? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 秋日
? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 里爾克
? ? ? ? 主呵件已,是時候了。夏天盛極一時元暴。
? ? ? 把你的陰影置于日晷上篷扩,
? ? ? 讓風(fēng)吹過牧場。
? ? ? 讓枝頭最后的果實(shí)飽滿茉盏;
? ? ? 再給兩天南方的好天氣鉴未,
? ? ? 催它們成熟,把
? ? ? 最后的甘甜壓進(jìn)濃酒鸠姨。
? ? ? 誰此時沒有房子铜秆,就不必建造,
? ? ? 誰此時孤獨(dú)讶迁,就永遠(yuǎn)孤獨(dú)连茧,
? ? ? 就醒來,讀書巍糯,寫長長的信啸驯,
? ? ? 在林蔭路上不停地
? ? ? 徘徊,落葉紛飛祟峦。
賞析:這首詩是里爾克1902年9月21日在巴黎寫的罚斗,他年僅二十七歲。這首詩開篇就確定了談話的對象是上帝:主呵宅楞,是時候了针姿。語氣莊重。第二段保持著開始時的命令式咱筛。帶動這一轉(zhuǎn)變的是風(fēng)搓幌,是風(fēng)促成段落之間的過渡。這一段動詞層層遞進(jìn)迅箩,“讓---給---”溉愁、“催----壓”這幾個動詞非常好,感覺是生命于創(chuàng)造而不是葡萄酒的釀造。第三段是全詩的高潮拐揭〕敷。“誰此時沒有房子,就不必建造/誰此時孤獨(dú)堂污,就永遠(yuǎn)孤獨(dú)家肯,這兩句幾乎概括了里爾克一生的主題,即他沒有故鄉(xiāng)盟猖,注定永遠(yuǎn)尋找故鄉(xiāng)讨衣。“就醒來式镐,讀書反镇,寫長長的信,/在林蔭路上不停地/徘徊娘汞,落葉紛飛歹茶。以一個象征性的漂泊意象結(jié)尾。最后三句都是處于動態(tài)中你弦,而落葉紛飛強(qiáng)化了這一動態(tài)惊豺,凸現(xiàn)了孤獨(dú)與漂泊的凄涼感。就像蘇軾的名句:“轉(zhuǎn)朱閣禽作,低綺戶尸昧,照無眠×炻酰”
? ? ? 這首詩非常完美彻磁,第二段的釀造過程是由外向內(nèi)的轉(zhuǎn)化碍沐,這創(chuàng)造本身成為上帝與人的中介狸捅;第三段是人生途中的困惑與覺醒,是對絕對孤獨(dú)的徹悟累提。這首詩的玄妙正是基于意象的可感性尘喝,讀者由此進(jìn)入,體驗(yàn)一個漂泊者內(nèi)心的激情斋陪。