[Bluce學英語][考研英語]外刊學習筆記 0704

??An energy economist who got his?start in New York during atumultuousperiod for oil?in the 1970s,Mr. Ross today?boasts a personal network?that spans the globe: fromthe?Saudi royal family to West?Texas wildcatters to Wall?Streetoil traders. ??


?1tumultuous[tju:?m?lt?u?s][tu:?m?lt?u?s] ?adj.騷亂的;吵鬧的;狂暴的;激烈的

It's?been?a?tumultuous?day?at?the?international?trade?negotiations?in?Brussels.

那是布魯塞爾國際貿易談判中紛亂的一天?


???Access tothose insights can?costupward of$50,000 a year,?current andformer subscribers say. “I would not make a?big play based onenergy?prices without talking to him,”?said Stanley Druckenmiller,a?longtime investor and a former fund manager for billionaire GeorgeSoros.?


?1access to[??kses tu:][??ks?s tu]有權使用

They?now?have?access?to?the?mass?markets?of?Japan?and?the?UK.

他們現在進入了日本和英國的大眾市場倍靡。?


?2) upward of[??pw?d ?v][??pw?d ?v]多于蘸朋,超過

It?costs?upward?of$?40,000?a?year?to?keep?some?prisoners?in?prison.

關押某些犯人一年的成本超過4萬美元。?


???Scott Sheffield, the?recently?retired chief executive of oiland-gas company Pioneer Natural?Resources, said Mr. Ross’s?forecasts helped convince him?in early?2014 to?hedge against?falling crude prices. That?move made Pioneer about $1.8?billion when pricesfell by?more than half, Mr. Sheffield?estimated.?


?1) hedge against[hed? ??ɡenst][h?d? ??ɡenst]防止[警惕]

Gold?is?traditionally?a?hedge?against?inflation.

購買黃金是防范通貨膨脹的一種傳統(tǒng)手段。?


???It was thatbearish2014?forecast that some say?elevated Mr. Ross togurustatus.?At a January meeting?in Riyadh that year, Mr. Ross told?Saudi officials they would?have todial backtheir production substantially ifthey?wanted to keep global crude?prices at $100 a barrel.?


?1) bearish[?be?r??][?ber??] ?adj.(尤指脾氣)像熊一樣的;粗暴的;<>行情下跌的;引起跌風的

英英解釋:adj.expecting prices to fall

Dealers?said?investors?remain?bearish

交易員說投資者依然看跌呢撞。?


?2) guru[?g?ru:][?ɡ?ru, ɡ??ru] ?n.專家;領袖;權威;個人的宗教教師[指導]

英英解釋:n.a Hindu or Buddhist religious leader andspiritual teachern.a recognized leader in some field or of somemovement

Fashion?gurus?dictate?crazy?ideas?such?as?squeezing?oversized?bodies?into?tighttrousers.

時裝大師們常表達一些離奇的想法叫潦,諸如讓身材肥胖的人穿上緊身褲祟蚀。?


?3dial back[?dai?l b?k][?da??l b?k]回撥

If?I?dial?back?20?years?to?the?early?PC?wars,?we?had?all?left?Apple?for?dead.

回想20年前的早期個人電腦戰(zhàn)爭可霎,我們都以為蘋果完蛋了。?


?????Ed Morse, global head?of?commodities research at Citigroup, said PIRA’s grasp of the ?markets is unparalleled. But?Mr. Ross’s often bullish take?has?been a “blind spot” that ?hasblemishedhis record, he ?added. For one, Mr.Morse said?PIRA often overestimates demand for crude.?


?1blind spot[blaind sp?t][bla?nd spɑt] ?n.盲點

英英解釋:n.the point where the optic nerve entersthe retinan.a subject about which you are ignorant or prejudicedand fail to exercise good judgment

The?prime?minister?has?a?blind?spot?on?ethical?issues

這位首相無視道德問題密强。?


?2blemished?v.有損的完美茅郎,玷污( blemish的過去式)

英英解釋:adj.marred by imperfectionsadj.havinga blemish or flaw

His?career?was?blemished?by?his?offensive?remarks?about?Spaniards,?Japanese,Filipinos,?and?Russians.

他對西班牙人蜗元、日本人、菲律賓人和俄羅斯人的攻擊性評論是對他職業(yè)的玷污系冗。?


?

最后編輯于
?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯系作者
  • 序言:七十年代末奕扣,一起剝皮案震驚了整個濱河市,隨后出現的幾起案子掌敬,更是在濱河造成了極大的恐慌惯豆,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 218,682評論 6 507
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件奔害,死亡現場離奇詭異循帐,居然都是意外死亡,警方通過查閱死者的電腦和手機舀武,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 93,277評論 3 395
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來离斩,“玉大人银舱,你說我怎么就攤上這事□斯#” “怎么了寻馏?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 165,083評論 0 355
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長核偿。 經常有香客問我诚欠,道長,這世上最難降的妖魔是什么漾岳? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,763評論 1 295
  • 正文 為了忘掉前任轰绵,我火速辦了婚禮,結果婚禮上尼荆,老公的妹妹穿的比我還像新娘左腔。我一直安慰自己,他們只是感情好捅儒,可當我...
    茶點故事閱讀 67,785評論 6 392
  • 文/花漫 我一把揭開白布液样。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般巧还。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪鞭莽。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,624評論 1 305
  • 那天麸祷,我揣著相機與錄音澎怒,去河邊找鬼。 笑死摇锋,一個胖子當著我的面吹牛丹拯,可吹牛的內容都是我干的站超。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 40,358評論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼乖酬,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼死相!你這毒婦竟也來了?” 一聲冷哼從身側響起咬像,我...
    開封第一講書人閱讀 39,261評論 0 276
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤算撮,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后县昂,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體肮柜,經...
    沈念sama閱讀 45,722評論 1 315
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 37,900評論 3 336
  • 正文 我和宋清朗相戀三年倒彰,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了审洞。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 40,030評論 1 350
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡待讳,死狀恐怖芒澜,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情创淡,我是刑警寧澤痴晦,帶...
    沈念sama閱讀 35,737評論 5 346
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站琳彩,受9級特大地震影響誊酌,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜露乏,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 41,360評論 3 330
  • 文/蒙蒙 一碧浊、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧施无,春花似錦辉词、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,941評論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至兴想,卻和暖如春幢哨,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背嫂便。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 33,057評論 1 270
  • 我被黑心中介騙來泰國打工捞镰, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 48,237評論 3 371
  • 正文 我出身青樓岸售,卻偏偏與公主長得像践樱,于是被迫代替她去往敵國和親。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子凸丸,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 44,976評論 2 355

推薦閱讀更多精彩內容