古文觀止‖楚辭·九歌·大司命(三)


昨天我們講到,在迎神女巫的禮祭下拿霉,大司命從天而降,顯露出無盡的冷酷和威嚴以及權(quán)威咱扣。

女巫對大司命充滿了虔誠的敬仰绽淘,她追隨著大司命的身影,贊嘆著他的功德和神威闹伪,流露出深深地仰慕之情沪铭。

然而,面對迎神女巫的熱烈追求偏瓤,大司命并未給予熱情的回應(yīng)杀怠,而是選擇高傲地亮明自己的權(quán)威與身份。

他自稱掌握著人類的生死大權(quán)硼补,駕馭著陰陽二氣的變化驮肉,這種自我炫耀無疑加深了他與人類之間的距離感。

大司命的這種高傲態(tài)度已骇,讓迎神女巫感受到了難以逾越的鴻溝离钝,從而使得人神之間的離別成為必然。

這種離別不僅源于身份和地位的差異褪储,更源于大司命對人類生死命運的掌控和對神自身神性的過度強調(diào)卵渴。

女巫不僅用禮祭來表達對大司命的尊敬,還通過采摘芬芳的神草和美麗的花朵獻給大司命鲤竹,以此表達她的愛慕和追求浪读。

然而,面對即將離去的大司命辛藻,女巫也感到了無奈和哀愁碘橘,她慨嘆人終將老去,一切終將疏遠吱肌,對于想念而不可得的情感痘拆,她只能目送大司命乘著龍車直沖云霄。

折疏麻兮瑤華氮墨,將以遺兮離居纺蛆。
老冉冉兮既極吐葵,不寢近兮愈疏。

折下莖斷絲連的疏麻白花桥氏,將它贈給離居者聊表思念温峭。

老暮之年已漸漸地來到,不能再親近反而更加疏遠字支。

這是迎神女巫的唱辭凤藏。她采摘美麗如玉的花朵,將把它送給即將離別遠去的大司命祥款,人已經(jīng)漸漸地進入老境清笨,若不多加親近,就會變得更加疏遠刃跛。

這表現(xiàn)了迎神女巫對神的崇敬抠艾、依戀,也表現(xiàn)了因年紀既老而情意愈疏的悲傷桨昙,流露了冀幸延年的情緒检号。

乘龍兮磷磷,高馳兮沖天蛙酪。
結(jié)桂枝兮延佇齐苛,羌愈思兮愁人。

駕起龍來云車隆隆桂塞,高高地奔馳沖向天空凹蜂。

我編結(jié)著桂樹枝條遠望,為什么越思念越憂心忡忡阁危。

這仍是迎神女巫的唱辭玛痊。意思是說大司命駕著滾滾的龍車離去,他高飛遠舉狂打,直沖云天擂煞。我手持編好的桂枝久立凝望,越是想念他啊越是憂愁悲傷趴乡。這表達了迎神女巫對大司命的深深眷戀和無法挽留的無奈对省,情感真摯而復(fù)雜。

從抒情主體的角度看晾捏,這四句唱辭重點抒寫了迎神女巫因感于老境漸至蒿涎、無法再親近大司命而產(chǎn)生的折疏麻以挽留之舉,以及由此而引發(fā)的深深憂愁惦辛。這種情感既體現(xiàn)了女巫對大司命的敬畏與愛戀劳秋,也反映了人類對于生命、命運和神祗的深刻思考。

而從另一角度看俗批,則是大司命全然不顧迎神女巫的挽留,乘龍沖天而去市怎,表現(xiàn)出了大司命的冷酷無情岁忘。

愁人兮奈何,愿若今兮無虧区匠。
固人命兮有當干像,孰離合兮可為?

令人憂愁的思緒擺脫不清驰弄,但愿像今天這樣不失禮敬麻汰。

人的壽命本來就各有短長,誰又能消除悲歡離合之恨戚篙?

這仍是迎神女的唱辭五鲫。意思是說神已離去使人憂愁,可又有什么辦法呢岔擂?但愿自今而后事神之心不減位喂。本來人的壽夭是有定數(shù)的,難道是由人神的離合可以改變的么乱灵?

這是神去之后迎神女巫的自我寬解之辭:既然人的命運由天而定塑崖,又何必苦苦追求,又何必因與神的離合而徒增憂傷呢痛倚?

