今天在家里教兒子學(xué)古詩兰怠,一首《江南春》梦鉴,一首《憶江南》,原以為我會(huì)的揭保,但真正講起來肥橙,有些地方真拿不準(zhǔn),只好求助于網(wǎng)絡(luò)秸侣,照著上面給他講解存筏,費(fèi)了一番力氣。
當(dāng)年這些詩我們背過塔次,或許還學(xué)過方篮,但學(xué)的不扎實(shí),記憶不深刻励负,或者根本沒搞懂里面的字詞,自然講不好匕得。只是我愧疚于文科生的身份继榆,還讀了漢語言文學(xué)專業(yè)。好在兒子小汁掠,還不會(huì)嘲弄我略吨。
這些天,新型冠狀病毒肆虐考阱,中國遭災(zāi)翠忠,很多國家給我們捐獻(xiàn)錢物,這些國家中倒是日本出了彩乞榨,非因錢物數(shù)量秽之,而是隨贈(zèng)的幾句詩当娱,先是一句:山川異域,風(fēng)月同天考榨;后是一句:豈曰無衣跨细,與子同袍。后面這句我們常聽常見河质,前面那句大多數(shù)或者說絕大多數(shù)人都沒有見過冀惭。
查詢得知,這句詩出自東渡日本傳揚(yáng)佛法的鑒真掀鹅,后面還有兩句散休,合在一起是:
山川異域,風(fēng)月同天乐尊。
寄諸佛子溃槐,共結(jié)來緣。
《宋高僧傳》曾記此事:日本僧人來唐科吭,在揚(yáng)州拜見鑒真法師昏滴,表達(dá)來意:日本有法無人,請鑒真去日本傳揚(yáng)佛法对人。鑒真法師說:“日本國長屋曾經(jīng)造千身袈裟布施給中華大德谣殊,袈裟邊繡著偈子:山川異域,風(fēng)月同天牺弄;寄諸佛子姻几,共結(jié)來緣。由此看來势告,日本誠然與佛法有緣呀蛇捌。”就默許了咱台,從而成行络拌。
讀罷,感愧回溺。想我中華文明春贸,綿延數(shù)千年,古文之美遗遵,今人不專萍恕,語文教育還不能算成功。再對比我們滿屏幕的“武漢加油”“天佑中華”“武漢666”车要,甚至前一陣子喊的震天響的“厲害了我的國”允粤,更是羞愧。一句“山川異域,風(fēng)月同天”类垫,既雅又達(dá)司光,其力量直抵人心,比之前面那些個(gè)俗語阔挠,好上何止百倍飘庄。
我沒去過日本,只聽說日本人的寺廟多清凈少人购撼,靜穆莊嚴(yán)跪削,再對比國內(nèi)寺廟,銅臭大于信仰迂求,俗氣掩蓋佛光碾盐,讓我更向往著哪天去日本看一看,今日又見這句佛語揩局,就更加向往了毫玖。
這兩天,就合計(jì)著給兒子加點(diǎn)課凌盯,把那本買了二十多年卻從來沒有讀完的《古文觀止》拿出來付枫,逼著他背,看樣子真有這個(gè)必要驰怎,先不說為考試阐滩,咱得讓孩子喜歡點(diǎn)古文化,省得惹出人家說“落霞與孤鶩齊飛县忌,秋水共長天一色”掂榔,他說:“我去,真美呀”這樣的笑話症杏。
當(dāng)然装获,他以后會(huì)問:不當(dāng)吃,不當(dāng)喝厉颤,有什么用呢穴豫?我怎么回答呢?或許我們正是追求太多有用而忘記了有用走芋,迷失了自我绩郎。人類不是豬狗,文明不止吃喝翁逞,在有用之外追求更多的無用,才能讓實(shí)在世界變得更美好吧溉仑。
這么說挖函,我還是把他教的雅一點(diǎn)好,因?yàn)楝F(xiàn)在就不停地說:“哎呦,我去”了怨喘。拿起戒尺津畸,先嚇?biāo)腴T罷。