【原創(chuàng)】英語類前綴sito-及其常見復(fù)合詞

篩谷子去稻草(網(wǎng)絡(luò)圖片)

1惊完、詞源資料

在《美國傳統(tǒng)詞典》中查類前綴sito-只能看到下面一行詞源資料:

Greeksītos, food, grain (希臘語sītos,食物怒竿、谷物)

這么簡(jiǎn)略詞源解釋對(duì)理解希臘語單詞sītos及其詞根是顯然不夠的柜砾,我們繼續(xù)查Klein詞源詞典后看到下面的詞源解釋:

Klein詞源詞典資料(截圖)

容易看出,Klein詞源詞典對(duì)類前綴sito-也是沒有作深入探究的力穗,它只告訴我們:類前綴sito-表示的food(食物/糧食)詞義源于希臘語單詞sītos(小麥/玉米/谷物/飯食)的詞干毅弧,這個(gè)希臘語單詞的源頭在他看來尚不明確。這時(shí)候当窗,不要被它上面的uncertain origin給嚇住够坐,因?yàn)閱卧~的詞源研究并不是Klein先生獨(dú)自一人在進(jìn)行,我們只要繼續(xù)逐個(gè)看一下Pokorny詞源詞典上的sē(i)-系列的3個(gè)條目就立馬可以明確:sift(篩選/過篩)詞義是make fall(使掉落)崖面。

2元咙、詞根解析

(1)形態(tài)分析:既然類前綴sito-源自于希臘語單詞sītos,分析的時(shí)候就需要依據(jù)希臘語(和原始印歐語)的構(gòu)詞知識(shí)進(jìn)行巫员。學(xué)習(xí)印歐詞根的經(jīng)驗(yàn)告訴我們sītos=sī-to-s庶香,其中-to-是過去分詞(完成被動(dòng)分詞)后綴,去掉它的后綴剩下的就是詞根或詞干简识。詞根sī-確定后直接去印歐根詞典中查找sē(i)-就行了赶掖,因?yàn)閟ī-和sēi-是等價(jià)的:sē-/se?-(狀態(tài)詞根) -->sē-i-/se?-i-(使動(dòng)擴(kuò)展) -->s?i-(主元音e消失)-->si?-(?和i換位)-->sī(i和?縮合)。

(2)語義分析:如文末圖表所示七扰,sē-是sow/throw/fall(播撒/拋擲/掉落)的詞義奢赂,而sēi-表示的sift(篩選/過濾)是make fall的詞義,所以需要在原有詞根sē-的基礎(chǔ)上添加一個(gè)使動(dòng)后綴-i-颈走。農(nóng)民收割莊稼時(shí)打谷后往往混有秕谷或茅草(谷子不干凈)膳灶,所以谷子入倉之前必須進(jìn)行“篩谷/過篩”的工作(谷子顯然是被篩的嘛),這就是希臘語單詞sītos中需要添加一個(gè)-to-后綴來表示被動(dòng)的根本原因。如此轧钓,分詞形式的sēi-to-表示“被篩選的/被過篩的”序厉,最初當(dāng)形容詞用的,經(jīng)名詞化處理后表示“被過篩的東西(篩過的谷子)”毕箍,谷子是糧食弛房,用來煮了吃的,所以后來就有了“糧食/食物/飯食”這些詞義霉晕。

3庭再、知識(shí)拓展

(1)注意類前綴sito-中的短音i在希臘語中是長(zhǎng)音ī,借到英語后長(zhǎng)短音混淆了才寫成了sito-這個(gè)形式牺堰,而英語單詞sit的中古英語和古英語形式分別為sitten和sittan拄轻,對(duì)比一下就能看出它們的古代形式是“不完全”一樣的∥昂可以確定的是恨搓,類前綴sito-跟英語單詞sit是"沒有"直接的語義關(guān)系的

(2)經(jīng)過上述的詞根表意分析筏养,我們終于發(fā)現(xiàn):終極源頭不清楚(不確定)的單詞并不意味著找不到它的對(duì)應(yīng)詞根斧抱,也并不意味著不能進(jìn)行詞源上的學(xué)術(shù)解讀。很多時(shí)候前人在詞典上明確寫出uncertain origin僅僅表明他們當(dāng)時(shí)還沒有把這個(gè)問題搞清楚渐溶,后輩詞源研究者需要在他們的基礎(chǔ)上完成未竟的工作辉浦。

