小豬佩奇第一季 第20集 學校游園會The school Fete

今天是學校的游園會 佩奇喜歡去游園會玩 這些是她的朋友 ?小貓坎迪 小羊蘇西 ?小狗丹尼 小兔瑞貝卡和小馬佩德羅

Today is the day of the school fete.Peppa loves coming to the fete. Here are Peppa's friends. Candy ?Cat, Suzy Sheep, Danny Dog, Rebecca Rabbit and Pedro Pony/[?p??ni]小馬/.

大家好

Hello everyone!

你好佩奇

Hello Peppa!

我喜歡學校游園會

I love the school fete.

我也是 你最喜歡玩什么

Me, too! What do you like best?

在臉上畫畫 我喜歡氣球 我最喜歡充氣城堡 所有的我都喜歡

The face painting. I like the balloons. I like the bouncy castle the best. I like everything.

非常好的選擇 佩奇

A very good choice, Peppa.

一會見佩奇 一會見

See you later, Peppa. See you later.

喬治 你最喜歡什么呢 恐龍

George! What do you like best? Dinosaur~ Grrr..

哦 喬治 游園會里沒有恐龍

Oh dear! There aren't any dinosaur at the fete, George.

也許我們可以給你找個恐龍氣球

Maybe we can get you a dinosaur balloon.

你確定他們有恐龍氣球嗎 豬爸爸

Are you sure they have dinosaur balloons, Daddy Pig?

我當然能確定

I'm certain of it.

喬治和我可以先去臉上畫畫嗎

Can George and I get our faces painted first?

當然

Of course.

兔小姐把佩奇的朋友們畫成了老虎

Miss Rabbit has painted Peppa's friends as tigers.?

畫好了 蘇西 看你現在像只老虎

There you are, Suzy! Now you look like a tiger.

謝謝你 兔小姐

Thank you, Miss Rabbit.

哇哦 我喜歡你的臉 蘇西 你畫的是小貓嗎

Wow! I like your face, Suzy. Are you a pussycat/[?p?sik?t]小貓/?

不 我是老虎

No! I'm a tiger.

佩奇 你想在臉上畫畫嗎

Peppa, Would you like your face painted?

我想 我要畫出大象可以嗎

Yes, please. Can I be an elephant?

哦天吶 我不知道怎么畫大象 但我能畫老虎

Oh dear~ I don't know how to do elephant. I can do tigers.

好的 請幫我畫老虎

Yes, a tiger, please.

好了佩奇 現在你是老虎了

There you are, Peppa. Now you are a tiger.

我是一只老虎

I'm a tiger.

喬治 你想畫成什么呢

George, what would you like to be?

恐龍

Dinosaur! Grr!

恐龍?呃 不如畫老虎怎么樣 ?我畫老虎很在行

A dinosaur? Er.... how about a tiger instead? I'm good at tigers.

我是一只老虎 我也是 老虎不回發(fā)出這個聲音?

I'm a tiger. So am I. Tigers don't say "Woof! Woof!"

你怎么知道

How do you know?

因為老虎就是大貓 而我就是一只貓

Because tigers are big cats. And I'm a cat.

坎迪 你可以教我們怎么做一只老虎嗎

Candy, please can you teach us how to be a tiger?

好啊 老虎走路走得非常非常慢 然后會跳起來 老虎喜歡把他們自己舔得很干凈 老虎高興了 他們會這樣發(fā)出呼嚕聲

Okay! ?Tigers creep/[kri?p]爬行/ very very slowly. And then, they jump! Grrrr! Tigers like to lick/[l?k]舔/ themselves clean.But, the best of all, when tigers happy, they purr/[p??(r)]發(fā)出呼嚕聲/.

孩子們你們好 我的天吶你們都變成老虎了

Hello, children. My goodness. You're all tigers.

我還在教他們怎么做一只老虎

And I'm teaching them to be proper/[?pr?p?(r)]適當的正確的/ tigers.

小老虎們接下來想做什么呢

What do you little tigers want to do next?

恐龍

Dinosaur.

對了 我們要幫喬治找到恐龍氣球 你們每個人都有氣球

That's right. We have to find George a dinosaur balloon. Let's get you all balloons.

好棒

Hurray!

你好 羚羊夫人 ?請給我們幾個氣球好嗎

Hello, Madame Gazelle/[ɡ??zel]羚羊/! We'd like some balloons, please坏平?

