現(xiàn)如今,我們經(jīng)常稱書寫的字為“文字”勃黍,關(guān)于“字”的起源宵统,它最早其實(shí)是指一種命名儀式,與所謂的文字沒有太大關(guān)系覆获。
那“文”最早的含義又是怎樣呢马澈,是否也同“字”一樣瓢省,與現(xiàn)今常用的含義有所不同呢?而“文”的含義又與吳越地區(qū)紋身習(xí)俗有什么關(guān)系呢痊班?
“文”的誤解
大部分人可能認(rèn)為“文”是對交錯(cuò)筆畫的象形描述勤婚,這種看法似乎合情合理,看上去非常完美地描述了“文”為何用于指代文字涤伐,也符合漢字是象形文字的定義馒胆。
不只是我們現(xiàn)代人持這種觀點(diǎn),2000多年前東漢的許慎也在其著作《說文解字》中這樣解釋“文”的創(chuàng)字意圖:
文凝果,錯(cuò)畫也祝迂,象交文。凡文之屬皆從文豆村。
但如果看下甲骨文液兽、金文中的“文”,這種解釋就有點(diǎn)問題了掌动。
相信很多讀者看到這張圖就要問了四啰,“文”里面是個(gè)什么東西?并且粗恢,整個(gè)字emmm好像和人有點(diǎn)像柑晒?
“文”的含義和字形演變
事實(shí)上,“文”字從整體來說是站立的人形眷射,而里面的東西是人胸上的刻紋(也就是現(xiàn)在的紋身)匙赞,所以其最初的創(chuàng)意就是描述一個(gè)人的胸上有刻畫的花紋狀。
到西周時(shí)妖碉,金文中的“文”沿用了甲骨文的“文”涌庭,只是人越來越胖(時(shí)代在進(jìn)步,人類在長肉)欧宜,胸前的花紋越畫越漂亮坐榆。
這也給后人造成了不少麻煩,因?yàn)?strong>其字形與后來的“文”相差實(shí)在太大冗茸,以至于后世不認(rèn)識席镀,像周文王經(jīng)常被以為是周寧王。
聰明的人們也逐漸發(fā)現(xiàn)夏漱,字漂亮雖好豪诲,但寫起來太麻煩了(與漂亮比起來,還是喜歡懶)挂绰。
所以到許慎寫《說文解字》時(shí)屎篱,“文”已經(jīng)簡化成了這幅模樣(篆字):
后來,“文”就基本定型,成為了現(xiàn)在人們熟悉的樣子芳室。
紋身與太伯奔吳
“文”字形的演變大家已經(jīng)明白了专肪,那“文”又是如何演變出今天的含義和用法的呢?這就與“文”描述的胸前刺紋的古老儀式有關(guān)了堪侯。
現(xiàn)代人紋身多是為了美、帥荔仁、酷伍宦,可是在古代不是這樣的。
胸前刺紋原是古代葬禮的一種儀式乏梁,古人相信靈魂藏于血中次洼,通過用刀在胸前刻畫放血,可以讓靈魂得到釋放以再次投生遇骑。
所以卖毁,“文”最早用于指代經(jīng)過這種儀式的高貴死者,如我們現(xiàn)在還常用的詞:文考落萎、文妣等亥啦。
在此基礎(chǔ)上,“文”才逐漸衍生出了高貴练链、值得稱頌翔脱、華美、修飾的意思媒鼓,如文采届吁、文字、文章绿鸣。
說到這疚沐,便引出了歷史上太伯奔吳的典故和吳越地區(qū)紋身傳統(tǒng)的起源。
據(jù)記載潮模,周文王的爺爺古公亶父看上了自己三兒子季歷的兒子姬昌(也就是后來的周文王)亮蛔,便想將王位傳給三子季歷,但老大太伯再登、老二仲雍還在尔邓。
老大老二聽說后,便決定顧全大局锉矢,放棄王位梯嗽,離開周原,到了吳越地區(qū)沽损。《史記·吳太伯世家》記載道:
于是太伯灯节、仲雍二人乃饹荊蠻,文身斷發(fā),示不可用炎疆,以避季歷卡骂。
這就有點(diǎn)奇怪了,“文身斷發(fā)”為何就表示“不可用”呢形入?
一般的解釋認(rèn)為全跨,“文身斷發(fā)”是吳越地區(qū)標(biāo)志性的習(xí)俗,而當(dāng)時(shí)人將吳越地區(qū)視為蠻荒之地亿遂,排除于主流文化之外浓若,所以太伯、仲雍通過“文身斷發(fā)”蛇数,表明自己已是蠻荒的吳越人挪钓,自然不能繼位。
不過耳舅,這種解釋是有點(diǎn)問題的碌上。
先秦時(shí)期中國范圍內(nèi)有紋身習(xí)俗的只有吳越地區(qū),太伯浦徊、仲雍兩兄弟怎么會剛巧分別投奔到這兩個(gè)地區(qū)馏予?通過上文對“文”的解讀,小編更贊同下面的解釋辑畦。
“文”指代的“文身”是一種死亡儀式吗蚌,所以太伯、仲雍想通過“文身”表明自己已是死人纯出,死人當(dāng)然是不能繼承王位的蚯妇。
而太伯、仲雍來到吳越地區(qū)后暂筝,帶來了很多先進(jìn)的文化成果箩言,吳越地區(qū)的人們出于對這兩人的尊敬和崇拜,效仿他們二人在胸前刺紋焕襟,逐漸形成了后來紋身的習(xí)俗陨收。