《叫我第一名》轨帜,這部溫馨而超有愛且勵志的電影,真的讓人看完有種暖暖的感覺。這部電影講述的是在六歲時患了妥瑞癥的布萊德在從學(xué)校被嘲笑和誤解中克服自身的障完成學(xué)業(yè)员凝,并因受到初中學(xué)校校長的鼓勵立志從事教育事業(yè)橙困,最終獲得了認可的故事瞧掺。該片是以真人故事改編而成。
如果此時此刻凡傅,你感覺人生處于低落的時候辟狈,我強烈建議看看這部溫馨而勵志的影片。
劇情片段
在影片中,男主角布萊德的母親找到一個妥瑞癥患者互助的團體哼转,發(fā)現(xiàn)里面只是將這些患者都關(guān)在一起明未,并沒有任何幫助到這些患者。當(dāng)布萊特看到眾多妥瑞癥患者并且和他們互動的時候壹蔓,他看到的是:根本沒人嘗試著要被人接受趟妥,大人都沒有工作,小孩都躲在家里佣蓉,我有一件事情可以確定披摄,我不想和他們一樣(No one was even trying to be accepted.The audits were out of work.The kids stayed at home.I knew one thing I didn't want to be like them.)。當(dāng)布萊特的母親看到互助團體并沒有起到互助的作用勇凭,相反只是將患者關(guān)在一起疚膊,毅然決然地領(lǐng)他出來的時候,并且向他道歉虾标,讓他忘記這里寓盗。他很堅決對他的母親說:媽媽,我不會忘記這一切夺巩,雖然那些人向妥瑞氏癥妥協(xié)贞让,但我是絕對不會放棄的(I don't want to forget this,Mom.Those people let Tourette's win.I'm never gonna do that.)。這也是布萊德從他多年陪伴的妥瑞癥獲取的人生哲理柳譬。
當(dāng)他在上初中的時候喳张,因為新的環(huán)境,不得不繼續(xù)需要面對老師的訓(xùn)斥和同學(xué)的嘲笑美澳,并且被老師讓他去見校長销部。當(dāng)這個校長見到布萊德,希望他去參加下午的音樂會制跟,但是布萊德怕因為自己的怪聲影響了音樂會而拒絕時舅桩,校長非常堅定的希望他去參加。很自然雨膨,在音樂會上擂涛,同學(xué)們和老師都因為他的怪聲而側(cè)目。在音樂會結(jié)束后聊记,校長也特意留下同學(xué)們撒妈,并且提到剛才的怪聲,邀請布萊德上臺給大家一個解釋排监。也許看到這里狰右,你自己都覺得這個校長很不近人情。在布萊德與校長的一問一答中舆床,讓同學(xué)們了解了妥瑞癥棋蚌。并且布萊德希望同學(xué)們不要用異樣的眼神看著他嫁佳。這發(fā)出內(nèi)心的聲音也贏得了同學(xué)們的理解,也激發(fā)了布萊德想成為像校長那樣能夠理解并愿意傾聽學(xué)生的一名老師的理想谷暮。
但是在布萊特尋求教師職位的路上蒿往,屢屢因為自身妥瑞癥的情況遭到質(zhì)疑,讓他備受打擊坷备。他父親甚至鼓勵他跟著他父親在工地里做工熄浓,但是即使這樣情臭,依然沒有澆滅他心中的夢想省撑,始終相信沒有找到對的學(xué)校,最終終于等到了一所學(xué)校應(yīng)聘的通知俯在。
在教學(xué)的第一天竟秫,他就將妥瑞癥介紹給孩子們,并且讓孩子們提問來了解這個癥候群跷乐。因為他對孩子的那份執(zhí)著肥败,相信只要關(guān)愛孩子,傾聽孩子的聲音愕提,從孩子的角度去關(guān)心和了解孩子面對的問題馒稍,不放棄任何一個孩子,就一定能教會孩子浅侨。這份真誠打動了孩子纽谒,讓孩子們都很喜歡上他的課。即使有位小女孩父親不愿意孩子上布萊德的課如输,怕因為他怪異的行為影響了孩子鼓黔,但是這位小女孩還是很喜歡偷偷的在教室外面聽他的課,不愿離開他的教室不见。
也因為布萊德在教學(xué)上贏得了孩子們的喜歡澳化,更得到了督察員的肯定,獲得了州年度最優(yōu)秀老師稳吮。在頒獎并發(fā)表獲獎感言的時候缎谷,“不要讓任何事情去阻礙你去追逐你的夢想,不要讓任何事情阻礙你工作灶似、玩肆辛郑或者談戀愛∮靼拢” (And that is to never let anything stop you from chasing your dream from working or playing or falling in love.) 讓人回味無窮席纽。
觀影感受
其實這部影片故事簡單,只是拍的很溫馨撞蚕,感情細膩润梯,看完一股暖意流在心間。
生活中,我們很多時候難免有不如意的時候纺铭,可是想想那些身有殘疾的人寇钉,他們是多么的困難,不僅在生活上不方便舶赔,有的還要承受外界異樣的眼神扫倡,例如像本片中的男主角,很多時候竟纳,我能夠切身的感受得到那種痛苦撵溃,從小到大,我就是在外人的質(zhì)疑聲中長大锥累,因為個子矮小缘挑,特別是在學(xué)校里,在交際的時候桶略,很多時候承受的壓力语淘,沒有體會過的人是無法理解。為此际歼,我一直暗暗的跟自己較勁惶翻,但是卻因為生活中太用力,反而收效甚微鹅心,甚至落得人財兩空吕粗,但是也徹底的喚醒了我,讓我重新認識自己巴帮。反觀影片男主角不僅沒有被殘疾打敗餐济,反而悟出了生活的哲理剂陡,認真的感受生活趋观,樂觀的面對生活的種種不幸诽偷,最終通過自己的努力贏得了別人的尊重。
經(jīng)典臺詞
最后用押,讓我們一起看下這部影片里經(jīng)典的臺詞:
Brad:No one was even trying to be accepted.The audits were out of work.The kids stayed at home.I knew one thing I didn't want to be like them.
