生活中晨另,很多人喜歡或者是習慣用代詞來代替各種名詞。
有的是因為該名詞有些敏感谱姓。比如很多人會用“那個”來代替大姨媽借尿。“我那個來了屉来,今天不舒服垛玻。”似乎的確比“我大姨媽來了奶躯,今天肚子疼”讓聽者(尤其是有些男生)覺得委婉很多帚桩。
有的是因為內(nèi)心的恐懼。比如有的人有密集恐懼癥嘹黔,南方陰雨時節(jié)墻上的毛毛账嚎,根本不用細看,聽誰說一句儡蔓,腦子里面瞬間就有滿滿的畫面郭蕉,進而整個人崩潰。即便求救的時候也只能跟男朋友委屈到“你幫我處理掉墻上的那些東西唄”喂江。
可是召锈,什么就是什么啊。聽得懂“這個”“那個”的人获询,還會害羞于“大姨媽”這種稍微有點敏感的詞兒么涨岁?求助時說“這個”“那個”的時候拐袜,你就真的不會想到讓你不舒服的毛毛么?別人分手后你欲言又止的“我以為你那個以后巴拉巴拉”問的就不是人家分手的事兒了梢薪?
在這么快節(jié)奏的社會里面生活的我們啊蹬铺,總期待我們委婉待人之后,也能被委婉相待秉撇。殊不知有多少心里明鏡兒的東西甜攀,真的不需要這么些冠冕堂皇的委婉。
別把你的尷尬琐馆,你的不好意思规阀,你的懦弱,帶入你的生活中后瘦麸,還要所有人跟你一起谁撼。
我們總說,多一些真誠瞎暑,少一點兒套圖。
我想說啊与帆,多一些直言了赌,少一點兒委婉。