這是2005年4月初版~由黃永年愈案,黃壽成點校,責(zé)任編輯~顧青~中華書局出版的《西游記》
該版刪掉許多精髓鹅搪,我是直看到“二郎神準(zhǔn)備迎戰(zhàn)孫悟空”的時候才發(fā)現(xiàn)的站绪,因為該書竟然把二郎神的外貌描寫刪掉了。只一句“相貌清奇丽柿,打扮清秀”帶過恢准。
關(guān)于二郎神的故事挺多的,比如《寶蓮燈》所以當(dāng)看到書上對二郎神的描寫這么清淡才開始懷疑的甫题。
果然馁筐!原《西游記》文中描寫二郎神:儀容清俊貌堂堂,兩耳垂肩目有光坠非。頭戴三山飛鳳帽敏沉,身穿一領(lǐng)淡鵝黃。
縷金靴襯盤龍襪,玉帶團花八寶妝盟迟。腰挎彈弓新月樣秋泳,手執(zhí)三尖兩刃槍。
斧劈桃山曾救母攒菠,彈打鋋羅雙鳳凰迫皱。力誅八怪聲名遠,義結(jié)梅山七圣行辖众。
心高不認(rèn)天家眷卓起,性傲歸神住灌江。赤城昭惠英靈圣凹炸,顯化無邊號二郎既绩。
這差別也太大了吧!
于是從第一回~靈根孕育源流出还惠,心性修持大道生~開始比對饲握,當(dāng)看到對于瀑布的描寫竟然也刪除時!真是覺得可悲又可惜蚕键!那么美的文字為什么要刪掉救欧?不明白該版到底是在想什么!
建議想閱讀《西游記》原著的朋友多上網(wǎng)搜尋锣光,自行參考比較笆怠。總之這個版本就千萬不要了誊爹!浪費時間蹬刷!