1993年夏天囚痴,一部說是電視劇卻有小品氛圍昵济,說是小品卻又有著電視系列特點(diǎn)的“情景劇”概念的作品進(jìn)入到大家的視野”泼桑《我愛我家》是英達(dá)與大舅子梁左的一次“吃螃蟹”的合作,也是中國第一部里程碑式的情景喜劇寄疏。
沒有“屎尿屁”是牢,沒有尖酸刻薄,不是貧嘴狗血之后長長的大道理陕截,《我愛我家》幾乎達(dá)到了一個(gè)“中國式”情景喜劇的最高峰驳棱。但翻越這座高峰之后,除了《武林外傳》能稍稍向他靠近一些农曲,幾乎再也難看到一個(gè)現(xiàn)象級的優(yōu)秀情景喜劇了社搅。
他究竟有多經(jīng)典?要看你如何去定義“經(jīng)典”乳规,或者我們再來重新看看這部劇第一集《發(fā)揮余熱》充滿諷刺卻又不突兀的劇情形葬。
文興宇飾演的傅明已經(jīng)到了退休年齡卻仍然不肯退下來,好不容易在家人勸說下退了下來卻不肯閑著暮的,要主持家里的“日常工作”笙以,不停的在家里折騰,要打造一個(gè)供20人洗澡的小型浴室冻辩,要重新鋪一遍木質(zhì)地板猖腕,家里人要暫緩也不聽,最后把家里搞得雞犬不寧灰塵污水四流之后才停了下來恨闪。
雖然重新讓保姆小張主持家里日常工作倘感,但他不甘心,要搞“政變奪權(quán)”咙咽,說賈小凡不思進(jìn)取老玛,搞偷聽說賈志國跟和平要離婚,說大孫女圓圓有歷史遺留問題。最后小張問傅老為什么明明她來主持日常工作逻炊,卻偏偏要她退居二線互亮?是不是聽起來很耳熟,在餐廳里小張說:我們這不叫丫頭余素,叫服務(wù)人員——滿嘴的四川口音豹休。再看看傅老抽煙的姿勢,是不是突然就覺得這一幕怎么充滿了意識流的諷刺桨吊。
這是英達(dá)的第一部帶實(shí)驗(yàn)性的情景喜劇威根,本來他是打算用這部作品趟趟路,在他的考慮中應(yīng)該是一部沒有什么亮點(diǎn)也不會挑出太多缺點(diǎn)的劇视乐,在這之后應(yīng)該是第二部洛搀、第三部才是真正應(yīng)該“火”起來的作品。
但現(xiàn)實(shí)恰恰才是最出人意料的佑淀,《我愛我家》才上映不久就獲得了觀眾交口一致的稱贊留美。7月11日光明日報(bào)刊載評論稱:“實(shí)際上,在這些看似漫不經(jīng)心伸刃、信手拈來的段子背后谎砾,創(chuàng)作者展現(xiàn)出的文學(xué)內(nèi)涵同樣值得關(guān)注。人們發(fā)現(xiàn)捧颅,劇中哪怕只露臉一次的配角的臺詞景图,其中都常常伴有文學(xué)名著、曲藝作品碉哑、歷史事件的融會貫通挚币。最難得的是,這些語言亮點(diǎn)并沒有喧賓奪主扣典,它們恰如其分地依附于人物形象和劇情節(jié)奏上妆毕,成為《我愛我家》的亮點(diǎn)之一〖つ螅”
《我愛我家》上映時(shí)正是國家社會處在轉(zhuǎn)型期设塔,改革開放在總設(shè)計(jì)師的規(guī)劃下正在有條不紊的進(jìn)行著,但總有一些思想沒有轉(zhuǎn)過彎來的人远舅,要逆勢而行闰蛔。
1992年賈家大媳婦和平“南巡”下深圳慰問演出,還跟賈志國在電話里嘮叨著“別嘮叨了這是長途图柏,煩人序六。”與此同時(shí)蚤吹,退居幕后的設(shè)計(jì)師也站出來例诀,重新為改革開放發(fā)聲:“誰想變也變不了随抠,誰反對改革開放誰就垮臺”。
由此看來《我愛我家》不僅僅是一部具有諷刺意味的作品繁涂,更關(guān)注的是歷史在小人物身上所反映出來的進(jìn)程拱她。而這些暗示針對性極強(qiáng)的劇情,卻又在梁左扔罪、王朔等人的編寫中秉沼,變得更加圓滑,更像一個(gè)中國傳統(tǒng)知識分子在表達(dá)意見時(shí)的委婉與誠懇矿酵。
