So we'll go no more a-roving
So late into the night,
Though the heart be still as loving,
And the moon be still as bright.
For the sword outwears its sheath,
And the soul wears out the breast,
And the heart must pause to breathe,
And Love itself have rest.
Though the night was made for loving,
And the day returns too soon,
Yet we'll go no more a-roving
By the light of the moon.
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? by George Gordon案狠, Lord Byron
我們將不再徘徊
我們將不再徘徊? 在那遲遲的深夜氏淑,? 盡管心兒照樣愛蚀苛,? 月光也照樣皎潔。? 利劍把劍鞘磨穿设易,? 靈魂也磨損胸臆,? 心兒太累,要稍喘射沟,? 愛情也需要歇息。? 黑夜原是為了愛渗蟹,? 白晝轉(zhuǎn)眼就回還僧叉,? 但我們不再徘徊? 沐著那月光一片。