2021-04-17 English Diary

from today on, I will take down English dairy here...

a long long years ago, English was once my working language, but after that, it has been too long I almost have no chances to talk in English..., but still, in a very few occasions, I have a few international friends that we may further engaged in same business development plan, it's a pity that due to I'm not used to talk business freely in English to express my ideas, plans, concepts very comfortablly and in a good manner, so I looked like lack of confidence, or lack necessary knowledge or mind, but actually most of times, I was lacking a language ability.

so I will begin this writting habits,?

just a little piece of diary daily, will be fine!

have a good luck to myself!

?著作權歸作者所有,轉載或內容合作請聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末磕诊,一起剝皮案震驚了整個濱河市专缠,隨后出現(xiàn)的幾起案子,更是在濱河造成了極大的恐慌挠说,老刑警劉巖,帶你破解...
    沈念sama閱讀 206,378評論 6 481
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件登馒,死亡現(xiàn)場離奇詭異,居然都是意外死亡弊予,警方通過查閱死者的電腦和手機聊替,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 88,356評論 2 382
  • 文/潘曉璐 我一進店門楼肪,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來,“玉大人惹悄,你說我怎么就攤上這事春叫。” “怎么了泣港?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 152,702評論 0 342
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵暂殖,是天一觀的道長。 經常有香客問我当纱,道長呛每,這世上最難降的妖魔是什么? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 55,259評論 1 279
  • 正文 為了忘掉前任坡氯,我火速辦了婚禮晨横,結果婚禮上,老公的妹妹穿的比我還像新娘箫柳。我一直安慰自己手形,他們只是感情好,可當我...
    茶點故事閱讀 64,263評論 5 371
  • 文/花漫 我一把揭開白布悯恍。 她就那樣靜靜地躺著库糠,像睡著了一般。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪涮毫。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上瞬欧,一...
    開封第一講書人閱讀 49,036評論 1 285
  • 那天,我揣著相機與錄音罢防,去河邊找鬼艘虎。 笑死,一個胖子當著我的面吹牛咒吐,可吹牛的內容都是我干的顷帖。 我是一名探鬼主播,決...
    沈念sama閱讀 38,349評論 3 400
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼渤滞,長吁一口氣:“原來是場噩夢啊……” “哼!你這毒婦竟也來了榴嗅?” 一聲冷哼從身側響起妄呕,我...
    開封第一講書人閱讀 36,979評論 0 259
  • 序言:老撾萬榮一對情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎嗽测,沒想到半個月后绪励,有當地人在樹林里發(fā)現(xiàn)了一具尸體肿孵,經...
    沈念sama閱讀 43,469評論 1 300
  • 正文 獨居荒郊野嶺守林人離奇死亡,尸身上長有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內容為張勛視角 年9月15日...
    茶點故事閱讀 35,938評論 2 323
  • 正文 我和宋清朗相戀三年疏魏,在試婚紗的時候發(fā)現(xiàn)自己被綠了停做。 大學時的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片。...
    茶點故事閱讀 38,059評論 1 333
  • 序言:一個原本活蹦亂跳的男人離奇死亡大莫,死狀恐怖蛉腌,靈堂內的尸體忽然破棺而出,到底是詐尸還是另有隱情只厘,我是刑警寧澤烙丛,帶...
    沈念sama閱讀 33,703評論 4 323
  • 正文 年R本政府宣布,位于F島的核電站羔味,受9級特大地震影響河咽,放射性物質發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜赋元,卻給世界環(huán)境...
    茶點故事閱讀 39,257評論 3 307
  • 文/蒙蒙 一忘蟹、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧搁凸,春花似錦媚值、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 30,262評論 0 19
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至椅文,卻和暖如春喂很,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背皆刺。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 31,485評論 1 262
  • 我被黑心中介騙來泰國打工少辣, 沒想到剛下飛機就差點兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人羡蛾。 一個月前我還...
    沈念sama閱讀 45,501評論 2 354
  • 正文 我出身青樓漓帅,卻偏偏與公主長得像,于是被迫代替她去往敵國和親痴怨。 傳聞我的和親對象是個殘疾皇子忙干,可洞房花燭夜當晚...
    茶點故事閱讀 42,792評論 2 345

推薦閱讀更多精彩內容