一部劇集唬复,不論是電視電影,還是情景話劇全肮,均離不開故事本身敞咧。表演也都根植于推動劇情的臺詞。電影電視可以通過音樂辜腺、環(huán)境的轉(zhuǎn)換來帶動人物關(guān)系與故事的前進(jìn)休建,但情景劇的道具布置從根本上就限制了外部環(huán)境所能提供的劇情幫助。
《我愛我家》誕生的時(shí)間太早了哪自,以至于電視人們還沒有足夠的經(jīng)驗(yàn)來把控這個(gè)看似是話劇的表演形式丰包。得益于梁左以及王朔等編劇的文字功力,《我愛我家》愣是通過人物間的對話壤巷,將每一集故事都表現(xiàn)的栩栩如生。
賈志新的飾演者梁天就說過:臺詞就是表演本身瞧毙,臺詞說著說著胧华,表演也就跟了出來。可以說宙彪,梁左身為編劇擔(dān)綱矩动,功不可沒。有趣的是释漆,在每一集的片頭演職人員表的字幕上悲没,梁左的頭銜是“文學(xué)師”。
喜劇劇本男图、相聲臺本這類的東西示姿,在中國一直屬于大家不屑寫,小家寫不來的境地逊笆,而梁左屬于全中國最早嘗試通俗喜劇的科班出身人員栈戳,一開始寫這些東西,并不如何受尊重难裆。
但當(dāng)《我愛我家》開始紅遍大江南北的時(shí)候子檀,大家都知道賈家有個(gè)老官僚叫傅明的時(shí)候镊掖,大家才明白,原來喜劇中所能蘊(yùn)含的文學(xué)能量是如此之大褂痰。
到后來有個(gè)著名段子:當(dāng)他在(梁左)劇本里用了個(gè)特別得意的情節(jié)亩进,就會和英達(dá)說:“老英達(dá)你看這個(gè)情節(jié)怎么樣?我原本是打算留給我的小說――直接拿諾貝爾獎的缩歪!要不是你們都一死兒地求我归薛,能這么隨便用到這破戲里嗎?”
《我愛我家》的巔峰成就驶冒,是在他的前40集苟翻。密集的段子目不暇接,而每個(gè)包袱都在演員的臺詞沖突中自然而然的抖露出來骗污。我想這才應(yīng)該是真正的“中國式”喜劇崇猫。
二十幾年過去了,《我愛我家》似乎又莫名其妙的火了起來需忿。其實(shí)這再正常不過诅炉,當(dāng)人們厭倦了“屎尿屁”,厭倦了“一個(gè)喜劇還一臉正經(jīng)”屋厘,厭倦了由裝模作樣的段子組成的所謂的“喜劇”涕烧,真正的喜劇還是會回歸到人們視線中來。
馮小剛早年幾部賀歲喜劇汗洒,走的也是這個(gè)路子议纯。《甲方乙方》溢谤、《不見不散》瞻凤,到后來將諷刺挖苦進(jìn)行到底的《大腕》。演員們不會上躥下跳世杀,裝瘋賣傻阀参,也不會像現(xiàn)如今的喜劇全靠包袱的堆疊而不講究故事的鋪墊,尤以《大腕》結(jié)尾里李成儒扮演的地產(chǎn)商“不求最好瞻坝,但求最貴”一語成讖蛛壳。
語言的藝術(shù)在于情節(jié)的鋪設(shè)與角色間的沖突,往往幾段話就能調(diào)動起觀眾的注意力所刀,又在不知不覺中將早已設(shè)好的包袱恰到好處的抖露出來衙荐。《我愛我家》將這種藝術(shù)發(fā)揮到了一個(gè)巔峰,以至于后來的追趕者雖然前赴后繼勉痴,卻難有超越赫模。
《武林外傳》雖然通過現(xiàn)代手法演繹了一篇武俠世界,在混亂的喜劇市場里開辟了一條新的出路蒸矛,但后續(xù)的《龍門客椘俾蓿》則完全凸顯了這種現(xiàn)代戲古代演的缺陷:包袱與藝術(shù)核心的撕裂感胸嘴。尤其陸三金在每一集長長的嘴炮說教,更像一個(gè)啰嗦又惹人嫌的“長者”斩祭,讓人笑的尷尬劣像,笑的踉蹌。
中國式的喜劇終究講的是舉重若輕的語言藝術(shù)摧玫,有藝術(shù)的厚重能經(jīng)得起反復(fù)的琢磨耳奕,讓你不知不覺就接了他的包袱,記住了再過幾年都能咀嚼出新花樣的梗诬像。
距離下一部《我愛我家》不知道還有多久屋群,但愿中國的喜劇編劇能更加努力。