“我錯(cuò)了丈牢,我曾以為付出自己就是愛你祭钉∶樯常”
“我們再也不能重返故里己沛,這一點(diǎn)已確實(shí)無疑慌核。”
這本書的作者是英國作家達(dá)芙妮·杜穆里埃申尼,她是20世紀(jì)中期的懸念浪漫作家垮卓,受十九世紀(jì)以神秘、恐怖等為主要特點(diǎn)的哥特派小說影響較深师幕,同時(shí)亦曾研究并刻仿勃朗特姐妹的小說創(chuàng)作手法粟按,因此,她的小說大多情節(jié)比較曲折霹粥,人物灭将,特別是對女主人公的刻畫比較細(xì)膩,在渲染神秘氣氛的同時(shí)后控,夾雜著帶有宿命論色彩庙曙。《蝴蝶夢》死她的代表作之一浩淘,曾翻譯成多種文字出版捌朴,也曾被改編成電影。
這部小說的英文名字叫做《Rebecca》张抄,Rebecca是一個(gè)女人的名字砂蔽,從小說的開頭我們就可以知道,以個(gè)人視角來陳述這部作品的女主人公“我”并不是Rebecca署惯,那么Rebecca到底是誰左驾?為什么以她的名字來命名這部作品?她有什么故事极谊?
為什么小說的中文名被翻譯成“蝴蝶夢”什荣?莊生曉夢迷蝴蝶,到底是蝴蝶入了莊生的夢怀酷,還是莊生入了蝴蝶的夢稻爬?
小說是以女主人公“我”的夢境開始的。在夢里蜕依,“我”回到了一個(gè)叫做曼德利的莊園桅锄,女主人公稱它為“掌心的一顆明珠”。但是這顆曾經(jīng)的明珠現(xiàn)在已經(jīng)變得陰森而荒蕪样眠。原來氣派的大鐵門已經(jīng)銹跡斑斑友瘤,曾經(jīng)寬敞的車道,被荒草和灌木掩蓋檐束,花園里的樹木長得遮天蔽日辫秧,樹根延伸到車道上,荒涼地裸露著被丧,好像骷髏的手盟戏。守門人的小屋一片荒蕪绪妹,煙囪里不見炊煙,城堡的小隔窗開著柿究,但是卻是滿目蒼涼邮旷。
而在“我”的另一段回憶里,曼德利莊園曾經(jīng)是這樣的:窗戶里透出燈光蝇摸,窗簾在夜風(fēng)的吹拂下輕輕擺動(dòng)婶肩;藏書室的房門半掩著,“我”的手帕放在桌上一瓶秋季玫瑰花旁邊貌夕。房間里有一小摞準(zhǔn)備歸架的圖書律歼;桌上亂扔著《泰晤士報(bào)》;煙灰缸里有一個(gè)煙蒂啡专;枕過的枕頭斜倚在椅子上苗膝;壁爐里的木炭噼啪作響;愛犬杰斯珀懶洋洋地趴在地面上植旧。
男主人公在第二章出現(xiàn)辱揭,“我”對他的描述是:可愛的臉上所有的表情都消失得一干二凈,仿佛被一只看不見的手一把抹去病附,取而代之的是一副面具模型问窃,一件雕塑品,呆板且冰冷完沪,仍然英俊瀟灑域庇,但沒有一絲生氣。
他們住在小旅館里覆积,每天總是一成不變地吃兩片涂黃油的面包和一杯中國茶听皿。
可是在女主人的回憶中他們曾經(jīng)在曼德利莊園的生活分明是:四點(diǎn)半要用茶點(diǎn),桌子擺在藏書室的壁爐前宽档,仆人放置好銀盤尉姨、茶壺和雪白的餐巾,桌子上有滴著油汁的烤面包吗冤,小塊兒的尖角吐司以及熱氣騰騰的司康餅又厉;三明治飄著異香,聞了讓人感到心情愉快椎瘟;姜餅的味道非常特殊覆致;天使蛋糕一放到嘴里就化了,跟它一同端上來的果子蛋糕肺蔚,里邊則塞滿了果品蜜餞和葡萄干煌妈。
小說開篇就營造出一種陰森、恐怖、緊張的氣氛璧诵,和記憶中的溫暖汰蜘、愜意、舒適形成鮮明對比腮猖。到底是什么使他們的生活發(fā)生了翻天覆地的變化鉴扫?作者說:“災(zāi)星再也不會(huì)來蹂躪我們了赞枕。我們渡過了危機(jī)澈缺,當(dāng)然身上也留下了創(chuàng)傷】簧簦”
是什么樣的危機(jī)使男主人公變成了一尊冷冷的雕塑姐赡。我期待從明天的閱讀中找到答案。如果你也期待柠掂,就請關(guān)注我的讀書筆記吧项滑。
--END--