂地跑過草坪渊季,德魯瓦男爵走上前去朋蔫,將投擲球在頭頂上甩了三下,扔了出去却汉。他瞄得很準(zhǔn)斑举。帶有投擲球的繩子纏繞在博巴迪爾先生脖子的下部,扭動了一下病涨,然后這只可憐的鴕鳥搖晃著摔倒在地富玷。
與此同時,其他動物跟著霍格曼先生,在草坪上追逐赎懦。
“這是叛亂雀鹃!” 德魯瓦男爵大叫,“他們起義了励两,要教訓(xùn)教訓(xùn)他們黎茎!擊落叛軍! -– Virtus semper viridis - Ma foi et mon droit – Du bleibst doch immer vas du bist!”
這些外來短語是德魯瓦家族的獨有語言当悔,男爵經(jīng)常會重復(fù)使用這些短語以給予自己勇氣傅瞻。這些短語也像咒語一樣,總是能使他比以前更有勇氣盲憎。因此他并沒有因為這些極具攻擊性的動物而退縮嗅骄,而是立即將飛旋鏢扔向了霍格曼先生。
但這次他瞄得不是很準(zhǔn)饼疙。飛旋鏢距離霍格曼先生的頭部至少三米遠(yuǎn)的時候就開始往回飛溺森,在月光下不容易發(fā)現(xiàn),男爵根本沒注意到這只飛回的飛旋鏢窑眯。當(dāng)他的額頭受到致命一擊時屏积,他嚇了一跳,更確切地說磅甩,他還沒明白究竟發(fā)生了什么事炊林,就已經(jīng)跌落在柔軟的草坪上。
羊駝瑪麗·路易絲是最先跑過來的動物之一卷要,當(dāng)她看到自己心愛的主人摔倒時铛铁,她尖叫著沖到他面前。月光下的德魯瓦男爵却妨,就像一個美麗的風(fēng)景饵逐。他躺在草坪上,黃色的絲綢睡衣彪标,紅色的蕾絲倍权,紅色的流蘇,一雙紅色的土耳其拖鞋捞烟,高貴的額頭上滲著紅色的血薄声。
羊駝瑪麗·路易絲跪在他旁邊,將頭靠在德魯瓦男爵的胸前题画。她抽泣著默辨。僧面猴按摩著他的腳,蜂蜜熊撫摸著他的手苍息,而馴鹿朝他臉上慢慢地吹著氣缩幸,以便讓他獲得更多的空氣壹置。德魯瓦男爵被他的動物們所包圍,大家都以不同的方式向他展示著各自真誠的悲傷和深厚的友誼表谊。博巴迪爾先生被完全遺忘了钞护。
現(xiàn)在,德魯瓦男爵躺在月光下爆办,在他豪華的大宅子前难咕,動物們圍著他在哭泣。而離這片大草坪上一百步之遙的另一端距辆,可憐又愚蠢的鴕鳥快要被投擲球繩索困得窒息而死余佃。他喘著粗氣,確信自己的最后時刻已經(jīng)到來跨算。他兩次試圖站起來爆土,但又摔倒了。他第三次努力站起來漂彤,可最終還是翻了個身躺在原地雾消,只能用大腿不停踢著草坪灾搏。
就在這時挫望,一只袋鼠出現(xiàn)在草坪的邊緣。那是多琳達狂窑。
當(dāng)霍格曼先生帶著所有的動物去抓捕博巴迪爾先生時媳板,狄娜多琳達和一只名為“警笛” ,能發(fā)出洪亮聲音的吼猴泉哈,仍然在內(nèi)圈搜索蛉幸。一開始,他們覺得還是要繼續(xù)搜尋丛晦,可其他動物的吵鬧聲讓他們開始懷疑是不是要改變計劃奕纫。最終,他們決定烫沙,其中一人加入了霍格曼先生的隊伍匹层,其他兩人仍然堅持原來的計劃,這樣可以兩全其美锌蓄。多琳達主動提出去跟著長頸鹿霍格曼先生升筏,并以自己最快的速度跟上那些快要消失在視野范圍之內(nèi)的其他動物們。
她到草坪的時候已經(jīng)太晚了瘸爽,根本沒看到德魯瓦男爵被自己的飛旋鏢打趴在地您访。她第一眼看到的是博巴迪爾先生,他躺在那里剪决,在空中揮舞著雙腿灵汪。
“誰綁了你檀训?” 她一邊嘗試解開博巴迪爾先生脖子上的投擲球繩索,一邊問识虚。
“呃肢扯!呃” 博巴迪爾先生嘶啞著叫道,他還沒完全緩過勁來担锤,不能再說更多的話蔚晨。
“那是什么?” 多琳達問肛循,因為她感覺他喉嚨里的不明凸起又往上了一點兒铭腕。
“呃!” 博巴迪爾先生還是沒法多說多糠。
多琳達靠近一點累舷,仔細(xì)觀察。
“我強烈懷疑你吃下的東西夹孔,原本屬于我被盈!” 她說,“無論如何搭伤,你同樣也是個小偷只怎,正如每個人都確信的那樣。吃別人的東西也算是盜竊的一種形式怜俐。順便說一句身堡,你也太貪婪了。對你來說拍鲤,現(xiàn)在把卡在你喉嚨里的東西咽下去是不可能的贴谎,所以你最好現(xiàn)在老實地把東西吐出來。否則季稳,我不會幫你解開脖子上的繩索擅这。”
“呃景鼠,呃仲翎,呃!” 博巴迪爾先生呻吟著莲蜘。
“你的意思是谭确,如果我不先解開繩索,你就無法站起來票渠?”
“噢逐哈,噢,噢问顷!”
“不過昂秃,你必須保證按照我所說的去做禀梳。”
“喔肠骆,喔算途,喔!”
“那我就暫且相信你蚀腿,如果到時你不能信守承諾——是的嘴瓤,到時候,我保證你會遇到比投擲球更糟糕的事情莉钙!”
多琳達把纏繞在博巴迪爾先生脖子上的繩索松開廓脆。鴕鳥搖晃著自己,又扭了好一會兒磁玉,接著咳嗽了一陣停忿,終于把原本在脖子里的哈克林夫人的魔法藥水瓶放在了草坪上。
“真對不起蚊伞,我必須為此道歉席赂。” 他說时迫。
《月亮上的風(fēng)》曾獲得過英國圖書館協(xié)會頒發(fā)的年度卡內(nèi)基獎?wù)侣!_@本書也被表彰為英國學(xué)科界當(dāng)年最佳兒童讀物之一。該書適合6-9歲的低年級孩子閱讀别垮,目前沒有中文版便监,簡書和微信公眾號“北歐慢時光”是閱讀該書中文版的唯一渠道扎谎。全書共39章碳想,歡迎關(guān)注該書連載。