布萊德:根本沒人嘗試著要被人接受肢簿,大人都沒有工作,小孩都躲在家里蜻拨,我有一件事情可以確定池充,我不想和他們一樣。(Brad看到眾多妥瑞氏癥患者)
Brad:I don't want to forget this,Mom.Those people let Tourette's win.I'm never gonna do that.
布萊德:媽媽缎讼,我不想忘記這一切收夸,雖然那些人向妥瑞氏癥妥協(xié),但我是絕對不會放棄的血崭。
Brad:To always face my adversity head on.
布萊德:永遠都要正面迎戰(zhàn)各種挑戰(zhàn)卧惜。
Brad:I'm going to teach,Dad.Ok厘灼?I can't let anything get in the way of that.
布萊德:爸,我要教書咽瓷,我不能讓任何事情妨礙我去教書设凹。
Brad:I just want to be treated like everybody else.
布萊德:我只希望大家別用異樣的眼光來看我。
Brad:Now some day,some way,I knew,Tourette's or no Tourette's,I was going to be a teacher.
布萊德:我知道將來不管怎樣茅姜,無論我有沒有妥瑞氏癥闪朱,我都要當(dāng)一個老師。
Brad:I had no choice but prove that Tourette's would never get the best of me.If I quit,I would be agreeing with everyone who ever told me I was barking up the wrong tree.
布萊德:我別無選擇钻洒,只能努力證明妥瑞氏癥永遠都不會打倒我奋姿。如果我放棄了,就等于是認同了那些對我說我想得太天真的那些人航唆。
Brad:One who makes it possible for a kid to learn even if he's different.In a way,the,the best teacher I ever had was my Tourette's.
布萊德:就算學(xué)生與眾不同(古怪)胀蛮,也要給他學(xué)習(xí)的機會。
Brad:It's Okay to be different糯钙!
布萊德:不一樣也沒關(guān)系。
Brad:Well.Right now there's no medicine that can cure Tourette's.But,it's okay.Cuz I've learned to accept it and I don't let it run my life.
布萊德:目前暫時沒有藥物可以治愈妥瑞氏癥退腥,但是沒有關(guān)系任岸,因為我已經(jīng)習(xí)慣接受它了,我不會讓它毀了我美好的一生狡刘。(在課上對學(xué)生們說)
Brad's Mom:The only thing that can hurt either of you is if you let Tourette's drive her away from you.If you let it win.
布萊德的媽媽:只有一件事會傷害你們享潜,就是你讓妥瑞氏癥把她趕走,不要被妥瑞氏癥打敗你嗅蔬。(其實在電影中布萊德媽媽的母愛帶給我更多的感動)
Brad:As I looked at my students,I felt like a kid inside.Because children look at life differently than most audits.They see the world and say,I will.Not I can't.And so did I.
布萊德:我看著我的學(xué)生們剑按,我覺得我自己也像個小孩子,因為小孩看待人生的角度觀點和多數(shù)的成年人不一樣澜术,他們看著這個世界會說我可以做到艺蝴,而不是我做不到,我也一樣鸟废。
Brad:That's right.Coping with my Tourette's has taught me the most valuable lesson that anyone could ever learn:And that is to never let anything stop you from chasing your dream from working or playing or falling in love.That's right.Coping with my Tourette's has taught me the most valuable lesson.
布萊德:你說得對猜敢,去適應(yīng)我的妥瑞氏癥過程中已經(jīng)讓我學(xué)到全世界最寶貴的道理:不要讓任何事情去阻礙你去追逐你的夢想,不要讓任何事情阻礙你工作盒延、玩怂趵蓿或者談戀愛。沒錯添寺,是適應(yīng)我的妥瑞氏癥讓我學(xué)到這個最寶貴的道理胯盯。