《懷香記》是明代傳奇戲曲家陸采根據(jù)《晉書.賈謐傳》所記載的“韓壽偷香”的愛情故事所改編的劇本。
“韓壽偷香”是中國古代廣為流傳的一個愛情故事桃犬,最早見于南北朝時期南朝劉宋劉義慶的《世說新語》弟晚。說的是西晉初年芥炭,當(dāng)時的權(quán)臣賈充征辟了一個掾?qū)?相當(dāng)于現(xiàn)在的私人秘書兼保鏢)晴股,名字叫韓壽。他生得高大英俊踊赠,儀表堂堂呵扛。
賈充是司馬王朝的開國功臣,在西晉初年權(quán)傾朝野臼疫,巴結(jié)他的人不計其數(shù)择份,每日里賓客盈門。作為賈充秘書長的韓壽當(dāng)然要以禮相陪烫堤。每每出入賈府荣赶,盡管女眷都要回避,但賈家二小姐賈午是個膽大而聰明之人鸽斟,她早已探得父親的貼身秘書是個既英俊瀟灑又風(fēng)流倜儻的一個公子哥們拔创,所以也就對他特別留心了。
賈充每次宴請賓客僚屬富蓄,幼女賈午一定在屏風(fēng)后暗中窺探剩燥,對韓壽的言談舉止大為欣賞,于是由婢女牽線立倍,兩人互通音信灭红,暗中已結(jié)秦晉之好,但又苦于沒有機會金風(fēng)玉露一相逢口注。終于在婢女的關(guān)照下变擒,摸清了小姐賈午的閨房所在,韓壽也是色膽包天寝志,不顧危險娇斑,身手敏捷策添,夜間翻墻而入。這種偷偷摸摸的相會盡管見不得光毫缆,但干柴烈火的唯竹,兩個年輕人已是如膠如漆,難舍難分苦丁,有了一次浸颓,就有兩吹,偷情成了他們夜晚來臨時的期盼芬骄。
賈午從此笑逐顏開猾愿,跟往常大不一樣,家人蒙在鼓里账阻,無人知道。當(dāng)時泽本,西域【新疆及中亞東部】向中國皇帝進貢一種奇異的香水淘太,只要沾到身上,香味一個月都不消失规丽∑涯粒皇帝司馬炎當(dāng)做寶貝,大臣中只賞賜給最高指揮官【大司馬】陳騫跟賈充赌莺。
此時賈充另一個女兒賈南風(fēng)已嫁人冰抢,身邊反剩下獨女賈午,視為珍寶艘狭,百般嬌寵挎扰。皇上所贈之珍稀之物自然也有女兒一份巢音。
賈午正在熱戀頭上遵倦,一高興就把那香水拿來,送給韓壽官撼。韓壽的同僚聞到這種香味后梧躺,議論紛紛,自然也傳入賈充之耳傲绣。賈充立刻判斷是女兒干的事掠哥,但門禁森嚴(yán),他懷疑韓壽從什么地方進來秃诵,遂在夜半時分续搀,忽然間大驚小怪,下令搜查顷链,搜查的結(jié)果目代,在院墻東北角上屈梁,發(fā)現(xiàn)似乎是狐貍爬過的痕跡。
賈充拷問女兒的左右侍婢榛了,大家說出實情在讶,賈充限于臉面,也為了女兒的名聲霜大,只好把女兒嫁給韓壽构哺。這段故事,留下“韓壽偷香”成語战坤。
這個故事簡單明了曙强,是史冊上記載了的,而陸采之《懷香記》則是根據(jù)這則故事而改編而來途茫,當(dāng)然為了使故事更有戲劇性碟嘴,更吸引觀眾,作者增加了許多曲折情節(jié)和戲劇性高潮囊卜,使故事一波三折娜扇,好事多磨,但萬變不離其宗栅组,這就是韓壽翻墻越院與賈午私通雀瓢。而故事的結(jié)局卻是出人意料,皆大歡喜玉掸。而這種結(jié)局是對封建禮教的嘲弄和對賈充持家的諷刺刃麸。