從表面來看规婆,女巫認識到人的命運由天而定,不必苦苦追求蝉稳,顯示了迎神女巫對生死壽夭的達觀態(tài)度抒蚜,展示了她既現(xiàn)實又樂觀的性格。她似乎接受了命運的安排颠区,不再為無法改變的事實而煩惱削锰。

然而,仔細品味這首詩毕莱,不難發(fā)現(xiàn)其中充滿了追求不得的失落和惘悵器贩。女巫雖然口頭上說達觀,但內(nèi)心深處卻難以釋懷朋截。她對人生命運的無可奈何蛹稍,以及對神的離去所留下的空虛感,都透露出她內(nèi)心的失落與惆悵部服。這種情感與表面的達觀態(tài)度形成了鮮明的對比唆姐,使得這首詩更加富有深度和寄托。

此詩不僅表達了女巫的個人情感廓八,還寄寓了先民對生命衰亡的深刻觀照奉芦。他們將自己生死無常赵抢、壽夭不齊的抽象思考,塑造成為具體可感的大司命神的形象声功,并在迎神烦却、送神的過程中寄托了自己長生不老的愿望,這就是民間《九歌·大司命》的原始意圖先巴。

備注:1. 圖片來自網(wǎng)絡(luò)其爵,侵之必刪。
? ? ? ? ? 2. 文章部分釋義及賞析資料來自網(wǎng)絡(luò)伸蚯。
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請聯(lián)系作者
禁止轉(zhuǎn)載摩渺,如需轉(zhuǎn)載請通過簡信或評論聯(lián)系作者。
  • 序言:七十年代末剂邮,一起剝皮案震驚了整個濱河市摇幻,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌挥萌,老刑警劉巖囚企,帶你破解...
    沈念sama閱讀 217,734評論 6 505
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件,死亡現(xiàn)場離奇詭異瑞眼,居然都是意外死亡龙宏,警方通過查閱死者的電腦和手機,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,931評論 3 394
  • 文/潘曉璐 我一進店門伤疙,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來银酗,“玉大人,你說我怎么就攤上這事徒像∈蛱兀” “怎么了?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 164,133評論 0 354
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵锯蛀,是天一觀的道長灭衷。 經(jīng)常有香客問我,道長旁涤,這世上最難降的妖魔是什么翔曲? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,532評論 1 293
  • 正文 為了忘掉前任,我火速辦了婚禮劈愚,結(jié)果婚禮上瞳遍,老公的妹妹穿的比我還像新娘。我一直安慰自己菌羽,他們只是感情好掠械,可當我...
    茶點故事閱讀 67,585評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般猾蒂。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪均唉。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,462評論 1 302
  • 那天肚菠,我揣著相機與錄音浸卦,去河邊找鬼。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛靴庆,可吹牛的內(nèi)容都是我干的时捌。 我是一名探鬼主播炉抒,決...
    沈念sama閱讀 40,262評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼焰薄!你這毒婦竟也來了拿诸?” 一聲冷哼從身側(cè)響起,我...
    開封第一講書人閱讀 39,153評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤塞茅,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后野瘦,有當?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,587評論 1 314
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡鞭光,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,792評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年吏廉,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片惰许。...
    茶點故事閱讀 39,919評論 1 348
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡席覆,死狀恐怖汹买,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情晦毙,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,635評論 5 345
  • 正文 年R本政府宣布结序,位于F島的核電站,受9級特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏邀层。R本人自食惡果不足惜,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,237評論 3 329
  • 文/蒙蒙 一寥院、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望涛目。 院中可真熱鬧秸谢,春花似錦霹肝、人聲如沸估蹄。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,855評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至垮兑,卻和暖如春漱挎,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間系枪,已是汗流浹背磕谅。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,983評論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留怜庸,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,048評論 3 370
  • 正文 我出身青樓嚎卫,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親拓诸。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,864評論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容

  • 《九歌·大司命》是戰(zhàn)國時期楚國詩人屈原所作的祭祀大司命之神的歌舞辭奠支,是《九歌》中的一篇抚芦,與《九歌·少司命》構(gòu)成姊妹...
    碧彧閱讀 612評論 8 44
  • 昨天我們講到迈螟,大司命駕著滾滾烏云降臨,這一描述凸顯了他的天神地位尔崔。從開天門的敘述里,我們可以推斷出他擁有至高無上的...
    碧彧閱讀 544評論 4 48
  • 廣開兮天門洗搂,紛吾乘兮玄云。 天宮大門大開耘拇,我乘駕起一團團連接的黑云。 令飄風(fēng)兮先驅(qū)惫叛,使涷(dòng)雨兮灑塵。 命...
    歲聿其莫閱讀 811評論 0 13
  • 《九歌》是《楚辭》的篇名,原為中國神話傳說中的一種遠古歌曲的名稱译隘,戰(zhàn)國楚人屈原對其進行了重新創(chuàng)作」淘牛《九歌》共十一篇...
    是阿若啊閱讀 2,117評論 25 19
  • 大司命:廣開兮天門,紛吾乘兮玄云厅目; 令飄風(fēng)兮先驅(qū),使涷雨兮灑塵损敷; 女巫: 君回翔兮?下,逾空桑兮從...
    泉城居士白頭三閱讀 1,104評論 1 16