《蜀相》
唐代:杜甫
丞相祠堂何處尋季稳,錦官城外柏森森擅这。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音景鼠。
三顧頻煩天下計(jì)蕾哟,兩朝開濟(jì)老臣心。
出師未捷身先死莲蜘,長(zhǎng)使英雄淚滿襟。
譯文
去哪里尋找武侯諸葛亮的祠堂帘营?在成都城外那柏樹茂密的地方票渠。
碧草照映臺(tái)階自當(dāng)顯露春色,樹上的黃鸝隔枝空對(duì)婉轉(zhuǎn)鳴唱芬迄。
三顧茅廬頻繁的商論天下大計(jì)问顷,輔佐兩代君主的老臣忠心耿耿。
可惜出師伐魏未捷而病亡軍中,常使歷代英雄感慨淚濕衣襟杜窄!
注釋
蜀相:三國(guó)蜀漢丞相肠骆,指諸葛亮(孔明)。
丞相祠堂:即諸葛武侯祠塞耕,在現(xiàn)在成都蚀腿,晉李雄初建。
錦官城:成都的別名扫外。柏(bǎi)森森:柏樹茂盛繁密的樣子莉钙。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好(hǎo)音:這兩句寫祠內(nèi)景物筛谚。杜甫極推重諸葛亮磁玉,他此來并非為了賞玩美景,“自”“空”二字含情驾讲。是說碧草映階蚊伞,不過自為春色;黃鸝隔葉吮铭,亦不過空作好音时迫,他并無(wú)心賞玩、傾聽沐兵。因?yàn)樗把龅娜宋镆巡豢傻靡姳鹂濉?眨喊装椎摹?/p>
三顧頻繁天下計(jì):意思是劉備為統(tǒng)一天下而三顧茅廬扎谎,問計(jì)于諸葛亮碳想。這是在贊美在對(duì)策中所表現(xiàn)的天才預(yù)見。頻煩毁靶,猶“頻繁”胧奔,多次。
兩朝開濟(jì):指諸葛亮輔助劉備開創(chuàng)帝業(yè)预吆,后又輔佐劉禪龙填。兩朝:劉備、劉禪父子兩朝拐叉。開:開創(chuàng)岩遗。濟(jì):扶助。
出師未捷身先死凤瘦,長(zhǎng)使英雄淚滿襟(jīn):出師還沒有取得最后的勝利就先去世了宿礁,常使后世的英雄淚滿衣襟。指諸葛亮多次出師伐魏蔬芥,未能取勝梆靖,至蜀建興十二年(234年)卒于五丈原(今陜西岐山東南)軍中控汉。出師:出兵。
鑒賞
這首七律《蜀相》返吻,抒發(fā)了詩(shī)人對(duì)諸葛亮才智品德的崇敬和功業(yè)未遂的感慨姑子。全詩(shī)熔情、景测僵、議于一爐街佑,既有對(duì)歷史的評(píng)說,又有現(xiàn)實(shí)的寓托恨课,在歷代詠贊諸葛亮的詩(shī)篇中舆乔,堪稱絕唱。