這個故事發(fā)生在公元二世紀(jì)的中葉,而在四百多年后的唐朝司浪,當(dāng)時的風(fēng)流才子元縝的《會真記》(即《鶯鶯傳》)里又講述了一個才子佳人私定終身的故事泊业,《鶯鶯傳》寫張生與崔鶯鶯戀愛,后來又將她遺棄的故事断傲。起始張生旅居蒲州普救寺時發(fā)生兵亂脱吱,出力救護了同寓寺中的遠(yuǎn)房姨母鄭氏一家。在鄭氏的答謝宴上认罩,張生對表妹鶯鶯一見傾心箱蝠,婢女紅娘傳書,幾經(jīng)反復(fù)垦垂,兩人終于花好月圓宦搬。后來張生赴京應(yīng)試未中,滯留京師劫拗,與鶯鶯情書來往间校,互贈信物以表深情。但張生終于變心页慷,認(rèn)為鶯鶯是天下之“尤物”憔足,認(rèn)為自己“德不足以勝妖孽”胁附,只好割愛。一年多后滓彰,鶯鶯另嫁控妻,張生也另娶。
這是一段始亂終棄的故事揭绑,同樣弓候,這段故事也在歷史上不斷地被翻演,而且在演繹的過程中又不斷地得到完善他匪,經(jīng)過幾百年的演變菇存,終于被元代的戲曲家王實甫改編成了《西廂記》。同樣《西廂記》里改變了原來的結(jié)局邦蜜,張生與鶯鶯有情人終成眷屬依鸥,夫妻雙雙拜堂成親,歡天喜地畦徘。
從“韓壽偷香”到《懷香記》走過了一千多年毕籽,而從《鶯鶯傳》到《西廂記》也走過了四百多年的時光。
這兩個故事有明顯的相似之處井辆,同樣是男女之間為愛而不顧禮教,同樣是女人主動迎合溶握,男人翻墻越室的偷情杯缺。然而由于雙方女主人公的地位身份與教養(yǎng)的不同,故事的發(fā)展方向也不一樣睡榆∑妓粒《偷香記》里的賈午是一個官家小姐,父親是當(dāng)朝紅得發(fā)紫的一流高官胀屿,賈午有天不怕死不怕的資格塘揣,所以賈午與韓壽的戀情是賈午主動挑起的,由賈午導(dǎo)演的宿崭,女方一直在起主導(dǎo)的作用亲铡,從隔門偷窺到婢女傳書,再到主動薦席葡兑,引導(dǎo)翻墻奖蔓,同床合歡都是賈午的積極主動,賈午是一個火辣辣的官家女子讹堤,她有主動權(quán)在手中吆鹤,所以她可以十拿九穩(wěn)地去追求自己心愛的男人。而《西廂記》里的崔鶯鶯卻是被動的洲守,因為她是前相國之女疑务,盡管也從小嬌生貴養(yǎng)沾凄,但禮教甚嚴(yán),她不會像賈午那樣見一個中意的男人就心花怒放知允,春性蕩漾撒蟀,即使是心有所屬,她也會小心慎微廊镜,不會有所表露牙肝。所以在《西廂記》里男主人公張生是占主動的,是張生在調(diào)動著鶯鶯的愛情之門嗤朴。
盡管最后結(jié)局都是喜劇收場配椭,然而方式是不同的,賈午仍然是憑的是官家勢力雹姊,不管不顧禮教束縛股缸,輕而易舉地風(fēng)風(fēng)光光地把未婚夫迎進了府中,而張生卻必須要金榜題名后才能名正言順地迎娶鶯鶯吱雏,身份地位的不同敦姻,家庭勢力的不同,決定了兩個故事的情節(jié)的差異歧杏。
但無論是《懷香記》或者是《西廂記》都是對封建禮教的大膽逾越和辛辣嘲諷镰惦。在愛情與禮教的搏爭中,愛情畢將沖破禮教這張網(wǎng)犬绒,因為愛是無法阻擋的旺入。