當然可以 我這里有很多不同的氣球

Certainly! I've got lots of different ones.?

能不能給我一個大象氣球

Can I have an elephant balloons?

好的 給你佩奇

Here you are, Peppa.

我要一個袋鼠氣球 ?我要一個獅子氣球 我要一個猴子氣球 一個鸚鵡 謝謝

Can I have a kangaroo/[?k??ɡ??ru?]袋鼠/? A lion, please. A monkey, please. A parrot, please.

好的 這些我都有

Oh yes! I've got all those.

還有最重要的是 我們還要給喬治一個恐龍氣球

Most import of all. We need a dinosaur balloon for George.

哦天吶 我這里好像沒有恐龍氣球

Oh dear. I do not seem to have any dinosaur balloons.

別擔心喬治 我有主意了 給我們兩個長的氣球好嗎 大家看好了

Don't worry,George. I've got an idea. Can we have two of the long balloons, please? Watch this, everybody??

豬爸爸要用這些氣球做什么

What is Daddy Pig doing with the balloons?

好了 大家猜這是什么呢

There! Can anyone guess what it is?

這個是不是袋鼠

Is it a kangaroo??

不 這是一個恐龍 對了 一個恐龍

No, It is a dinosaur.That's right, a dinosaur.

豬爸爸真的做了一只恐龍氣球

Daddy Pig has made a balloon dinosaur.

我們去玩充氣城堡吧

Now the bouncy castle!

佩奇喜歡在充氣城堡上玩 大家都喜歡在充氣城堡上玩

Peppa loves bouncing on the bouncy castle. Everyone loves bouncing on the bouncy castle.

這是最好玩的學校游園會

This is the best school fete, ever!

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末狠毯,一起剝皮案震驚了整個濱河市没讲,隨后出現的幾起案子徊都,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖曹锨,帶你破解...
    沈念sama閱讀 211,561評論 6 492
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件舵盈,死亡現場離奇詭異,居然都是意外死亡驮宴,警方通過查閱死者的電腦和手機逮刨,發(fā)現死者居然都...
    沈念sama閱讀 90,218評論 3 385
  • 文/潘曉璐 我一進店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來堵泽,“玉大人禀忆,你說我怎么就攤上這事÷淠眨” “怎么了箩退?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 157,162評論 0 348
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長佳谦。 經常有香客問我戴涝,道長,這世上最難降的妖魔是什么钻蔑? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 56,470評論 1 283
  • 正文 為了忘掉前任啥刻,我火速辦了婚禮,結果婚禮上咪笑,老公的妹妹穿的比我還像新娘可帽。我一直安慰自己,他們只是感情好窗怒,可當我...
    茶點故事閱讀 65,550評論 6 385
  • 文/花漫 我一把揭開白布只祠。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般银还。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪樱哼。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 49,806評論 1 290
  • 那天辜昵,我揣著相機與錄音荸镊,去河邊找鬼。 笑死堪置,一個胖子當著我的面吹牛躬存,可吹牛的內容都是我干的。 我是一名探鬼主播舀锨,決...
    沈念sama閱讀 38,951評論 3 407
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼岭洲,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了雁竞?” 一聲冷哼從身側響起钦椭,我...
    開封第一講書人閱讀 37,712評論 0 266
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤拧额,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎,沒想到半個月后彪腔,有當地人在樹林里發(fā)現了一具尸體侥锦,經...
    沈念sama閱讀 44,166評論 1 303
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 36,510評論 2 327
  • 正文 我和宋清朗相戀三年德挣,在試婚紗的時候發(fā)現自己被綠了恭垦。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,643評論 1 340
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡格嗅,死狀恐怖番挺,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情屯掖,我是刑警寧澤玄柏,帶...
    沈念sama閱讀 34,306評論 4 330
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站贴铜,受9級特大地震影響粪摘,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜绍坝,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,930評論 3 313
  • 文/蒙蒙 一徘意、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧轩褐,春花似錦椎咧、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,745評論 0 21
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至劳澄,卻和暖如春地技,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背秒拔。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,983評論 1 266
  • 我被黑心中介騙來泰國打工, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留飒硅,地道東北人砂缩。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 46,351評論 2 360
  • 正文 我出身青樓,卻偏偏與公主長得像三娩,于是被迫代替她去往敵國和親庵芭。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 43,509評論 2 348

推薦閱讀更多精彩內容