原文鏈接(首發(fā)于十五言社區(qū))
我前面寫過吐槽切羅基音節(jié)文字表音能力的文章,順帶提過切羅基語的音系蓝角,但沒有專門描述過切羅基語的拉丁轉(zhuǎn)寫和其音系之間的關(guān)系阱穗。
為了以后提到切羅基語的時候方便,這里簡單闡述一下我所使用的切羅基語拉丁轉(zhuǎn)寫以及其代表的具體發(fā)音使鹅。
一揪阶、切羅基語音系
一、輔音
如下表所示患朱,切羅基語有 22 個輔音音位鲁僚。
其中,綠色的兩個音位裁厅,/ts/ 和 /t?/冰沙,是自由音變的同位異音,算一個音位执虹。而紅色的音位拓挥,/t?/,只存在于切羅基語北卡羅來納方言袋励,俄克拉荷馬方言將其發(fā)為 /?/侥啤,因而不再占一個音位 [1]当叭。
二、元音
如下表所示盖灸,切羅基語有六個元音蚁鳖。
切羅基語元音有長和短兩種長度。短元音有兩種聲調(diào)赁炎,低聲調(diào)(調(diào)值為 2)和高聲調(diào)(調(diào)值為 4)才睹。長元音有六種聲調(diào),低聲調(diào)甘邀、高聲調(diào)琅攘、上升聲調(diào)(調(diào)值為 24)、下降聲調(diào)(調(diào)值為 51)松邪、低降聲調(diào)(調(diào)值為 31)和高降聲調(diào)(調(diào)值為 53)坞琴。
切羅基語沒有復(fù)元音 [2]。詞綴與詞干組成詞語時逗抑,如果即將形成復(fù)元音剧辐,切羅基語有一百種方法阻止該復(fù)元音的形成——好吧,只有三種方法:一是保留即將形成的復(fù)元音中的其中一個單元音邮府,去掉其余元音荧关;二是去掉整個即將形成的復(fù)元音,用另一個單元音代替褂傀;三是在這個即將形成的復(fù)元音中間插入輔音忍啤,使其變?yōu)閮蓚€單元音膝但。
二撵摆、切羅基語拉丁轉(zhuǎn)寫
切羅基音節(jié)文字不屬于拉丁字母系統(tǒng)陕凹,并且表音能力比較弱 [3]沙兰,所以對于非母語者來說,拉丁轉(zhuǎn)寫是有必要的粱年。
題圖中列出了一些拉丁轉(zhuǎn)寫方案矛辕。但全都不是我所使用的——這個表是 Brad Montgomery-Anderson 的博士論文里的粥航,而他在后來出的語法書里對其論文里的拉丁轉(zhuǎn)寫方案稍微做了一點(diǎn)修改粟焊。我所使用的拉丁轉(zhuǎn)寫方案是他的語法書里的冤狡。
下面我就來簡單闡述一下這種拉丁轉(zhuǎn)寫方案。
一项棠、輔音拉丁轉(zhuǎn)寫方案
雖然在俄克拉荷馬方言中有把 /t?/ 發(fā)為 /?/ 的現(xiàn)象悲雳,但 Brad Montgomery-Anderson 的論文和語法中仍然存在著 thl(論文)和 tl(語法書)[4] 的拉丁轉(zhuǎn)寫——只是 thl/tl 仍然發(fā) hl 的音而已。
二沾乘、元音拉丁轉(zhuǎn)寫方案
除了字母 v 表示鼻化元音 /??/ 以外怜奖,其余五個元音的拉丁轉(zhuǎn)寫都是非常自然的浑测。
以字母 a 為例翅阵,結(jié)合元音的長度和聲調(diào)的轉(zhuǎn)寫如下:
短元音:
低聲調(diào):a
高聲調(diào):á
長元音:
低聲調(diào):aa
高聲調(diào):áa
上升聲調(diào):aá
下降聲調(diào):áà
低降聲調(diào):aà
高降聲調(diào):áá
三歪玲、一些拉丁轉(zhuǎn)寫的例子
一、???
音標(biāo):/tsa?la?ki?/
拉丁轉(zhuǎn)寫:jalagi
含義:切羅基
二掷匠、??????
音標(biāo):/to??na?ta??ko??h?????i?/(該詞語含有鼻化元音和聲門塞音)
拉丁轉(zhuǎn)寫:doonadaagoohvv?i
含義:我們倆要(在將來)互相看見對方(即「再見」)
三滥崩、??????
音標(biāo):/te??na?su??le??sko?/(該詞語含有高聲調(diào))
拉丁轉(zhuǎn)寫:déenasuuleesgo
含義:我們洗手
四、????
音標(biāo):/a???ka??li?ha?/(該詞語含有低降聲調(diào))
拉丁轉(zhuǎn)寫:aàgáaliha
含義:現(xiàn)在是晴天
五讹语、???
音標(biāo):/k?a?ma??ma?/(該詞語含有送氣輔音)
拉丁轉(zhuǎn)寫:kamaama
含義:大象钙皮;蝴蝶
六、??
第一種發(fā)音:
音標(biāo):/a?ma?/
拉丁轉(zhuǎn)寫:ama
含義:水
第二種發(fā)音:
音標(biāo):/a??ma?/
拉丁轉(zhuǎn)寫:áama
含義:鹽
七顽决、??
第一種發(fā)音:
音標(biāo):/ko???la?/(該詞語含有高降聲調(diào))
拉丁轉(zhuǎn)寫:góóla
含義:冬天
第二種發(fā)音:
音標(biāo):/k?o???la?/(該詞語含有上升聲調(diào))
拉丁轉(zhuǎn)寫:koóla
含義:骨頭
八短条、?
音標(biāo):/?a??/(俄克拉荷馬方言發(fā)音)
拉丁轉(zhuǎn)寫:tla
含義:不;沒有(否定副詞)
九才菠、???
音標(biāo):/k?i?ju???ka?/(該詞語含有下降聲調(diào))
拉丁轉(zhuǎn)寫:kiyúùga
含義:花栗鼠
注釋:
[1] 我所參考的兩本切羅基語書籍茸时,Durbin Feeling 的《Cherokee-English Dictionary: Tsalagi-Yonega Didehlogwasdohdi》(目前最詳細(xì)的一部切羅基語詞典)和 Brad Montgomery-Anderson 的《Cherokee Reference Grammar》(目前最新的一部切羅基語語法書),都是基于俄克拉荷馬方言的赋访,所以我也都以俄克拉荷馬方言為準(zhǔn)可都。
[2] 維基百科說切羅基語有且只有一個復(fù)元音,/ai/蚓耽。但我確實(shí)從來沒看到過哪個切羅基語原生詞語含有這個復(fù)元音渠牲,維基百科里也沒有舉例子。所以我不接受這一看法步悠。
[3] 如我在《切羅基音節(jié)文字及其表音策略》里所吐槽签杈。
[4] 對于 /t/ 和 /t?/ 這一對送氣對立的輔音,他的論文使用 t 和 th 來轉(zhuǎn)寫鼎兽,而他的語法書使用 d 和 t 來轉(zhuǎn)寫芹壕,因此,他的論文中的 thl 和他的語法書中的 tl接奈,本質(zhì)上是等價的踢涌。