無(wú)題 其一
來(lái)是空言去絕蹤,月斜樓上五更鐘肴楷。
夢(mèng)為遠(yuǎn)別啼難喚水由,書被催成墨未濃。
蠟照半籠金翡翠赛蔫,麝熏微度繡芙蓉砂客。
劉郎已恨蓬山遠(yuǎn),更隔蓬山一萬(wàn)重呵恢!
無(wú)題 其二
相見時(shí)難別亦難鞠值,東風(fēng)無(wú)力百花殘。
春蠶到死絲方盡渗钉,蠟炬成灰淚始干彤恶。
曉鏡但愁云鬢改,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒。
蓬山此去無(wú)多路声离,青鳥殷勤為探看芒炼。
李商隱的這兩首無(wú)題,并非政治詩(shī)抵恋、情詩(shī)焕议、解夢(mèng)詩(shī),而是悼亡詩(shī)弧关。這個(gè)悼亡盅安,不是單純的懷念亡妻,而是為亡妻招魂世囊。
大和三年(829年)别瞭,李商隱移居洛陽(yáng),結(jié)識(shí)白居易株憾、令狐楚等前輩蝙寨,獲得令狐楚的賞識(shí)。唐大和七年(833年)嗤瞎,令狐楚調(diào)任京職墙歪,李商隱離太原返鄉(xiāng),此后贝奇,李商隱曾在王屋山學(xué)道二虹菲、三年,這對(duì)其思想與創(chuàng)作產(chǎn)生重大影響掉瞳。
文宗開成二年(837年)毕源,在令狐楚的干預(yù)下,李商隱被錄取為進(jìn)士陕习。開成三年(838年)春霎褐,在參與料理令狐楚的喪事后不久,李商隱應(yīng)涇原節(jié)度使王茂元的聘請(qǐng)该镣,去涇州作了王的幕僚冻璃。王茂元對(duì)李商隱的才華非常欣賞,并將女兒嫁給了他拌牲。從李商隱的詩(shī)文上看俱饿,他和王氏的感情非常好。這位出身于富貴家庭的女性塌忽,多年來(lái)一直盡心照料家庭拍埠,支持丈夫。大中五年(851年)土居,李商隱的妻子王氏在春夏間病逝枣购。
妻子病逝后嬉探,李商隱寫了許多悼亡的詩(shī),如大中五年冬棉圈,妻子病逝不久涩堤,李商隱應(yīng)柳仲郢之辟,從軍赴東川分瘾,所作的《悼傷后赴東蜀辟至散關(guān)遇雪》:
劍外從軍遠(yuǎn)胎围,無(wú)家與寄衣。
散關(guān)三尺雪德召,回夢(mèng)舊鴛機(jī)白魂。
又如大中十一年(857)正月,回到了洛陽(yáng)崇讓宅所作《正月崇讓宅》:
密鎖重關(guān)掩綠苔上岗,廊深閣迥此徘徊福荸。
先知風(fēng)起月含暈,尚自露寒花未開肴掷。
蝙拂簾旌終展轉(zhuǎn)敬锐,鼠翻窗網(wǎng)小驚猜。
背燈獨(dú)共馀香語(yǔ)呆瞻,不覺(jué)猶歌起夜來(lái)台夺。
而本文所舉的兩首無(wú)題詩(shī),從詩(shī)的文字來(lái)看痴脾,是李商隱與妻子的對(duì)答谒养。
《來(lái)是空言去絕蹤》一詩(shī),“來(lái)是空言去絕蹤明郭,月斜樓上五更鐘”,即你來(lái)的時(shí)候我對(duì)著虛空說(shuō)話丰泊,你離開的時(shí)候也無(wú)從把握你的蹤跡薯定。這時(shí)已經(jīng)明月西斜于樓上,城里的鐘聲敲到了五更瞳购』爸叮“夢(mèng)為遠(yuǎn)別啼難喚,書被催成墨未濃”学赛,在夢(mèng)里遠(yuǎn)遠(yuǎn)離別年堆,眼中流淚但不能將你呼喚。再看我寫給你的文字是被催著倉(cāng)促寫成盏浇,連墨跡都不是很濃变丧。“蠟照半籠金翡翠绢掰,麝熏微度繡芙蓉”痒蓬,此時(shí)蠟燭還照著半籠的繡著金邊的翡翠衣裳童擎,點(diǎn)燃的返魂麝香還微微地飄在繡著芙蓉的裙子上」ド梗“劉郎已恨蓬山遠(yuǎn)顾复,更隔蓬山一萬(wàn)重!”想那劉晨已經(jīng)恨離仙女所在的蓬山很遠(yuǎn)了鲁捏,而我跟你為生死相隔芯砸,比蓬山還遠(yuǎn)一萬(wàn)重。
《相見時(shí)難別亦難》一詩(shī)给梅,則是擬王氏對(duì)他的回答假丧。“相見時(shí)難別亦難破喻,東風(fēng)無(wú)力百花殘”虎谢,東風(fēng)無(wú)力,自然是暮春時(shí)節(jié)曹质,而百花殘婴噩,則是暮秋。因此這句話中羽德,東風(fēng)與百花并非我們所理解的東風(fēng)與百花几莽,而是《太平廣記》卷一“元柳二公”所載的百花橋的百花。其中南溟夫人也提到“昔時(shí)天臺(tái)有劉晨宅静,今有柳實(shí)章蚣;昔有阮肇,今有元徹姨夹;昔時(shí)有劉阮纤垂,今有元柳:莫非天也×渍耍”正可以與《來(lái)是空言去絕蹤》的“劉郎”對(duì)應(yīng)峭沦。東風(fēng)與百花,是仙人們用以渡海的工具逃糟。因此本句含義當(dāng)為跟你相見很難吼鱼,如今見到了離別更難,海上的東風(fēng)無(wú)力绰咽,百花橋的百花也已經(jīng)凋殘菇肃。“春蠶到死絲方盡取募,蠟炬成灰淚始干”琐谤,“春蠶”指招魂所畫的引魂符如同蠶一般,“絲”指引魂符的絲狀筆畫矛辕。有人認(rèn)為絲指思念笑跛,而作者與妻子的思念付魔,是無(wú)法窮盡的,因而此說(shuō)不確飞蹂。故本句含義為如同春蠶般的引魂符几苍,到燒盡時(shí)筆畫才消失,燭臺(tái)上的蠟燭已經(jīng)成灰陈哑,燭淚才滴干妻坝。“曉鏡但愁云鬢改惊窖,夜吟應(yīng)覺(jué)月光寒”刽宪,我已經(jīng)回到蓬萊,早上照鏡子的時(shí)候界酒,發(fā)愁鬢發(fā)顏色已經(jīng)改變圣拄,你在人間夜吟時(shí),應(yīng)當(dāng)感覺(jué)月光寒冷毁欣”幼唬“蓬山此去無(wú)多路,青鳥殷勤為探看”凭疮,從蓬萊山到你那里沒(méi)有別的路了饭耳,只能拜托青鳥多替我去探望你。
兩首詩(shī)中的用典执解,當(dāng)是“元柳二公”之典寞肖,所描繪的情景,應(yīng)當(dāng)是一次招魂結(jié)束衰腌,王氏到來(lái)而后離開的場(chǎng)景新蟆。