類前綴sito-圖表(吳建新原創(chuàng))
最后編輯于
?著作權(quán)歸作者所有,轉(zhuǎn)載或內(nèi)容合作請(qǐng)聯(lián)系作者
  • 序言:七十年代末,一起剝皮案震驚了整個(gè)濱河市茎辐,隨后出現(xiàn)的幾起案子宪郊,更是在濱河造成了極大的恐慌,老刑警劉巖拖陆,帶你破解...
    沈念sama閱讀 216,843評(píng)論 6 502
  • 序言:濱河連續(xù)發(fā)生了三起死亡事件弛槐,死亡現(xiàn)場(chǎng)離奇詭異,居然都是意外死亡依啰,警方通過查閱死者的電腦和手機(jī)乎串,發(fā)現(xiàn)死者居然都...
    沈念sama閱讀 92,538評(píng)論 3 392
  • 文/潘曉璐 我一進(jìn)店門,熙熙樓的掌柜王于貴愁眉苦臉地迎上來速警,“玉大人叹誉,你說我怎么就攤上這事∶凭桑” “怎么了长豁?”我有些...
    開封第一講書人閱讀 163,187評(píng)論 0 353
  • 文/不壞的土叔 我叫張陵,是天一觀的道長(zhǎng)鸠匀。 經(jīng)常有香客問我,道長(zhǎng)逾柿,這世上最難降的妖魔是什么缀棍? 我笑而不...
    開封第一講書人閱讀 58,264評(píng)論 1 292
  • 正文 為了忘掉前任宅此,我火速辦了婚禮,結(jié)果婚禮上爬范,老公的妹妹穿的比我還像新娘父腕。我一直安慰自己,他們只是感情好青瀑,可當(dāng)我...
    茶點(diǎn)故事閱讀 67,289評(píng)論 6 390
  • 文/花漫 我一把揭開白布璧亮。 她就那樣靜靜地躺著,像睡著了一般斥难。 火紅的嫁衣襯著肌膚如雪枝嘶。 梳的紋絲不亂的頭發(fā)上,一...
    開封第一講書人閱讀 51,231評(píng)論 1 299
  • 那天哑诊,我揣著相機(jī)與錄音群扶,去河邊找鬼。 笑死镀裤,一個(gè)胖子當(dāng)著我的面吹牛竞阐,可吹牛的內(nèi)容都是我干的。 我是一名探鬼主播暑劝,決...
    沈念sama閱讀 40,116評(píng)論 3 418
  • 文/蒼蘭香墨 我猛地睜開眼骆莹,長(zhǎng)吁一口氣:“原來是場(chǎng)噩夢(mèng)啊……” “哼!你這毒婦竟也來了担猛?” 一聲冷哼從身側(cè)響起幕垦,我...
    開封第一講書人閱讀 38,945評(píng)論 0 275
  • 序言:老撾萬榮一對(duì)情侶失蹤,失蹤者是張志新(化名)和其女友劉穎毁习,沒想到半個(gè)月后智嚷,有當(dāng)?shù)厝嗽跇淞掷锇l(fā)現(xiàn)了一具尸體,經(jīng)...
    沈念sama閱讀 45,367評(píng)論 1 313
  • 正文 獨(dú)居荒郊野嶺守林人離奇死亡纺且,尸身上長(zhǎng)有42處帶血的膿包…… 初始之章·張勛 以下內(nèi)容為張勛視角 年9月15日...
    茶點(diǎn)故事閱讀 37,581評(píng)論 2 333
  • 正文 我和宋清朗相戀三年盏道,在試婚紗的時(shí)候發(fā)現(xiàn)自己被綠了。 大學(xué)時(shí)的朋友給我發(fā)了我未婚夫和他白月光在一起吃飯的照片载碌。...
    茶點(diǎn)故事閱讀 39,754評(píng)論 1 348
  • 序言:一個(gè)原本活蹦亂跳的男人離奇死亡猜嘱,死狀恐怖,靈堂內(nèi)的尸體忽然破棺而出嫁艇,到底是詐尸還是另有隱情朗伶,我是刑警寧澤,帶...
    沈念sama閱讀 35,458評(píng)論 5 344
  • 正文 年R本政府宣布步咪,位于F島的核電站论皆,受9級(jí)特大地震影響,放射性物質(zhì)發(fā)生泄漏。R本人自食惡果不足惜点晴,卻給世界環(huán)境...
    茶點(diǎn)故事閱讀 41,068評(píng)論 3 327
  • 文/蒙蒙 一感凤、第九天 我趴在偏房一處隱蔽的房頂上張望。 院中可真熱鬧粒督,春花似錦陪竿、人聲如沸。這莊子的主人今日做“春日...
    開封第一講書人閱讀 31,692評(píng)論 0 22
  • 文/蒼蘭香墨 我抬頭看了看天上的太陽。三九已至锐墙,卻和暖如春礁哄,著一層夾襖步出監(jiān)牢的瞬間,已是汗流浹背贮匕。 一陣腳步聲響...
    開封第一講書人閱讀 32,842評(píng)論 1 269
  • 我被黑心中介騙來泰國打工姐仅, 沒想到剛下飛機(jī)就差點(diǎn)兒被人妖公主榨干…… 1. 我叫王不留,地道東北人刻盐。 一個(gè)月前我還...
    沈念sama閱讀 47,797評(píng)論 2 369
  • 正文 我出身青樓掏膏,卻偏偏與公主長(zhǎng)得像,于是被迫代替她去往敵國和親敦锌。 傳聞我的和親對(duì)象是個(gè)殘疾皇子馒疹,可洞房花燭夜當(dāng)晚...
    茶點(diǎn)故事閱讀 44,654評(píng)論 2 354

推薦閱讀更多精彩內(nèi)容